Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| None of us could arrive at the harbor on time. | 私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| I'll give these puppies to anyone who likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| Nobody can get along with such a person. | 誰もそんな人とはうまくやっていけない。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies. | 作家は誰でも自分に合った書き方をする。 | |
| Tom is better at science than anyone else in his class. | トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 | |
| Whoever said so, it is false. | 誰がそう言ったにせよ、それはうそだよ。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| Everybody at the party was charmed with her grace. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 | |
| He asked me who had painted the picture. | 彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。 | |
| Everyone could easily see his disappointment. | 誰の目にも容易に彼の落胆ぶりが見て取れた。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 | |
| Everyone seeks happiness. | 誰もが幸福を求める。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Everybody had a good time. | 誰でもいい時はあるさ。 | |
| The house is vacant. | あのいえは今誰も人が入っていない。 | |
| Two of my books have been taken. | 誰かが私の本を2冊持っていってしまった。 | |
| Anybody can do that. | 誰でもそれはできる。 | |
| Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd? | INF社の誰か最も適当な人を教えてください。 | |
| If it were not for the sun, nothing could live. | 太陽がなければ、誰も生きれないだろう。 | |
| He is free and open with everybody. | 彼は誰に対してもあけっぴろげだ。 | |
| Employing him would amount to employing nobody. | 彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。 | |
| Who invented karaoke bars? | 誰がカラオケ・バーを発明したのですか。 | |
| There is no telling what will happen tomorrow. | 明日何が起きるのか誰にもわからない。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| Who am I? | 私は誰なのだろうか。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| She cried and cried, but no one came to comfort her. | 彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| Whose are these pens? | これらのペンは誰のものですか。 | |
| It's an ill wind that blows no good. | どんな風も誰かの得になる。 | |
| When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. | 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 | |
| He promised me that he wouldn't tell anybody. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| Do you know who they are? | あの人たち誰だか知ってる? | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| Her anecdotes amuse us all. | 彼女の逸話は誰にとっても面白い。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。 | |
| It is rude to stare at someone. | 誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| She requested help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| Every man can't be an artist. | 誰でも芸術家になれるとは限らない。 | |
| Who are these people? | この人たちは誰ですか。 | |
| Who made you come here? | 誰が君をここにこさせたのか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| Whomsoever she invites, she is quite hospitable. | 彼女は誰を招いても厚くもてなす。 | |
| I waited for the answer but nobody answered. | 私は応答を待ったが、誰も出なかった。 | |
| Somebody has broken this dish. | 誰かがこの皿を割りました。 | |
| All the teachers and students we talked to said that Tom is easy to get along with. | 私たちが話し掛けた先生と生徒の誰もがトムは気さくだと言っていた。 | |
| It matters little to me who is elected. | 誰が選ばれようと私には大して関係ない。 | |
| Every man cannot be a good pianist. | 誰にでも立派なピアニストになれるとは限らない。 | |
| Nobody knows how long the sick man can hold on. | その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| I don't know who the man is. | あの人が誰か分からない。 | |
| Whose house is opposite to yours? | あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。 | |
| Someone will do that job. | 誰かがその仕事をするだろう。 | |
| He is above all others in originality. | 彼は他の誰よりも独創性がある。 | |
| Nobody's happy. | 誰もうれしくない。 | |
| Everyone knows the law. | 誰もがその法律を知っている。 | |
| The question is who is going to tell him. | 誰が彼に伝えるのかが問題です。 | |
| Someone is knocking loudly at the door. | 誰かが戸をやかましくノックしている。 | |
| Someone beat me to the draw! | 誰かが出しぬいて買ってしまった! | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| Who bought a book at the shop? | 誰がその店で本を買いましたか。 | |
| Who is that woman? | あの女の人は誰ですか。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Nobody seems to have paid attention to what he said. | 誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。 | |
| Since she's been gone I want no one to talk to me. | 彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。 | |
| Who is next? | 次は誰。 | |
| No one called my attention to it. | 誰もそのことに気づかせてくれなかった。 | |
| He was the only one who came to the party. | 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 | |
| She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone. | 彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。 | |
| She is better at speaking English than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Who will take charge of their class? | 誰が彼らのクラスの担任になるのだろうか。 | |
| Who made this cake? | 誰がこのケーキを作ったのですか。 | |
| Nobody can control us. | 誰も私達をコントロールできない。 | |
| He is second to none in strength. | 彼は力だけでは誰にも劣らない。 | |
| "Whose chair is this?" "It is mine." | 「これは誰のイスですか」「私のものです」 | |
| We will not tolerate anyone who engages in terrorism. | 我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを教えたのですか。 | |
| Did Tom tell you who his wife is? | トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。 | |
| Whose car is this? | これ誰の車? | |
| Everybody knows that. | それは誰でも知っている。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| If anybody comes, tell him that I am out. | もし誰かが来たら、留守だといってくれ。 | |
| Who will look after your cat while you are away? | あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書きましたか。 | |
| If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them. | ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。 | |
| I want somebody else. | 誰かほかの人がほしい。 | |
| There's no one but me here. | ここには私のほかに誰もいない。 | |
| In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies. | 私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。 | |
| No one came except Mary. | メアリー以外誰も来なかった。 | |
| She asked me who I thought would win the tournament. | 彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。 | |