Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was dark, and I could not make out who was coming along the road. | 暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。 | |
| I couldn't recognize him at first. | わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。 | |
| Who is that lady? | あのご婦人は誰ですか。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| I don't know who you want to see. | きみが誰に会いたいのか分からない。 | |
| Everybody knows his name. | 誰でも彼の名前を知っている。 | |
| Who is that boy? | あの男の子は誰ですか。 | |
| Who discovered radium? | 誰がラジウムを発見しましたか。 | |
| Who will try the case? | その事件の裁判官は誰ですか。 | |
| She hid the letter carefully so no one would see it. | 彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。 | |
| Who invented the telephone? | 誰が電話を発明しましたか。 | |
| No one knows when such a custom came into existence. | そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。 | |
| Everyone except me knew it. | 私以外の誰もが知っていた。 | |
| No one really knows what a UFO is like. | 誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。 | |
| By whom was this poem written? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰でも間違う事はある。 | |
| Everyone knows the law. | 誰もがその法律を知っている。 | |
| Who does this suitcase belong to? | これは誰のスーツケースですか。 | |
| It could happen to anybody. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| I don't know whom you want to see. | きみが誰に会いたいのか分からない。 | |
| There were cars burning, people dying, and nobody could help them. | 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 | |
| I don't trust anyone. | 私は誰も信用しない。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Who do you want to talk to? | あなたが話をしたいのは誰なのか。 | |
| No matter who says so, I don't believe it. | たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。 | |
| Whoever calls now, tell him I'm not in. | 今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。 | |
| I heard someone whistle. | 誰かが口笛を吹くのが聞こえた。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| Nobody's happy. | 誰も幸せではない。 | |
| Who invented karaoke? | 誰がカラオケを発明したのですか。 | |
| Nobody else offered to help. | 援助を申し出た人は他に誰もいなかった。 | |
| Who did you meet? | 誰に会ったの? | |
| Not a soul was to be seen in the town. | 誰一人としてその街には見当たらなかった。 | |
| Whose is this pair of stockings? | この一足のストッキングは誰のですか。 | |
| And nobody helped you? | それで誰もあなたを助けなかったの? | |
| Whose is this book? | この本は誰のものですか。 | |
| Regardless of age, everybody can apply for it. | 年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| These rules apply to everybody alike. | これらの規則は誰にも同じように当てはまる。 | |
| I don't know who that boy is. | 私はあの少年が誰なのか知らない。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| "Who is that man?" "Mr Kato." | 「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」 | |
| I thought it would be boorish to challenge his identity without warning. | いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。 | |
| We will vote to decide the winner. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| Nobody can live by himself. | 誰も1人では生きていけないものだ。 | |
| Not anybody likes this book. | 誰も、この本を好まない。 | |
| Nobody noticed her absence. | 誰も彼女がいないのに気がつかなかった。 | |
| No one came except Mary. | メアリー以外誰も来なかった。 | |
| If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser. | 誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。 | |
| Who's your favorite photographer? | 好きな撮影者は誰ですか。 | |
| I saw nobody around. | あたりには誰も見えなかった。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| Everybody at the party was charmed with her grace. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Who drew it? | 誰が描いたのですか。 | |
| Everybody plays the game of love. | 誰もが恋のゲームをしている。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Nobody can ever help me. | 誰も決して私を助けることは出来ない。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| Someone is at the front door. Go and see who it is. | 誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。 | |
| Please don't tell anyone. | 誰にも言わないでください。 | |
| Whose is that notebook? | あのノートは誰のですか? | |
| I will be happy to assist whoever needs help. | 手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 | |
| Whoever may say so, it is not true. | 誰がそう言おうとも、それは真実ではない。 | |
| Who is the girl in this picture? | この写真の中の少女は誰ですか。 | |
| I called his office again and again, but no one answered. | 私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。 | |
| You'll have to ask someone else. | 他の誰かに聞いて下さい。 | |
| Everybody in the village knew him. | 村中の誰もが彼を知っていた。 | |
| Who will look after your cat while you are away? | あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| He runs as fast as any other classmate. | 彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 | |
| Know who you are. | 己が誰なのか知れ。 | |
| By all accounts, he is not a man to be trusted. | 誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| She firmly asserts that she will not sing in front of anybody. | 彼女は誰の前でも歌わないと断言している。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| Who has found a lost dog? | 誰が迷子の犬を見つけたのですか。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Who is the man that is leaning against the gate? | 門にもたれている人は誰ですか。 | |
| Does anyone have some moisturizing cream? | 誰かハンドクリーム持ってない? | |
| Do you know who I am? | 私が誰だか知っていますか。 | |
| Who's in charge of this section? | この部の責任者は誰か。 | |
| Who ate the bread? | 誰がパンを食べたの? | |
| He is second to none in strength. | 彼は力だけでは誰にも劣らない。 | |
| I don't know who he is. | 彼が誰だか私は知りません。 | |
| Nobody listened to me. | 誰も私の言うことに耳を傾けなかった。 | |
| Well you can imitate everyone you know. | 知っている人のうち誰にだって好きな人に。 | |
| He is second to none when it comes to debating. | 議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。 | |
| Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone? | 何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。 | |
| You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without. | 一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。 | |
| Whose book is this on the desk? | 机の上の本は誰のですか。 | |
| Do you know who I am? | 私が誰だか知っていますか。 | |
| Fortunately none of the passengers were injured. | 幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。 | |
| Who broke this pen? | 誰がこのペンを壊しましたか。 | |
| Nobody answered my question. | 誰も私の疑問に答えてくれなかった。 | |
| Somebody help me. | 誰か助けて。 | |
| There is no man but loves his home. | 我が家を愛しない人は誰もいない。 | |