Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nobody ever praises him. | 彼を誉める者など誰もいない。 | |
| Someone is hiding in the corner. | すみに誰かが隠れている。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達は他に誰かきますか。 | |
| It is not clear who wrote this letter. | 誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。 | |
| Whose are these pens? | これらのペンは誰のものですか。 | |
| I didn't recognize him at first. | 最初は彼が誰かわからなかった。 | |
| Anyone can do it as long as they try. | 誰でもやってみればそれはできる。 | |
| Who do you think I ran into today? | 今日誰に出くわしたと思いますか。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| Who sent me a wire? | 誰が、私に電報をよこしたのか。 | |
| Not everyone can be a poet. | 誰でも詩人になれるわけではない。 | |
| Is there anyone who speaks English? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| I felt like talking to someone. | 誰かと話したい気分だった。 | |
| She shouted for help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is. | 確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。 | |
| He is poor at English but second to none in mathematics. | 彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。 | |
| I made sure that no one was watching. | 私は誰も見ていないことを確かめた。 | |
| No one happened to be there. | その場には誰も居合わせなかった。 | |
| I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either. | しばらく誰にも会いたくないし、外にも出たくない。 | |
| Who broke the window? | 誰がガラスを割ったの。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| Everyone has their own strong and weak points. | 誰にでも得手不得手がある。 | |
| Please don't tell anyone. | 誰にも言わないでください。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" | 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| No one came to the party except John and Dick. | ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 | |
| Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. | 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 | |
| Who is your favorite composer? | あなたの好きな作曲家は誰ですか。 | |
| Someone caught me by the arm. | 誰かが私の腕をつかまえた。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰でも間違う事はある。 | |
| Who will succeed to your father's business? | 誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。 | |
| Tell me whose hat this is. | この帽子誰のですか。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| Nobody will believe his assertion that he is innocent. | 無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| There's no one here who can deal with the problem. | その問題に対処できる人は誰もいない。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| My brother makes friends with anybody soon. | 弟は誰とでもすぐ仲良しになる。 | |
| Somebody came to see you this morning. | 今朝誰かが会いに来ましたよ。 | |
| There isn't anyone in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| Who said that? | 誰がそんなこと言ったの? | |
| It is because of his selfishness that no one wants to associate with him. | 誰もあの人と付き合いたがらないのは、あのひとがわがままだからです。 | |
| Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Apart from his parents, no one knows him very well. | 彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| No one knows what has happened to him. | 彼の身の上に何があったか誰も知らない。 | |
| It matters little to me who is elected. | 誰が選ばれようと私には大して関係ない。 | |
| According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| Everyone loves him. | 誰もが彼を愛している。 | |
| Nobody came. | 誰も来なかった。 | |
| He is second to none when it comes to debating. | 彼は討論となると誰にも劣らない。 | |
| Nobody has ever done that. | 誰もそんなことをやったことがない。 | |
| Whomsoever she invites, she is quite hospitable. | 彼女は誰を招いても厚くもてなす。 | |
| Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 | |
| Please have someone else do that. | それを誰か他の人にやらせてください。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| I wasn't conscious of anyone watching me. | 誰かが私をみているなんて気づかなかった。 | |
| Who would care? | 誰も気にしませんよ。 | |
| Who should I meet but Tom? | 誰かと思えばなんとトム君だった。 | |
| He is above all others in originality. | 彼は独創力では誰より勝っている。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| He promised to keep it to himself. | 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 | |
| Who are you? | 君は誰? | |
| She is coy with everyone. | 彼女は誰の前でもうぶなまねをする。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| No matter who says so, it's not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| No one was in a hurry to leave the party. | 誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。 | |
| I wonder who the people I saw her with were. | 彼女と一緒にいた人たちは誰だろう? | |
| Nobody will regard us as office workers. | 誰も我々を会社員と思うまい。 | |
| Whoever pitches, that team always loses. | 誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。 | |
| On being introduced to somebody, a British person often shakes hands. | イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。 | |
| No one caught on to the joke. | 誰もその冗談がわからなかった。 | |
| Do you know who invented the microscope? | 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? | |
| From the look of the cabin, no one lives in it. | 小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。 | |
| Who will look after your dog? | 誰が君の犬の世話をするのですか。 | |
| In intelligence he is second to none. | 彼は知力では誰にも劣らない。 | |
| By whom was the island discovered? | その島は誰によって発見されましたか。 | |
| No one expected him to announce his candidacy again. | 彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine. | 誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。 | |
| If he doesn't accept the job, someone else will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| There was nobody there. | そこには誰もいなかった。 | |
| Who will bell the cat? | 誰が猫の首に鈴をつけるか。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| He asked me who I thought would win the race. | 誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| Nobody knows why. | 理由は誰も分からない。 | |
| I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. | 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 | |
| Someone please help me. | 誰か、私を助けてください。 | |
| Everybody makes mistakes once in a while. | 誰でもたまには間違いをする。 | |
| Can someone answer the telephone? | 誰か電話にでてくれない。 | |
| No one excels him in English. | 誰も英語では彼にかなわない。 | |