UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
I couldn't abide looking at it.見るのもいやなほどだ。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
I watch TV now and then.時々TVを見る。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
Try to see things as they really are.ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.今見ることからあわてて断定してはいけない。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
The sight of him is hateful to me.あいつを見るといまいましくてしょうがない。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
I watch TV now and then.私は時々テレビを見る。
It is horrible to see.それは見るも恐ろしい。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
My grandmother really likes watching TV a lot.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
The way he walks reminds me very much of his father.彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
His dog barks at me.彼の犬は私を見ると吠える。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
Watching TV is fun.テレビを見ることはおもしろい。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
You should have seen the film.その映画を見るべきだったのに。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
He likes to watch TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License