Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else. | 彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。 | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| No matter who says so, it's not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone. | 彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone. | 若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。 | |
| However, no one was able to help me. | しかし誰も私を助けることができなかった。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days. | 初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。 | |
| Who on earth are you? | いったい全体、君は誰か。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| For he knew what was in a man. | 人について誰の証言も必要とされなかったからである。 | |
| Do you know who he is? | 彼が誰か知っていますか。 | |
| Somebody laughed. | 誰かが笑った。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| It makes no matter to me who wins. | 誰が勝とうとたいした事ではない。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| Who is it that you want to talk to? | あなたが話したかった相手は誰? | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| We asked many persons about the new store, but no one had heard of it. | 私たちは多くの人に新しい店について尋ねたが、そのうわさを聞いた者は誰もいなかった。 | |
| Nobody knows the future. | 未来は誰にも分からない。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| Who shall ever unravel the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| There is no one who wants to go there. | そこへ行きたがる人は誰もいない。 | |
| Jane is talking with somebody. | ジェーンは誰かと話をしています。 | |
| Is there anyone who speaks English? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| Did anyone come in my absence? | 私の留守中に誰か来ましたか。 | |
| We all make mistakes. | 私たちの誰もが誤りを犯す。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| Whoever may say so, I don't believe it. | たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 | |
| No one can be a poet. | 誰も詩人にはなれない。 | |
| Does anyone have some liquid paper? | 誰か修正液持ってない? | |
| I cannot give this dictionary to anyone. | 私はこの辞書を誰にも渡せません。 | |
| Who is the girl in this picture? | この写真の中の少女は誰ですか。 | |
| No one was in a hurry to leave the party. | 誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。 | |
| Who doesn't hope for peace and security? | 平和と安全を誰が望まないであろう。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| Who made this cake? | このケーキ、誰が作ったんですか? | |
| None of them would admit to being the culprit. | 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 | |
| The fearful noise astonished anyone coming for the first time. | その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| No one noticed her absence until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| He is popular with everybody. | 彼は誰からも人気がある。 | |
| Someone said something, but I could not understand it. | 誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。 | |
| He is better than anyone else. | 彼は他の誰より優れています。 | |
| No one knows whether he loves her or not. | 彼が彼女を愛しているかどうか誰も知りません。 | |
| Which of the composers do you like best? | 作曲家の中では誰が一番好きですか。 | |
| Somebody catch that man! | 誰かその男をつかまえて。 | |
| Everybody demanded happiness. | 誰でも幸福を望んでいる。 | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |
| Who will fill in for Tom when he is away? | トムがいない間誰が代わりをするんだ。 | |
| Never mind. Anyone can make mistakes. | 気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。 | |
| Everyone can't afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| Did anyone call me up? | 誰からか電話あった? | |
| No one expected him to announce his candidacy again. | 彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。 | |
| Who do you plan to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| I need somebody to help me. | 援助してくれる人が誰か必要です。 | |
| I don't know who Tom's wife is. | トムの奥さんが誰かは知りません。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| It is not polite to interrupt someone while he is talking. | 誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。 | |
| Is it any of your business what someone's hobby is? | 誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか? | |
| It's anybody's guess who will win the next race. | 誰が次のレースに勝つか誰も分からない。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| Who can best handle the problem? | 誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。 | |
| Everyone shouted for joy when they heard the news. | その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。 | |
| She'd just begun to read the book when someone knocked on the door. | 彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. | ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 | |
| No one will speak for you. | 誰もあなたを弁護しないだろう。 | |
| Nobody can stop me! | 誰もオレを止められない。 | |
| I don't know who to ask for advice. | 私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。 | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っていますか? | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| Not everybody wants to be an artist. | 人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。 | |
| Who is the man sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| I felt somebody pat me on the shoulder. | 誰かが私の肩をたたいたのを感じた。 | |
| It is desirable that nobody should be hurt. | 誰もけがをしないことが望ましい。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| No one can move the big box. | 誰もその大きな箱を動かすことができない。 | |
| I did speak, but no one listened to me. | 私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。 | |
| Everyone loves his country. | 誰にも愛国心がある。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. | せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| No one knows if he loves her or not. | 彼が彼女が好きかどうか誰にもわからない。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Her absence went unnoticed until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| As far as English is concerned, nobody can beat me. | 英語に関する限りは、私は誰にも負けません。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| I heard the doorbell ring. Go and see who it is. | 玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。 | |