Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We accept anybody, irrespective of nationality. | 国籍に関係なく誰でも受け入れる。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| A casual remark can hurt someone. | 何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。 | |
| By whom was this poem written? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| There isn't anybody else. | 部屋には誰もいない。 | |
| I don't know who he is. | 彼が誰だか知りません。 | |
| Everybody plays the game of love. | 誰もが恋のゲームをしている。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| Death is certain to come to everybody. | 死は誰にでもやってくる。 | |
| The question is not so easy that anyone can answer it. | その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。 | |
| I doubt if anyone even remembers his name now, except for me. | 私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。 | |
| It is important to avoid having anyone absent from his assignment. | 誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。 | |
| Hachoo! Somebody must be gossiping about me. | クシャン。誰か俺のことうわさしてるな! | |
| I didn't know you were seeing someone. | きみが誰かと付き合ってるとは知らなかったよ。 | |
| No one knows the fact. | 誰もその事実を知りません。 | |
| No one knows the reason. | 理由は誰も分からない。 | |
| Who was the last to reach the goal? | 最後にゴールに入ったのは誰ですか。 | |
| Everybody has wet dreams. | 誰でも夢精したことがある。 | |
| Here everybody goes in for skiing. | 当地では誰でもスキーをします。 | |
| Someone came ten minutes ago. | 10分前に誰かが来たよ。 | |
| Someone caught me by the arm. | 誰かが私の腕をつかまえた。 | |
| Who can deal with this difficult situation? | 誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。 | |
| I've never given anyone a Hermes scarf. | 私は今まで誰にもエルメスのスカーフをあげたことがない。 | |
| She is friendly to everybody. | 彼女は誰に対しても感じがいい。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| Everybody knows it except me. | 私以外の誰もがそれを知っています。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| There is a knock at the door. | 誰か戸をたたいている。 | |
| He is better than any other player in the team. | 彼はチームの誰より優秀な選手です。 | |
| Tom is liked by everyone. | トムは誰からも好かれている。 | |
| Who has captured his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| Whoever may say so, I won't believe. | 誰がそう言おうと私は信じない。 | |
| Who were you talking to? | 誰に話しかけていたんだ。 | |
| Could you send someone up to make the bed? | ベッドを整えるために誰かよこして下さいますか。 | |
| His selfishness was such that nobody liked him. | 彼のわがままは大変なもので誰からも好かれなかった。 | |
| Nobody can escape death. | 誰もが死を逃れる事ができない。 | |
| Do you know who that person is? | あの人誰だかわかりますか。 | |
| Never mind. Anyone can make mistakes. | 気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。 | |
| Tom is better at science than anyone else in his class. | トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 | |
| I don't trust anyone. | 私は誰も信用しない。 | |
| Nobody knows where Bill has gone. | ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| Everyone around the area works hard. | その地域の周りの人は誰もがよく働く。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| Who is the manager of that baseball team? | その野球チームの監督は誰ですか。 | |
| Who are you? | あなたは誰ですか。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| There was no one about. | 辺りには誰もいなかった。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしても、誰も私のことを気にしなかった。 | |
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| No one had anything left to say. | 誰もそれ以上言わなかった。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| You'll have to ask someone else. | 他の誰かに聞いて下さい。 | |
| It goes without saying that nobody can come between us. | 誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。 | |
| Who wrote this poem? | この詩を書いたのは誰ですか。 | |
| Are you waiting for anybody? | 誰かを待っているのですか。 | |
| No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man. | 誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。 | |
| I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. | こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。 | |
| Know who you are. | 己が誰なのか知れ。 | |
| That's great. Nobody gives me anything. | いいですね。私には誰もなにもくれない。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity. | 一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| None of them would admit to being the culprit. | 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 | |
| Nobody could decide as to what to do. | 何をすべきか、誰も決定できなかった。 | |
| Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are. | その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| But, that thing is said to no one. | しかし、そのことは誰にも言っていない。 | |
| Whose shoes are these? | これは誰の靴ですか? | |
| No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. | 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 | |
| Nobody speaks to me. | 誰も私に話しかけない。 | |
| I could not get anybody to go with me, and so I went by myself. | 誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。 | |
| Because no man can speak my language. | なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。 | |
| No one has failed. | 誰も落第しなかった。 | |
| Who's the D. J. today? | 今日のD.Jは誰ですか。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 | |
| Anyone can write his own name. | 誰でも自分の名前は書ける。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |
| Who will go there is not yet decided. | 誰がそこへいくかは決まっていません。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| Who will you vote for for president? | 大統領選挙で誰に投票しますか。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Books are now within the reach of everybody. | 本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。 | |
| Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. | 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 | |
| No one noticed her absence until the meeting ended. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| There were cars burning, people dying, and nobody could help them. | 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 | |
| Who can do this work? | 誰がこの仕事をやれますか。 | |
| Who is Tom's girlfriend? | トムの彼女って誰? | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| Who sent me a wire? | 誰が、私に電報をよこしたのか。 | |
| Every sane man is accountable to his conscience for his behavior. | 人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。 | |
| Don't tell anyone this. | このことは誰にも言うな。 | |
| It's a secret; don't give it away to anyone. | それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 | |
| Who do you live with? | あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。 | |