Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The record concert is free of charge and is open to everyone. | そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。 | |
| I don't trust anyone. | 私は誰も信用しない。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| By whom was the island discovered? | その島は誰によって発見されましたか。 | |
| Go and see who it is. | 誰なのか見に行きなさい。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| No man can live to be two hundred years old. | 誰でも200歳まで生きられるものではない。 | |
| Whomever she invites, she is kind. | 彼女は誰を招待しても親切だ。 | |
| No one can deprive of your human rights. | 誰もあなたの人権を奪うことはできない。 | |
| The question is not so easy that anyone can answer it. | その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。 | |
| Could you send someone up to make the bed? | ベッドを整えるために誰かよこして下さいますか。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| He can make friends with anybody soon. | 彼は誰とでもすぐに友達になれる。 | |
| We could not see anyone in the street. | 通りには誰も見られなかった。 | |
| Everyone must learn on their own in the end. | 結局は誰でも自分で学ぶしかない。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| Who are you talking with? | 誰と話してるんですか? | |
| He is second to none when it comes to debating. | ディベートにかけては彼は誰にもひけをとらない。 | |
| Which of the composers do you like best? | 作曲家の中では誰が一番好きですか。 | |
| I can except no one from the rules. | この規則から誰も除外できない。 | |
| I want somebody else. | 誰かほかの人がほしい。 | |
| Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. | 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその真相を知らなかったらしい。 | |
| Luckily nobody got wet. | 幸いにも誰もぬれなかった。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| Everyone should periodically receive a physical examination. | 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| Tell me whose advice to follow. | 誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。 | |
| As far as I know, no one has ever done it. | 私の知るかぎりでは、誰一人それをした人はいません。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| I felt like talking to someone. | 誰かと話したい気分だった。 | |
| I don't feel like talking with anyone. | 誰とも話をしたくないのだ。 | |
| Who looks after this dog? | この犬は誰が世話をするのですか。 | |
| Someone is knocking on the door. | 誰かがドアをたたいている。 | |
| Who has captured his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| Somebody missed the dog. | 誰かの犬がいなくなった。 | |
| Who is the man standing in front of the building? | あの建物の前に立っている人は誰ですか。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| Everyone admitted that the earth is a sphere. | 誰もが地球は球体だと認めていた。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| Anyone cherishes his native town in his heart. | 誰もが、心に故郷を抱いています。 | |
| No one knows what'll happen in the future. | 将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| Any gentleman would not use such language. | 紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。 | |
| I heard the doorbell ring. Go and see who it is. | 玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。 | |
| As far as English is concerned, nobody can beat me. | 英語に関する限りは、私は誰にも負けません。 | |
| Can someone answer the telephone? | 誰か電話にでてくれない。 | |
| If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them. | ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。 | |
| No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. | 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 | |
| I cannot give this dictionary to anyone. | 私はこの辞書を誰にも渡せません。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| I'll invite whoever wants to come. | 私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。 | |
| Anybody knows it. | それは誰でも知っている。 | |
| Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. | その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 | |
| Can you tell me who is coming tonight? | 今晩誰がくるかお分かりですか。 | |
| There's always someone talking. | いつも誰かが喋っている。 | |
| You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know. | どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。 | |
| Who are you? | あなたは誰ですか。 | |
| No one's frightened of playing it. | 誰ひとり気づいていない。 | |
| There's no one here who can deal with the problem. | その問題に対処できる人は誰もいない。 | |
| I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is. | 確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。 | |
| Everyone has strengths and weaknesses. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| Who will fill in for Tom when he is away? | トムがいない間誰が代わりをするんだ。 | |
| No one gave him a good chance. | 誰も彼によいチャンスを与えなかった。 | |
| No one seemed to hear. | 誰も聞こえなかったらしいです。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Well, yes, but I don't want anyone to know. | ええ、そう。でも、誰にも知られたくないわ。 | |
| She likes nobody and nobody likes her. | 彼女は誰も好かないし、誰も彼女を好かない。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| To whom do we owe the discovery of penicillin? | ペニシリンの発見は誰のおかげですか。 | |
| No one noticed her absence until the meeting ended. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| Who is your favorite actor? | あなたの一押しの俳優は誰ですか? | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He is above all others in originality. | 彼は独創力では誰より勝っている。 | |
| Whoever travels will find that there's no place like home. | 旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| His name is familiar to everybody in the country. | 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 | |
| She needs someone to talk to. | 彼女は誰か話し相手が必要だ。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書きましたか。 | |
| I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either. | しばらく誰にも会いたくないし、外にも出たくない。 | |
| None can get away from death. | 誰も死から逃れることはできない。 | |
| Whose is the book on the desk? | 机の上の本は誰のですか。 | |
| I wonder who. | 誰かしら。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| Here everybody goes in for skiing. | 当地では誰でもスキーをします。 | |
| Whose turn is it next? | 今度は誰の番ですか。 | |
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| I didn't think anyone could fix this watch. | 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| No one was absent except her. | 彼女以外は誰も欠席してなかった。 | |