Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who'll take care of the dog while we are gone? | 私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの? | |
| No one ever knew the true story except the three of us. | われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| Then who? | では誰ですか。 | |
| Are you waiting for anybody? | 誰かをお待ちですか。 | |
| Everybody speaks well of her. | 誰もが彼女のことを誉める。 | |
| Someone will do that job. | 誰かがその仕事をするだろう。 | |
| None of us could arrive at the harbor on time. | 私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! | 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! | |
| We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. | 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| Let's draw lots to decide who goes first. | くじを引いて誰が最初か決めよう。 | |
| There is nobody who fulfils these conditions. | この条件に該当する人は誰もいない。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| Who do you think he is? | あなたは彼が誰だと思いますか。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| You may bring whoever wants to come. | 来たい人は誰でも連れてきてよろしい。 | |
| He is free and open with everybody. | 彼は誰に対してもあけっぴろげだ。 | |
| Nobody believes what I say. | 僕の言う事は誰も信じてくれない。 | |
| It was dark, and I could not make out who was coming along the road. | 暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。 | |
| The committee met and discussed whom to appoint to the post. | 委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。 | |
| The dog barks at all strangers. | その犬は見知らぬ人には誰にでも吠える。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |
| I don't know who to ask for advice. | 私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。 | |
| Who's going to clear up all this mess? | 一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。 | |
| No one informed me of his failure. | あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| I want to know who is coming with us. | 誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。 | |
| Who was it that he phoned? | 彼は誰に電話したんだ? | |
| No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. | 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 | |
| Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy. | 僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。 | |
| Is there anyone who can pronounce this word? | 誰かこの単語を発音できる人はいますか。 | |
| Who told you the story? | 誰が君にこの話をしたのか。 | |
| It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? | その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. | 誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 | |
| Who is hiding behind the curtain? | カーテンの陰に隠れているのは誰。 | |
| You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them! | 自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます! | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| Who is responsible for high unemployment? | 高い失業率の責任は誰にあるのか。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| Who is the pretty girl sitting beside Jack? | ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。 | |
| There is no reason for you to feel inferior to anyone. | あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。 | |
| Who is playing the guitar? | ギターを弾いているのは誰ですか。 | |
| Who calls me "good for nothing"? | 誰ですか、「粗大ゴミ」なんていう人は? | |
| On hearing the news, everybody became quiet. | その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| Who is that gentleman to whom he is speaking? | 彼が話をしている紳士は誰ですか。 | |
| Who will take care of your cat then? | では、猫の世話は誰がするの。 | |
| Such treatment would make anybody rebel. | こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。 | |
| Who is the girl singing on the stage? | 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 | |
| She is above any of her classmates in speaking English. | 彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。 | |
| Whose image is on this stamp? | この切手には誰の肖像が印刷してありますか。 | |
| She is loved by everybody. | 彼女は誰からも愛される。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番。 | |
| Everybody had a hard time. | 誰でも辛いこともあったさ。 | |
| Nobody was injured. | 誰もケガをしなかった。 | |
| Everyone will accept that idea in principle. | 誰もがその考えを原理的には認めるだろう。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Who should I inform? | 誰に知らせたらいいですか。 | |
| I don't know who that man is. | あの人が誰か分からない。 | |
| Bob waved to whomever he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| Everybody demanded happiness. | 誰でも幸福を望んでいる。 | |
| I can't tell who will arrive first. | 誰が一番に着くか私には分かりません。 | |
| Invite whoever you like. | 誰でも招待したい人を招待しなさい。 | |
| Who's the person sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce. | その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。 | |
| Who are the people I saw her with? | 彼女と一緒にいた人たちは誰だろう? | |
| Can you keep a secret? | 誰にも言いませんか。 | |
| Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. | 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 | |
| I wonder who. | 誰かしら。 | |
| Who is she? | 彼女は誰ですか。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってない? | |
| Everybody loves his country. | 誰でも自分の祖国を愛している。 | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っていますか? | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| As he often tells lies, nobody believes him. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| Is this typewriter available? | このタイプライターは誰も使っていませんか。 | |
| Everybody knows it except me. | 私以外の誰もがそれを知っています。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| No matter who says so, I don't believe it. | たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。 | |
| Who ever can it be? | 一体誰かしら? | |
| Who lives in the next house? | 隣の家には誰が住んでいるのか。 | |
| Who runs the show? | 誰が会社の経営者かね。 | |
| Who doesn't think so? | 誰がそう思わないであろうか。 | |
| Who invented karaoke? | 誰がカラオケを発明したのですか。 | |
| Everyone had a good time at the party. | パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。 | |
| But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. | しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。 | |
| I've never given anyone a Hermes scarf. | 私は今まで誰にもエルメスのスカーフをあげたことがない。 | |
| The word that is known to anyone is a greeting. | 誰でも知ってる言葉は挨拶です。 | |