Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| Your opinion is off the mark. That's plain to anyone. | 君の意見がおかしいのは、誰の目にも一目瞭然でしょうが。 | |
| Nobody could believe what he saw. | 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 | |
| Who will play the role of the princess? | 誰がお姫様の役を演じるの。 | |
| Nobody is equal to this young woman in the field of music. | 音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。 | |
| Who are the judges? | 審査員は誰ですか? | |
| If he doesn't accept the job, somebody else will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| He got angry with whoever challenged him. | 彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。 | |
| I'll give these puppies to whoever likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその真相を知らなかったらしい。 | |
| No one knows what'll happen in the future. | 将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。 | |
| Hold on, someone is knocking at my door. | 待って。誰かが私のドアを叩きました。 | |
| I don't know who to ask for advice. | 私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。 | |
| Every man desires to live long, but no man would be old. | 誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| Everyone can tell she is thoughtful. | 彼女が思いやりのあることは誰でも分かる。 | |
| Who doesn't know this problem?! | 誰がこの問題をしらないんだ? | |
| Someone came ten minutes ago. | 10分前に誰かが来たよ。 | |
| Who built the snowman? | 雪だるまを作ったのは誰か。 | |
| Who is that boy? | あの少年は誰ですか。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| Everyone is more or less conceited. | 誰でも大なり小なり自惚れはある。 | |
| She is second to none in French. | 彼女はフランス語では誰にも負けない。 | |
| I don't lend my books to any of the students. | 私は学生の誰にも本は貸さない。 | |
| Everyone is responsible for his own stupidity. | 誰もが自分自身の愚かさに責任がある。 | |
| Do you know who he is? | 君は彼が誰だか知っているか。 | |
| She had no one to turn to. | 彼女には頼れるものが誰もいなかった。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| Everybody knows that two and two make four. | 誰でも2足す2イコール4であることを知っている。 | |
| Who is the pretty girl sitting beside Jack? | ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。 | |
| It is desirable that nobody should be hurt. | 誰もけがをしないことが望ましい。 | |
| Anyone can do it. | 誰にでもそれは出来る。 | |
| As far as English is concerned, she is second to none in her class. | 英語では彼女はクラスの誰にもひけをとらない。 | |
| I didn't think anyone could fix this watch. | 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 | |
| Every dog has his day. | 誰にも得意な時代はある。 | |
| No one had anything left to say. | 誰もそれ以上言わなかった。 | |
| It is not polite to interrupt someone while he is talking. | 誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。 | |
| Who on earth are you? | いったい全体、君は誰か。 | |
| Someone is at the front door. | 誰か玄関に来ているよ。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| Who gave you this? | これ誰にもらったんですか? | |
| It's not something anyone can do. | それは誰にでもできるというものではない。 | |
| Who knows what will happen tomorrow? | 明日何が起こるか誰にわかるのか。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| He promised not to tell that to anyone. | 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 | |
| I don't know who you want to meet. | きみが誰に会いたいのか分からない。 | |
| Who is that gentleman? | あの紳士は誰ですか。 | |
| Everyone recognized him as a brilliant pianist. | 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 | |
| Is there someone who could help me? | 誰か助けをよこしてください。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。 | |
| Who is the author of this book? | この本の著者は誰ですか。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 | |
| Who is the girl standing at the door? | ドアのところに立っている少女は誰ですか。 | |
| Not a single person arrived late. | 誰一人遅刻しなかった。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| Do you know who I am? | 私が誰だか知っていますか。 | |
| He doesn't get along with anybody in the office. | 彼は会社で誰ともうまくゆかない。 | |
| Nobody noticed her absence. | 誰も彼女がいないのに気がつかなかった。 | |
| Who is your favorite composer? | あなたの好きな作曲家は誰ですか。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番ですか。 | |
| Whoever telephones, tell him I'm out. | たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。 | |
| Did Tom tell you who his wife is? | トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。 | |
| Did anyone come in my absence? | 私の留守中に誰か来ましたか。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。 | |
| Do you know who invented the microscope? | 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 | |
| His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone. | 解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。 | |
| He is as great a man as ever lived. | 彼はかつて生存した誰にも劣らぬ偉人である。 | |
| Everyone said that I was wrong. | 誰もが私は間違っているといった。 | |
| Who in the world lighted the candle? | いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Who helps your mother? | 誰がお母さんの手伝いをするのですか。 | |
| Whose pen is this? | このペンは誰のですか。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| Whose side are you? | あなたは誰の味方なの。 | |
| The committee met and discussed whom to appoint to the post. | 委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。 | |
| She works as hard as anybody does. | 彼女は誰にも劣らずよく働く。 | |
| Everyone admired his courage. | 誰もが彼の勇気に感嘆した。 | |
| Who was this poem written by? | この詩を書いたのは誰ですか。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Who will try the case? | その事件の裁判官は誰ですか。 | |
| "Who is he?" "He is Jim." | 「彼は誰ですか」「ジムです」 | |
| Bob waved to everyone he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| Every dogs has his own day. | 誰にも一度は全盛期がある。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| Anyone cherishes his native town in his heart. | 誰もが、心に故郷を抱いています。 | |
| In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. | 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| He quarrels with every person he knows. | 彼は自分の知人の誰とでも口論する。 | |
| The president doesn't see anybody. | 社長は誰とでも会うというわけではない。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| No one wants to listen to my opinions. | 誰も僕の意見など聞きたがらない。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping. | 今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |