Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその本当の事を知らなかったらしい。 | |
| Look, someone is calling you. | ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 | |
| Someone stepped on my toe in the crowded bus. | 混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. | 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Nobody can ever help me. | 誰も決して私を助けることは出来ない。 | |
| Who knows? | 誰にも分からないよ。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| Do you know who I am? | 私が誰だか知っていますか。 | |
| He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone. | 彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。 | |
| Let's decide the winner by lot. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| We could all see it coming, couldn't we? | 誰もが予想できたことじゃない? | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| There must be someone behind this affair. | この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。 | |
| Nobody can stop me! | 誰もオレを止められない。 | |
| His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it. | 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 | |
| Whose are these shoes? | この靴は誰のものですか。 | |
| I wonder who has come. | 誰が来たのかしら。 | |
| Who will take care of your cat then? | では、猫の世話は誰がするの。 | |
| No one called my attention to it. | 誰もそのことに気づかせてくれなかった。 | |
| Tell me who discovered air. | 誰が空気を発見したのか、教えて下さい。 | |
| No one's frightened of playing it. | 誰ひとり気づいていない。 | |
| What if you gave a speech and nobody came? | 君が演説をして誰も来なかったらどうするの? | |
| None of us knows what is in store for us. | この先何が起こるか誰もわからない。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。 | |
| Not a single student was late. | 学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。 | |
| Someone is at the front door. | 誰かが玄関にいるよ。 | |
| Give it to anyone you like. | それを誰でも好きな人にあげなさい。 | |
| Did anyone come in my absence? | 私の留守中に誰か来ましたか。 | |
| There could be no doubt as to who the man was. | その男が誰であるかということに関して疑いの余地はなかった。 | |
| These books are accessible to all students. | ここの本は学生が誰でも利用できます。 | |
| Nobody else offered to help. | 援助を申し出た人は他に誰もいなかった。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書きましたか。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen. | トムは誰にも見られずに寮を抜け出すことはできなかった。 | |
| I need somebody. | 誰かきてくれ。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| Can someone answer the telephone? | 誰か電話にでてくれない。 | |
| Who can predict what will happen in the future? | 将来何が起こるか誰が予言できるか。 | |
| We are all longing for peace in the world. | 誰もが世界平和を望んでいる。 | |
| He flatters himself that he is second to none in finance. | 彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。 | |
| Every man desires to live long, but no man would be old. | 誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| Someone has brought us some grapes. | 誰かがわたしたちのところへブドウを持ってきてくれた。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| There was no one in the mine when it blew up. | 採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。 | |
| Who will bell the cat? | 誰が猫の首に鈴をつけるか。 | |
| Whose shoes are these? | これは誰の靴ですか? | |
| There is no man but loves his home. | 我が家を愛しない人は誰もいない。 | |
| It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? | その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 | |
| Who do you think she lives with? | 彼女は誰といっしょに暮らしているとおもいますか。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| Give this ticket to whoever comes first. | 誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。 | |
| Every dogs has his own day. | 誰にも一度は全盛期がある。 | |
| I need somebody to help me. | 援助してくれる人が誰か必要です。 | |
| Someone left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| Do you know who they are? | あの人たち誰だか知ってる? | |
| Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. | 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 | |
| I want to know who is coming with us. | 誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。 | |
| Who will look after your cat while you are away? | あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 | |
| Nobody else can. | 他の誰もだめなのです。 | |
| No matter who may call, you must not open the door. | 誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| Could you please tell me again who your father is? | あなたの父は誰でしたっけ? | |
| Who put you up to it? | 誰がそんなことをさせたの。 | |
| Please have someone else do that. | それを誰か他の人にやらせてください。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| The time will soon come when anyone can travel in space. | 誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| Almost no one believed her. | ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 | |
| Nobody is in the living room, but the TV is on. | リビングには誰もいないのにテレビがついている。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| Everybody likes polite people. | 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| I wasn't conscious of anyone watching me. | 誰かが私をみているなんて気づかなかった。 | |
| Who is responsible for this class? | このクラスの担任は誰ですか。 | |
| Whom are you speaking of? | 君は誰のことを言っているのか。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Nobody could decide as to what to do. | 何をすべきか、誰も決定できなかった。 | |
| His selfishness was such that nobody liked him. | 彼のわがままは大変なもので誰からも好かれなかった。 | |
| Whose is that notebook? | あのノートは誰のですか? | |
| What will happen in the future no one can tell. | 将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。 | |
| Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties. | この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。 | |
| She always acts politely toward everybody. | 彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。 | |
| Do you have any idea who we should single out for the position? | その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 | |
| Who will provide capital for the venture? | その事業に誰が資金を提供するのか。 | |
| I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them. | わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |