Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who's going to clear up all this mess? | 一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。 | |
| Tom is better at science than anyone else in his class. | トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 | |
| What will happen in the future no one can tell. | 将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。 | |
| Who is the manager of that baseball team? | その野球チームの監督は誰ですか。 | |
| Luckily nobody got wet. | 幸いにも誰もぬれなかった。 | |
| Nobody could believe what he saw. | 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 | |
| Whose house is opposite to yours? | あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| Who sent me a wire? | 誰が、私に電報をよこしたのか。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。 | |
| The committee met and discussed whom to appoint to the post. | 委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。 | |
| Nobody cares what you think. | 誰もあなたの考えてることを気にしてはいない。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| Whose turn is it next? | 今度は誰の番ですか。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| Everybody has some faults. | 誰でも何かしら欠点がある。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| I don't want to hurt anyone. | 誰も傷つけたくない。 | |
| Who is going to play the part in your play? | あなたたちの劇でその役を演じるのは誰ですか。 | |
| Tom doesn't listen to anyone. | トムは誰の言うことも聞かない。 | |
| He who praises everybody, praises nobody. | 誰でも彼でもほめそやす人は誰をもほめない人である。 | |
| I've never given anyone a Hermes scarf. | 私は今まで誰にもエルメスのスカーフをあげたことがない。 | |
| He asked me who had painted the picture. | 彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。 | |
| Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. | 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを教えたのですか。 | |
| The question is who made that mistake. | 問題は誰がその失敗をしたかという事である。 | |
| None can get away from death. | 誰も死から逃れることはできない。 | |
| Whoever comes first will get the best seats. | 最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。 | |
| Everyone thinks his sack the heaviest. | 誰でも自分の荷が一番重いと思う。 | |
| Who wrote the Bible? | 誰が聖書を書いたのか。 | |
| The question is this: who called her on the phone? | 問題はこうなるのだ.つまり誰が彼女に電話をかけたかだ。 | |
| It's anybody's guess who will win the next race. | 誰が次のレースに勝つか誰も分からない。 | |
| I don't know who wrote this letter. | 私は誰がこの手紙を書いたのか知りません。 | |
| I need someone to help me. | 私は助けてくれる誰かが必要だ。 | |
| Two of my books have been taken. | 誰かが私の本を2冊持っていってしまった。 | |
| I'll give these puppies to anyone who likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| Who was the book written by? | その本は誰によって書かれましたか。 | |
| Someone must have left the door open. | 誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。 | |
| Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| Who lives in the room below? | 誰が階下に住んでいますか。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| Who knows what will happen tomorrow? | 明日何が起こるか誰にわかるのか。 | |
| It's an ill wind that blows nobody any good. | 誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。 | |
| Someone was calling my name. | 誰かが私の名前を呼んでいた。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| The question is who will do it. | 問題は誰がそれをするかという事です。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| Someone must have taken my umbrella by mistake. | 誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。 | |
| Who is responsible for leaving the window open? | 誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| Jack is wise beyond all others. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| Who will play the role of the princess? | 誰がお姫様の役を演じるの。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| No one took notice of him. | 誰も彼に気づかなかった。 | |
| No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer. | たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。 | |
| Has anyone asked for me? | 誰か私に会いにきましたか。 | |
| Every dog has his day. | 誰にも得意な時代はある。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| The question is who is going to tell him. | 誰が彼に伝えるのかが問題です。 | |
| Who did it? | 誰がしたの? | |
| Everyone sympathized with the parents about their son's death. | 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| Who's at the wheel? | 誰が運転しているのか。 | |
| Everyone recognized him as a brilliant pianist. | 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 | |
| Whose is that book? | あの本は誰のものですか。 | |
| There was no one in the mine when it blew up. | 採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。 | |
| Who lives in the next house? | 隣の家には誰が住んでいるのか。 | |
| Who did you give it to? | 君はそれを誰に上げたのですか。 | |
| Nobody noticed her absence. | 誰も彼女がいないのに気がつかなかった。 | |
| Everyone liked Tom. | トムは誰からも好かれていた。 | |
| I want to know who is coming with us. | 誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。 | |
| I wonder who that girl is. | あの女の子は誰だろう。 | |
| Who do you want to talk to? | あなたは誰と話したいのか。 | |
| Who painted this painting? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| Everybody knows that he is the last man to break his promise. | 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 | |
| It doesn't matter who says that, it's not true. | 誰がそう言おうとも、それは真実ではない。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| Six people applied for the job, but none of them were employed. | その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。 | |
| I noticed a note on my desk, but I do not know who wrote it. | 私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。 | |
| Who told you that? | そんなこと誰に言われたの? | |
| Who will take care of your cat then? | じゃあ、ネコの世話は誰がするの。 | |
| I can except no one from the rules. | この規則から誰も除外できない。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| Send me somebody right away. | すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。 | |
| In the font business you must never trust anybody! | フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| When she entered the kitchen, no one was there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |
| There is no man but loves his home. | 我が家を愛しない人は誰もいない。 | |
| No one had anything left to say. | 誰もそれ以上言わなかった。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| I wonder who they are. | あの人たちは誰だろう。 | |