Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Who that has read his story can forget it? | 彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。 | |
| Who will fill in for Tom when he is away? | トムがいない間誰が代わりをするんだ。 | |
| Nobody will regard us as office workers. | 誰も我々を会社員と思うまい。 | |
| Every man cannot be a good pianist. | 誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。 | |
| Who will act as spokesman? | 誰が代弁者になるか。 | |
| I had an argument with my sister about whom to invite. | 誰を紹介するかで私は妹と口論となった。 | |
| She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |
| She will not budge an inch no matter what anyone says. | 誰が何を言おうが、彼女は一歩も引かないだろう。 | |
| "Who is that man?" "Mr Kato." | 「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」 | |
| She is second to none in her command of French. | 彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。 | |
| She likes no one and no one likes her. | 彼女は誰も好かないし、また誰も彼女を好かない。 | |
| Who left the door open? | 誰がドアを開いたままにしておいたんだ? | |
| Who is their homeroom teacher? | 彼らの担任の先生は誰ですか。 | |
| Nobody can understand it. | 誰もそれは解らない。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| Does anyone speak English? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| It doesn't matter who, just ask somebody. | 誰にでもいいから訊いてみてください。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| Who owns this land? | ここの土地は誰の所有ですか? | |
| Who was it that bought this skirt yesterday? | 昨日このスカートを買ったのは誰ですか。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| Whom should I inform? | 誰に知らせたらいいですか。 | |
| Who will be the chairperson today? | 今日は誰が議長になるのでしょうか。 | |
| Who is the man standing in front of the building? | あの建物の前に立っている人は誰ですか。 | |
| He is better than anyone else. | 彼は他の誰より優れています。 | |
| Where swimming is concerned, he is second to none. | 水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。 | |
| No one knows his real name. | 彼の本当の名を誰も知らない。 | |
| Who knows? | 誰にも分からないよ。 | |
| Who sent me a wire? | 誰が、私に電報をよこしたのか。 | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| That could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| I wonder who the people I saw her with were. | 彼女と一緒にいた人たちは誰だろう? | |
| Who loves war? | 誰が戦争を好むか。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| There wasn't anybody in that room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| You don't know who I am. | あなた私が誰か知らないのね。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| Whose books are those? | あれらは誰の本ですか。 | |
| I will be happy to assist whoever needs help. | 手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| Everyone recognized his skill. | 誰もが彼の技術を認めた。 | |
| If anyone comes to see me, tell him that I am out. | もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| Invite whoever you like. | 誰でも招待したい人を招待しなさい。 | |
| Everybody had a hard time. | 誰でも辛いこともあったさ。 | |
| Somebody missed the dog. | 誰かの犬がいなくなった。 | |
| Nobody knows where he has escaped to. | 彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。 | |
| Did anyone come in my absence? | 私の留守中に誰か来ましたか。 | |
| The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". | 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 | |
| Nobody will believe that rumor. | そんなうわさは誰も信じまい。 | |
| Who taught you French? | 誰が貴方にフランス語を教えたの? | |
| Everyone sympathized with the parents about their son's death. | 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 | |
| Who is he like? | 彼は誰みたいな感じ? | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| Who's your favorite actor? | 好きな俳優は誰ですか。 | |
| I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is. | 確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。 | |
| You may invite anyone you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Every great writer seems to have been interested in English. | 偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。 | |
| Tom doesn't listen to anyone. | トムは誰の言うことも聞かない。 | |
| Steve was loved by all. | スティーブは誰からも愛された。 | |
| Did you see anyone run away? | 誰かが逃げるのを見ましたか。 | |
| Tom hasn't had a fight with anybody lately. | トムは最近誰ともけんかをしていない。 | |
| Who broke this pen? | 誰がこのペンを壊しましたか。 | |
| Nobody cares for me. | 誰も僕を相手にしてくれない。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| I didn't know you were seeing someone. | きみが誰かと付き合ってるとは知らなかったよ。 | |
| Who broke the window? | 誰がガラスを割ったの。 | |
| I don't want to hurt anyone. | 誰も傷つけたくない。 | |
| Whom did you give it to? | 君はそれを誰に上げたのですか。 | |
| There is no man but loves his home. | 我が家を愛しない人は誰もいない。 | |
| You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without. | 一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| Who are you? | あなたは誰ですか。 | |
| Nobody has come up yet. | まだ誰も上がってこない。 | |
| Heaven knows why. | 誰もなぜだか分からない。 | |
| Everyone knows the law. | 誰もがその法律を知っている。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies. | 作家は誰でも自分に合った書き方をする。 | |
| Who likes Tony? | 誰がトニー君を好きですか。 | |
| No one came. | 誰も来なかった。 | |
| But, that thing is said to no one. | しかし、そのことは誰にも言っていない。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| And nobody helped you? | それで誰もあなたを助けなかったの? | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| Whoever travels will find that there's no place like home. | 旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。 | |
| With whom did you talk? | あなたは誰と話したのか。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| Who is it that you want to talk to? | あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。 | |
| He is humble towards everyone. | 彼は誰に対しても腰が低い。 | |
| Who are they for? | 誰に送るの? | |
| I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. | 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 | |
| Someone is at the front door. | 誰かが玄関にいるよ。 | |
| None of them were present at the meeting. | 彼らのうち、誰もその会合に出席しなかった。 | |
| By whom was this poem written? | この詩は誰が書いたのですか。 | |