UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had he seen me than he ran away.私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
I watch TV now and then.時々TVを見る。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
Don't make little of me.私を甘く見るな。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
I often have the same dream.私はよく同じ夢を見る。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
So I will see him running on the way to school today.だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
We see with our eyes.私たちは目でものを見る。
She came round to watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
When he saw the police officer, he ran away.警官を見ると、彼は逃げた。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
You should go and see for yourself.あなたは自分で行って見るべきです。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
Do you want to watch this program?この番組見る?
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
I couldn't bear to see such a scene.そんな場面を見るに忍びなかった。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
You remind me of your brother.あなたを見るとお兄さんを思い出します。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
She has an eye for the beautiful.彼女は美を見る目がある。
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
She did not so much as look at me.彼女は私を見ることさえしなかった。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
I couldn't stand looking at it.それは見るに堪えない。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
It is horrible to see.それは見るも恐ろしい。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
The mere sight of a mosquito makes her sick.蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
You should have seen the movie.あの映画を見るべきだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License