Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's not something anyone would be ashamed of. | 誰も恥を感じるものはいない。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰でもまちがう事はあるんだから。 | |
| Who can deal with this difficult situation? | 誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。 | |
| I'll invite whoever wants to come. | 私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。 | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| No one dwells in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| Tom is better at science than anyone else in his class. | トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 | |
| Whoever wants to come will be welcomed. | 来たい人は誰でも歓迎する。 | |
| Do you know who invented the telegraph? | 電信を発明したのは誰だか知っていますか。 | |
| Who is able to reveal the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| Who shall ever unravel the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| I'll give these kittens to whoever likes cats. | 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| No one knows. | 誰にも分からない。 | |
| Who is it that you're working for? | 誰のために働いているのか。 | |
| Someone was coming! | 誰かがやってきた。 | |
| Who do you think he is? | あなたは彼が誰だと思いますか。 | |
| Everyone had a good time at the party. | パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。 | |
| When it comes to politics, he is as eloquent as anyone. | 政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。 | |
| Who did you give it to? | 君はそれを誰に上げたのですか。 | |
| It is not polite to interrupt someone while he is talking. | 誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。 | |
| Who is Tom's girlfriend? | トムの彼女って誰? | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| Who helps your mother? | 誰がお母さんの手伝いをするのですか。 | |
| It's the same for everyone. | それは誰にだって同じ事だ。 | |
| Nobody was paying attention to her. | 彼女のことは誰も気に留めていなかった。 | |
| I know who he is. | 私は彼が誰か知っている。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| He is superior in mathematics and English to everyone else from these. | 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 | |
| Who will be the chairperson today? | 今日は誰が議長になるのでしょうか。 | |
| Whose dictionary is this? | これは誰の辞書ですか。 | |
| Whose book is this? | これ誰の本? | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| Someone knocked on the door. | 誰かがドアをノックした。 | |
| Who is he? | 彼は誰? | |
| No one was to be seen in the street. | 街路には誰の姿も見られなかった。 | |
| Who'd have thought this is how the pieces fit? | こんな展開を誰が予想したかしら。 | |
| I'm going there. No one can stop me. | 私はそこに行く。誰も私を止められない。 | |
| Who likes Tony? | 誰がトニー君を好きですか。 | |
| Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
| Who sent me a wire? | 誰が、私に電報をよこしたのか。 | |
| No one trusts him any more. | もう誰も彼を、信用してない。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| Nobody knows where Bill has gone. | ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| I do not want anyone for this job. | この仕事は誰でも良いというわけではない。 | |
| Nobody cares for me. | 誰も僕を相手にしてくれない。 | |
| Who are you going to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Whose notebook is that? | あれは誰のノートパソコンですか? | |
| It isn't known where the treasures were hidden. | その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。 | |
| Who was the telephone invented by? | 電話は誰によって発明されましたか。 | |
| None of us are related to the problem. | 我々は誰もその問題には関係ない。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。 | |
| Because no man can speak my language. | なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。 | |
| Nobody had ever heard of it. | それについて聞いたことがある人は誰もいなかった。 | |
| Who wrote the letter? | その手紙は誰が書いたのですか。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番ですか。 | |
| Nobody could tell what he meant by that. | 彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった。 | |
| By whom was the news told you? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| There was no one about. | 辺りには誰一人いなかった。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| Who were you speaking to on the phone? | 電話で誰と話していたのですか。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |
| She will not budge an inch no matter what anyone says. | 誰が何を言おうが、彼女は一歩も引かないだろう。 | |
| Nobody's happy. | 誰もうれしくない。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| Nobody knows where he has gone. | 彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| There is a knock at the door. | 誰か戸をたたいている。 | |
| Who broke this pen? | 誰がこのペンを壊しましたか。 | |
| He makes himself agreeable to everybody. | 彼は誰にでも愛想がいい。 | |
| Nobody had anything more to say. | 誰もそれ以上言わなかった。 | |
| Who is he like? | 彼は誰みたいな感じ? | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| Their dog was so fierce that he kept everyone away. | 彼らの犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。 | |
| It's a secret; don't give it away to anyone. | それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。 | |
| No one thinks so. | 誰もそう思わない。 | |
| Tom doesn't listen to anyone. | トムは誰の言うことも聞かない。 | |
| No one wanted to talk about it. | 誰もそれについて話したがらなかった。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| I think it's strange that no one is on the street this time of the day. | こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。 | |
| Does anyone know Tom's family name? | 誰かトムの名字知らない? | |
| Who does the gun belong to? | この銃は誰の物だろう。 | |
| Who will go there is not yet decided. | 誰がそこへいくかは決まっていません。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| Every man can't be an artist. | 誰でも芸術家になれるとは限らない。 | |
| Someone is watching you. | 誰か君をじっと見ているよ。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| Who are the people I saw her with? | 彼女と一緒にいた人たちは誰だろう? | |
| He is ready to learn anything from anybody. | 彼は誰からも何でも学ぼうとする。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| Whoever may say so, it is not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| Who is that gentleman? | あの紳士は誰ですか。 | |
| He is as hardworking as any. | 彼は誰にも負けない勉強家だ。 | |