Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| Everyone knew the song. | 誰もがその歌を知っていた。 | |
| Who is it that you want to talk to? | あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| Everyone of us has something to do in the future. | 私たちは誰でも、将来何かすることがあります。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| Everyone loves his country. | 誰にも愛国心がある。 | |
| No one will bother to do such a thing. | 誰もわざわざそんなことをしないだろう。 | |
| In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. | 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 | |
| I wonder who she is. | 彼女は誰かしら。 | |
| It is not given to everybody to study abroad. | 誰もかれも留学出来るわけではない。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| Nobody can get along with such a person. | 誰もそんな人とはうまくやっていけない。 | |
| Who will succeed Reagan as President? | 大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。 | |
| Since he often tells lies, nobody believes what he says. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| I think you've mistaken me for someone else. | あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。 | |
| There was nobody. | 誰もいませんでした。 | |
| In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies. | 私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。 | |
| He doesn't get along with anybody in the office. | 彼は会社で誰ともうまくゆかない。 | |
| "Who is that man?" "Mr Kato." | 「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」 | |
| Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. | ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 | |
| Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. | 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 | |
| The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong. | 誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。 | |
| Nobody knows where he has gone. | 彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| Who will be the chairperson today? | 今日は誰が議長になるのでしょうか。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. | せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 | |
| I don't know who the man is. | あの人が誰か私は知らない。 | |
| Who are you talking with? | 誰と話してるんですか? | |
| In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
| Is anybody in on the secret of his success? | 誰か彼の成功の秘密を知っていますか。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| We will vote to decide the winner. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| I didn't recognize him at first. | 最初は彼が誰だか分からなかった。 | |
| That he is a genius is clear to everyone. | 彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. | エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 | |
| Tom didn't mean to hurt anybody. | トムは誰も傷つけるつもりはなかった。 | |
| Who do you think she is? | 彼女、誰だと思う? | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| Whose book is this? | これは誰の本ですか。 | |
| I don't want to talk to anybody today. | 今日は誰とも話したくないんだ。 | |
| Nobody knows what it is that has been bothering him so much. | 彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。 | |
| Not everyone can be a poet. | 誰でも詩人になれるわけではない。 | |
| Is there somebody sitting in this seat here? | こちらの座席には誰か座っていますか? | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| Who are you referring to? | 誰のことを言っているのですか。 | |
| Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。 | |
| I thought you might like to know who's coming to our party. | 私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。 | |
| Everyone always speaks well of Tom. | 誰もがいつもトムのことをほめる。 | |
| Who were you talking to? | 今話していた人は誰? | |
| Nobody can understand it. | 誰もそれは解らない。 | |
| Who will look after your dog? | 誰が君の犬の世話をするのですか。 | |
| His parents helped whoever asked for their help. | 彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| Everyone mistakes me for my brother. | 誰もが私を兄と間違える。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd? | INF社の誰か最も適当な人を教えてください。 | |
| According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| Someone will do that job. | 誰かがその仕事をするだろう。 | |
| I couldn't think who she was when she spoke to me. | 彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。 | |
| I saw nobody around. | あたりには誰も見えなかった。 | |
| I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is. | 確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。 | |
| I can't tell who will arrive first. | 誰が一番に着くか私には分かりません。 | |
| Whoever studies hard cannot fail to succeed. | 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 | |
| It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine. | 誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| No one knows what'll happen in the future. | 将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。 | |
| Nobody can live by himself. | 誰も1人では生きていけないものだ。 | |
| No one will speak for you. | 誰もあなたを弁護しないだろう。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Every man has his weak side. | 人には誰でも弱点はある。 | |
| I don't want to hurt anyone. | 誰も傷つけたくない。 | |
| Who will you go with? | 誰と行くの。 | |
| He is second to none in physics. | 彼は物理では誰にも劣らない。 | |
| When I phone them nobody answers. | 電話をかけても誰も出ない。 | |
| I don't trust anyone. | 私は誰も信用しない。 | |
| Who's your favorite TV star? | あなたが一番好きなテレビタレントは誰? | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| It's anybody's guess who will win the next race. | 誰が次のレースに勝つか誰も分からない。 | |
| Do you know who took the call? | 誰がその電話に出たか知っていますか。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them. | ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。 | |
| Who left the door open? | 誰がドアを開いたままにしておいたんだ? | |
| There was nobody there. | そこには誰もいなかった。 | |
| No one knows what has become of her. | 彼女はどうなったのか誰も知らない。 | |
| A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure. | 見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。 | |
| He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody. | あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。 | |
| Who's your favorite photographer? | 好きな撮影者は誰ですか。 | |
| We are Millwall. No-one likes us, we don't care! | 私たちはMillwallです。 誰も私たちを気に入らない、私たちは気にしない! | |
| Don't say anything to anybody. | 誰にも一言も言わないで。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| There is not one of us but wishes to succeed. | 成功を望まない人は誰一人いない。 | |