UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone is knocking on the door.誰か戸をたたいている。
"Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them."「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」
Then who?では誰ですか。
I don't want to see anybody today.今日は誰にも会いたくない。
Such treatment would make anybody rebel.こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
I don't feel like talking with anyone.誰とも話をしたくないのだ。
Someone said something, but I could not understand it.誰かが何かを言ったが、それを理解できなかった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Was there anyone in the room?部屋には誰かいましたか。
The president doesn't see anybody.社長は誰とでも会うというわけではない。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
I don't know who that man is.あの人が誰か私は知らない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
It is a consolation that no one was killed.誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
Who taught them table manners?誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。
Who are they?彼らは誰ですか。
When it comes to cooking, no one can equal Mary.料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
By whom was this machine invented?この機械は、誰によって発明されたのですか。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを告げたのか。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Who is your wife?誰があなたの奥様ですか。
Nobody answered the telephone.誰も電話に出なかった。
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
I don't know who you want to meet.きみが誰に会いたいのか分からない。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
Nobody came to help him.誰も彼を助けにきてくれなかった。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
I haven't actually shot anyone yet.実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
No one loves war.誰も戦争を好むものはいない。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Who are you referring to?誰のことを言っているのですか。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
As a soccer player he is second to none.サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
To whom do we owe the discovery of penicillin?ペニシリンの発見は誰のおかげですか。
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
Whose shoes are those?あれは誰の靴ですか。
Whose handbag is this?このハンドバッグは誰のですか。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
Who wrote Hamlet?ハムレットは誰が書いたのですか。
Whose is this book?この本は誰のものですか。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
Who loves war?誰が戦争を好むか。
Who will succeed to the throne?誰が王位を継ぐのですか。
Everybody speaks well of her.誰もが彼女のことを誉める。
Everybody is equal before the law.誰もが法の下では平等です。
Someone has walked off with my pencil.誰かが僕の鉛筆を持っていった。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime.私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Do you know who invented this machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
I must have someone repair my word processor.誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。
Nobody could decide as to what to do.何をすべきか、誰も決定できなかった。
Does anyone feel sick?誰か気分が悪いのですか。
Well, yes, but I don't want anyone to know.ええ、そう。でも、誰にも知られたくないわ。
Nobody could tell what he meant by that.彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった。
Who is playing the guitar?誰がギターを弾いているの?
Don't tell anyone.誰にも話さないで。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
No one knows his real name.彼の本当の名を誰も知らない。
Does anyone have some moisturizing cream?誰かハンドクリーム持ってない?
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
I need someone to help me.私は助けてくれる誰かが必要だ。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
Can anyone answer my question?誰か私の質問に答えられますか。
Whose turn is it?誰の番。
Someone called on you ten minutes ago.10分前に誰かが来たよ。
They aren't hated by anybody.彼らは誰からも憎まれていない。
Who do you plan to eat dinner with?誰と夕食を食べるつもりですか。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Who is going to sit in for you?誰が君の代わりをするんだい。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
No one came except Mary.メアリー以外誰も来なかった。
Who made you come here?誰が君をここにこさせたのか。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
You'll find the house empty.その家は誰もいないでしょう。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
Everybody knows that.それは誰でも知っている。
Who stole the apples?誰がリンゴを盗んだのですか?
He is poor at English but second to none in mathematics.彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License