Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 None of us was able to answer the question. 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 He was the only one who came to the party. 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 She mixed him up with someone else. 彼女は彼を他の誰かとまちがえた。 Everybody had looked on him as a good-for-nothing. 誰もが彼を役立たずと思っていた。 Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 Everyone shouted for joy when they heard the news. その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。 Who is that woman holding the flowers? 花を持っているあの女性は誰ですか。 When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up. 誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。 I know him better than anybody. 彼のことなら誰よりも分かってる。 If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead. もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。 We could not see anyone in the street. 通りには誰も見られなかった。 Everyone considers him to be honest. 誰もが彼を正直であるとみなす。 Everyone loves his country. 誰にも愛国心がある。 Whose handbag is this? このハンドバッグは誰のですか。 He didn't see anybody. 彼は誰にも会わなかった。 But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。 He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone. 彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。 There's somebody coming up the stairs. 誰かが階段を登ってくる。 By whom was the window broken? 誰が窓を壊しましたか。 Who is Tom's girlfriend? トムの彼女って誰? Whoever is at the door, please ask him to wait. ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。 Who told you that? そんなこと誰に言われたの? There is no telling who will be sent in his place. 誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。 Wha- Dad! What is this?! You said nobody was here. ちょっとお父さん!これはどういうこと?!誰もいないはずだと言ったのに。 We will elect whoever we believe is worthy. 誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。 The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 Someone has taken my shoes by mistake. 誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。 You may give this picture to whoever wants it. この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 It seems that no one knows the truth. 誰もその真相を知らないようだ。 Who do you think wrote that graffiti on the wall? 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? I heard someone whistle. 誰かが口笛を吹くのが聞こえた。 Nick looks down on anyone who comes from a rural area. ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。 Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 It is a consolation that no one was killed. 誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。 Although we may want to be international, we all have our limits. 国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。 No one respected men like him. 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 I'll give this apple to whoever wants it. 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 To start with, who is that man? まず第一に、あの男性は誰ですか。 Some boy is running away. 誰か男の子が走って逃げている。 I can hear someone talking in the next room. 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 Who's your favorite writer? 好きな作家は誰ですか? Go find somebody who can help. 誰か手伝える人を探してきて。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 No one can be a poet. 誰も詩人にはなれない。 Everyone has faults. 誰にでも欠点はある。 I locked the door, in case someone tried to get in. 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 Sam helps whoever asks him to. サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。 Did you see anybody there? そこで誰かに会いましたか。 He promised not to tell that to anyone. 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 Nobody will believe his assertion that he is innocent. 無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。 Everyone thinks his sack the heaviest. 誰でも自分の荷が一番重いと思う。 According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 There's no one but me here. ここには私のほかに誰もいない。 Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 He promised me that he won't tell anybody. 彼は誰にも言わないと私に約束した。 Do you know who invented the machine? 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 Her absence went unnoticed until the end of the meeting. 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 Who's one of your favorite bass players? 好きなバス奏者は誰ですか? Was there anyone in the room? 部屋には誰かいましたか。 No one is to leave without permission. 誰も許可なしで出てはいけない。 The professor spoke too fast for anyone to understand. その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 Did you come across anyone you know on your way here? ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。 You may invite whoever wants to come. 来たい人は誰でも招待してよろしい。 I know who is pulling the strings. 私は誰が黒幕が知っている。 Who can best handle the problem? 誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。 Who is going to sit in for you? 誰が君の代わりをするんだい。 Somebody help me. 誰か助けて。 The house is vacant. あのいえは今誰も人が入っていない。 No one can deny the fact that there is no smoke without fire. 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 Is there an English speaker here? 誰か英語を話す人はいますか。 Whose umbrella is this? これは誰の傘ですか。 Who are you talking with? 誰と話してるの? Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 Do you know where to go or whom to ask for information? 情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。 I'm surprised no one else heard the gunshots. 私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。 Don't mention our plan to anybody. 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 Send me somebody right away. すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。 I appeared on television once, but nobody believes me. 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 Did anyone call me while I was out? 私の外出中に誰かから電話がありましたか。 Who are you? 君は誰? I heard someone on the street calling me. 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 I forgot who said that. 誰がそういったのか忘れている。 Whoever the representative is from their division, treat him well. 代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。 Everyone in the city appears to be constantly on the go. 都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。 I wonder who invented it. 誰がそれをそれを発明したのか。 Everyone is responsible for his own stupidity. 誰もが自分自身の愚かさに責任がある。 Who is playing the guitar? 誰がギターを弾いているの? Since she's been gone I want no one to talk to me. 彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。 There is no reason for you to feel inferior to anyone. あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。 Anyone can do it if they try. 誰でもやってみればそれはできる。 Somebody called my name in the dark. 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 No one else came to the meeting. 集会には他に誰も来なかった。 Nobody listened to me. 誰も私の言うことに耳を傾けなかった。 No one can keep me from going there. 私はそこに行く。誰も私を止められない。 Who is the man standing in front of the building? あの建物の前に立っている人は誰ですか。 Could you please tell me again who your father is? あなたの父は誰でしたっけ? No one can live to be two hundred years old. 誰でも200歳まで生きられるものではない。 Somebody's elbow touched my back. 誰かのひじが私の背中に当たった。