UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔を見ることができなかった。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
We can see more and more swallows.さらに多くのツバメを見ることができます。
Whenever I see this, I remember him.これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
No sooner had he seen me than he began to run away.私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
I was too embarrassed to look her in the eye.私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
Don't make little of me.私を甘く見るな。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
I watch TV now and then.私は時々テレビを見る。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The mere sight of a mosquito makes her sick.蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。
My grandmother really likes watching TV a lot.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
He raised his hat when he saw me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
You should watch television at a distance.テレビは少し離れて見るべきだ。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
The moment he saw me he ran away.彼は私を見るやいなや逃げた。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License