Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
No one really knows what a UFO is like.
誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Who threw a stone at my dog?
誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
No one wants to listen to my opinions.
誰も僕の意見など聞きたがらない。
Whose turn is it next?
こんどは誰の番だい。
Nobody argued against choosing him as chairman.
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
Who drew it?
誰が描いたのですか。
Who do you think he is?
彼を誰と思いますか。
He promised not to tell that to anyone.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Who is this man?
この男の人、誰?
Can someone take our picture?
誰か写真を撮ってくれるかしら?
Does anybody know him?
誰か彼を知っているか。
No one was present at the meeting.
誰もその会合に出席していなかった。
Who found my missing book?
誰が私の紛失した本を見つけてくれたのですか。
I think it's strange that no one is on the street this time of the day.
こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Nobody knows where he has escaped to.
彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
He is humble towards everyone.
彼は誰に対しても腰が低い。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.
突然私は誰かに揺り起こされた。
No one can imagine what has become of him.
彼がどうなったか誰も想像できない。
Does anybody have a pencil?
誰か鉛筆持ってる?
Who made you come here?
誰が君をここにこさせたのか。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.
誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.