Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では、誰にも負けない。 | |
| She is second to none in French. | 彼女はフランス語では誰にも負けない。 | |
| Somebody touched me. | 誰かが私にふれた。 | |
| No one knows the real reason why we love dogs. | われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。 | |
| Who will act as spokesman? | 誰が代弁者になるか。 | |
| Unfortunately, there was no one around. | あいにく周囲に誰もいなかった。 | |
| Everyone's saying it. | 誰もがみんな口々にいいあっている。 | |
| Who do you think came to see me yesterday? | 誰がきのう私に会いに来たと思いますか。 | |
| Who's your favorite super hero? | あなたのお気に入りのスーパーヒーローは誰ですか。 | |
| Where swimming is concerned, he is second to none. | 水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。 | |
| Someone is knocking on the door. | 誰かがドアをたたいている。 | |
| I don't know who wrote this letter. | 私は誰がこの手紙を書いたのか知りません。 | |
| Not everyone can be a poet. | 誰もが詩人になれるとは限らない。 | |
| For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him. | 神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 | |
| As things are, not one person will be spared from eternal destruction. | この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。 | |
| Steve was loved by all. | スティーブは誰からも愛された。 | |
| That could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| Who put this paper here? | ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| Somebody has left his hat. | 誰かが帽子を忘れていった。 | |
| Do you know who he is? | 彼が誰だか知っていますか。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| Goodness knows what it was. | それが何だったか誰も知らない。 | |
| Every person has a right to defend themselves. | 誰にも自分を守る権利がある。 | |
| Who does the gun belong to? | この銃は誰の物だろう。 | |
| "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" | 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 | |
| Nobody had anything more to say. | 誰もそれ以上言わなかった。 | |
| I don't know who the man is. | あの人が誰か分からない。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| Who painted this painting? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| Whoever comes, tell him I'm out. | 誰がきても、留守だといってくれ。 | |
| None of us could arrive at the harbor on time. | 私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。 | |
| You found me where no one else was looking. | あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| To whom do we owe the discovery of penicillin? | ペニシリンの発見は誰の功績ですか? | |
| Nobody had ever heard of it. | それについて聞いたことがある人は誰もいなかった。 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| Anybody will do. | 誰でもいいのです。 | |
| For whom will you vote for president? | 大統領選挙で誰に投票しますか。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| Does anybody know him? | 誰か彼を知っているか。 | |
| I wonder who invented it. | 誰がそれを発明したのかと思う。 | |
| Do you hear someone moving around in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| Somebody called my name in the dark. | 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 | |
| Do you know whose handwriting this is? | これ誰の字か分かる? | |
| There was nobody there. | そこには誰もいなかった。 | |
| I did that without consulting anyone. | 誰にも相談せずにやった。 | |
| Who's going to clear up all this mess? | 誰がこの混乱のあとかたづけをすることになっているか。 | |
| Everyone has his intellectual desire. | 誰にも知的な願いがある。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| Nobody noticed that she was absent until the meeting ended. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| The general's massive presence awes everyone. | 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 | |
| She was all kindness to everybody. | 彼女は誰に対しても親切だった。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| Who painted this picture? | 誰がこの絵を描いたのですか。 | |
| Does anyone feel sick? | 誰か気分でも悪いのか。 | |
| Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| She asked me who had arrived first. | 彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。 | |
| Everybody wants to live in comfort. | 誰だって楽な生活をしたい。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Whose car is this? | これは誰の自動車ですか。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| Any person whatever can tell the way to the temple. | 誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。 | |
| Everyone says that he looks just like his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| Do you know who wrote this book? | この本を誰が書いたか知っていますか。 | |
| Everyone should periodically receive a physical examination. | 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 | |
| We are Millwall. No-one likes us, we don't care! | 私たちはMillwallです。 誰も私たちを気に入らない、私たちは気にしない! | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work. | 誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。 | |
| The company is open for equity participation by anybody. | その会社には誰でも資本参加できる。 | |
| Everyone is more or less interested in art. | 誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。 | |
| "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" | 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 | |
| I wonder why nobody told me. | どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| She was about to go to bed, when someone knocked on the door. | ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。 | |
| All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. | 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| Here everybody goes in for skiing. | 当地では誰でもスキーをします。 | |
| It's anybody's guess when she'll come. | 彼女がいつ来るのか誰にもわからない。 | |
| Who was this poem written by? | この詩を書いたのは誰ですか。 | |
| No one came to the party except John and Dick. | ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 | |
| It goes without saying that every one is bound to obey the law. | 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 | |
| Who's speaking? | 誰が話しますか。 | |
| Nick looks down on anyone who comes from a rural area. | ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| There could be no doubt as to who the man was. | その人が誰であるかということに関しては疑いの余地がなかった。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| I don't believe just anyone. | 私は誰でも信ずるというわけではない。 | |
| He was very friendly to everybody. | 彼は誰にでも愛想よく振る舞った。 | |
| Nobody there knew him well. | そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。 | |
| Everybody knows it except me. | 私以外の誰もがそれを知っています。 | |