Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who was at the party beside Jack and Mary? | ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 | |
| Do you know who wrote this book? | この本を誰が書いたか知っていますか。 | |
| Anybody can do that. | 誰だってそんなことはできる。 | |
| Whose handbag is this? | このハンドバッグは誰のですか。 | |
| Who does this suitcase belong to? | これは誰のスーツケースですか。 | |
| Everybody wants to live in comfort. | 誰だって楽な生活をしたい。 | |
| Somebody catch that man! | 誰かその男をつかまえて。 | |
| Who is your favorite author? | 好きな作家は誰ですか? | |
| I know who he is. | 私は彼が誰か知っている。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| Whoever studies hard cannot fail to succeed. | 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 | |
| His selfishness was such that nobody liked him. | 彼のわがままは大変なもので誰からも好かれなかった。 | |
| Who did it? | 誰がしたの? | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| Whose house is opposite to yours? | あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。 | |
| Everyone believes in their own potential. | 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 | |
| When it comes to cooking, no one can beat me. | 料理のことであれば、誰にも負けないよ。 | |
| I don't know who to consult with. | 誰と相談していいのかわからない。 | |
| None of them are present. | 彼らのうち誰も出席していない。 | |
| He can make friends with anybody soon. | 彼は誰とでもすぐに友達になれる。 | |
| Who will raise the question in the first place? | 誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| No man can live to be two hundred years old. | 誰でも200歳まで生きられるものではない。 | |
| Who has leadership? | 誰がリーダーシップがあるの。 | |
| Is there anyone in the room? | 部屋には誰かいますか。 | |
| Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd? | INF社の誰か最も適当な人を教えてください。 | |
| Do you know whose this is? | これ誰のか分かる? | |
| Who is the woman talking to my brother sitting next to him? | 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 | |
| Whose is the book on the desk? | 机の上の本は誰のですか。 | |
| It could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| Whoever wants to come to my party may come. | パーティーにきたい人は誰でもきても良い。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 | |
| Unfortunately, there was no one around. | あいにく周囲に誰もいなかった。 | |
| There is no one who wants to go there. | そこへ行きたがる人は誰もいない。 | |
| My brother makes friends with anybody soon. | 弟は誰とでもすぐ仲良しになる。 | |
| Everybody knows for a fact that he is still alive. | 誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。 | |
| Who that knows her doesn't love her? | 彼女を知っている誰が、彼女を愛さないだろうか。 | |
| Who's there? | そこにいるのは誰だ。 | |
| It's a pity when somebody dies. | 誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。 | |
| Whoever may say so, it is not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| I called his office again and again, but no one answered. | 私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。 | |
| Who wrote Hamlet? | ハムレットは誰が書いたのですか。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| If you know a lot, you can become anyone. | あなたはもし多くを知っていれば、誰でもになることができます。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| The old woman has no one to help her. | そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。 | |
| Who do you think will win the tournament? | 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| Someone help me. | 誰か助けてくれ。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone? | 何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。 | |
| Everyone speaks well of him. | 誰もが彼を誉める。 | |
| Death is certain to come to everybody. | 死は誰にでもやってくる。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| A customer wanted to know who the head honcho was. | 得意先は責任者が誰か知りたがった。 | |
| I looked all around, but I could see nobody there. | 私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。 | |
| No one knew for certain how the accident happened. | その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| I felt like talking to somebody then. | そのとき誰かに話し掛けたいような気がした。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か欠席していますか。 | |
| I don't want to talk to anybody today. | 今日は誰とも話したくないんだ。 | |
| Not everybody can be an artist. | 人は誰でも芸術家になれるわけではない。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Hachoo! Somebody must be gossiping about me. | クシャン。誰か俺のことうわさしてるな! | |
| Who shall ever unravel the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| Who could take the place of him? | 誰が彼のかわりをすることが出来ようか。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| No one knows the reason. | 理由は誰にも分からない。 | |
| One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. | アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 | |
| Tell me who discovered air. | 誰が空気を発見したのか、教えて下さい。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| Everyone must learn on their own in the end. | 結局は誰でも自分で学ぶしかない。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰にでも過ちを犯すことがある。 | |
| No one should force his views on others. | 誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| No matter who it was that wrote this book, he's very clever. | この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。 | |
| No one could find the answer. | 誰もその答えが分からなかった。 | |
| Everyone of us has something to do in the future. | 私たちは誰でも、将来何かすることがあります。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience. | あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。 | |
| There is no telling what will happen tomorrow. | 明日何が起きるのか誰にもわからない。 | |
| Then who? | では誰ですか。 | |
| Someone has taken my shoes by mistake. | 誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。 | |
| Who was it that read my diary while I was out? | 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 | |
| We will not tolerate anyone who engages in terrorism. | 我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその真相は、知らなかったらしい。 | |
| Sam helps whoever asks him to. | サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。 | |
| Is anybody in on the secret of his success? | 誰か彼の成功の秘密を知っていますか。 | |
| Who is that gentleman to whom he is speaking? | 彼が話をしている紳士は誰ですか。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| Every man cannot be a good pianist. | 誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。 | |
| Someone is calling for help. | 誰かが大声で助けを求めている。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| Who do you think she lives with? | 彼女は誰といっしょに暮らしているとおもいますか。 | |
| I did that without asking for anyone's advice. | 誰にも相談せずにやった。 | |
| No one believed his story. | 誰も彼の話を信じなかった。 | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |