Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who has found a lost dog? | 誰が迷子の犬を見つけたのですか。 | |
| She hid the letter carefully so no one would see it. | 彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。 | |
| Everybody seeks happiness. | 誰でも幸福を求める。 | |
| Somebody should tell off that rude man. | あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| Who are you referring to? | 誰のことを言っているのですか。 | |
| Who'll take care of the dog while we are gone? | 私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの? | |
| Give it to whomever you like. | 好きな人なら誰にでもそれをあげなさい。 | |
| Who made this cake? | 誰がこのケーキを作ったのですか。 | |
| Everyone in the audience burst into simultaneous laughter. | 聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。 | |
| Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine. | 他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| There is no telling what will happen next. | 次に何がおこるかは誰にもわからない。 | |
| He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない。 | |
| He promised me he wouldn't tell anyone. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| Who gave you this? | これ誰にもらったの? | |
| This kind of experience is familiar to everyone. | この種の経験は誰にも馴染み深い。 | |
| Whose paintings are these? | これらは誰の絵ですか。 | |
| The question is who made that mistake. | 問題は誰がその失敗をしたかという事である。 | |
| Anybody can do that. | 誰でもそれはできる。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| Anybody is better than nobody. | 誰もいないよりは、誰でもいいからいた方いい。 | |
| Does anyone know Tom's family name? | 誰かトムの名字知らない? | |
| Who put you up to it? | 誰がそんなことをさせたの。 | |
| Do you know who he is? | 君は彼が誰だか知っているか。 | |
| Do you know who goes there? | 誰がそこに行くか知っていますか。 | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| I'll give these kittens to whoever likes cats. | 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。 | |
| Death is certain to come to everybody. | 死は誰にでもやってくる。 | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |
| Who is playing the guitar? | ギターを弾いているのは誰ですか。 | |
| Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience. | あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。 | |
| Who are you? | 君は誰? | |
| It is not clear who wrote this letter. | 誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| Everybody has some faults. | 誰でも何かしら欠点がある。 | |
| No one trusts him any more. | もう誰も彼を、信用してない。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| What do you take me for? | 僕を誰だとおもっているの。 | |
| Did anyone call me while I was out? | 私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。 | |
| I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. | 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 | |
| Who is your favorite author? | 好きな作家は誰ですか? | |
| Who are you looking for? | 誰かが探していますか? | |
| She is above any of her classmates in speaking English. | 彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。 | |
| Everybody wants to live a happy life. | 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 | |
| No one lives in that building. | あのビルには誰も住んでいない。 | |
| Regardless of age, everybody can apply for it. | 年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。 | |
| Six people applied for the job, but none of them were employed. | その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。 | |
| Everybody is supposed to know the law, but few people really do. | 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 | |
| Whose car is this? | これは誰の自動車ですか。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| Nobody noticed that the picture was hung upside down. | 誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| Who were you talking to? | 今話していた人は誰? | |
| I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them. | わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。 | |
| Who is the author of this book? | この本の著者は誰ですか。 | |
| Who is Tom? | トムって誰? | |
| As he often tells lies, nobody believes him. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| Someone beat me to the draw! | 誰かが出しぬいて買ってしまった! | |
| I do not like wearing anybody else's clothes. | 誰か他の人の服を着るのはきらいだ。 | |
| For God's sake don't tell it to anyone. | お願いだから、誰にもそのことは言わないで。 | |
| What if you gave a speech and nobody came? | 君が演説をして誰も来なかったらどうするの? | |
| Whose guitar is this? | このギターは誰のですか? | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| By whom was the island discovered? | その島は誰によって発見されましたか。 | |
| I don't know any of the five ladies. | 私は5人の婦人の誰も知りません。 | |
| He promised me that he wouldn't tell anybody. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| Who's in charge of the sales section? | 誰が営業部を担当しているのですか。 | |
| The time will soon come when anyone can travel in space. | 誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。 | |
| Whoever saw the movie was shocked. | その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | |
| Everybody knows his name. | 誰もが彼の名前を知っている。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| No one should force his views on others. | 誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。 | |
| Who are you laughing at? | 誰をあざ笑っているのか。 | |
| Are you waiting for anybody? | 誰かを待っているのですか。 | |
| Who do you think will win the tournament? | 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| Wow, you got your hair cut short. For a moment, I didn't recognize you! | わあ、ショートカットにしたんだ。一瞬、誰だか分らなかったよ。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| Everybody in the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| Who told Tom? | 誰がトムに話したの? | |
| Who is the man sitting in the corner? | すみに座っている人は誰ですか。 | |
| He makes himself agreeable to everybody. | 彼は誰にでも愛想がいい。 | |
| Everybody loves his country. | 誰でも自分の祖国を愛している。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 | |
| I heard someone whistle. | 誰かの口笛が聞こえた。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| Nobody can control us. | 誰も私達をコントロールできない。 | |
| Every sane man is accountable to his conscience for his behavior. | 人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。 | |
| I did speak, but no one listened to me. | 私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| Nobody can disturb a true friendship. | 誰も真の友情を妨げられない。 | |
| None of us thought he was to blame for the accident. | 誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |