Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Somebody should tell off that rude man. | あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Who broke the news of her death to you? | 彼女が死んだことを誰があなたに知らせたのですか。 | |
| Everyone could easily see his disappointment. | 誰の目にも容易に彼の落胆ぶりが見て取れた。 | |
| Whose notebook is that? | あのノートは誰のですか? | |
| Did Tom say who was going to help him fix his car? | トムは誰に車を直してもらうか言っていましたか。 | |
| Who will look after your dog tomorrow? | 明日は誰が犬の世話をするのですか。 | |
| Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired. | 常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。 | |
| Tell me whose advice to follow. | 誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。 | |
| No one can be a poet. | 誰も詩人にはなれない。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. | あなたは誰ですか。私たちを遣わした人々に返事がしたいのです。 | |
| There must be someone behind this affair. | この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。 | |
| Who gave you this? | これ誰にもらったんですか? | |
| No one can avert death. | 人間は誰しも死を避けられない。 | |
| Do you know of any person for me to rely on in Canada? | カナダで私が頼れる人を誰かご存じですか。 | |
| Who on earth are you? | いったい全体、君は誰か。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。 | |
| There was nobody in the garden. | 庭には誰もいなかった。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| Whoever wants to come to my party may come. | パーティーにきたい人は誰でもきても良い。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを知らせたの? | |
| Someone said something, but I could not understand it. | 誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。 | |
| Everybody is supposed to know the law, but few people really do. | 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 | |
| Who can translate the difference between noise and sound? | noise と sound の違いを誰が翻訳できるというんだ。 | |
| The general's massive presence awes everyone. | 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 | |
| Him alone did she love and nobody else did she care about. | 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 | |
| She was so sad that she did not want to speak to anyone. | 彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。 | |
| I heard somebody cry out. | 誰かが大声で叫んだのが聞こえた。 | |
| Who was it that bought those pictures yesterday? | 昨日その絵を買ったのは誰だろう。 | |
| Who bought a book at the shop? | 誰がその店で本を買いましたか。 | |
| Almost no one believed her. | ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 | |
| Everyone can tell she is thoughtful. | 彼女が思いやりのあることは誰でも分かる。 | |
| It's a pity when somebody dies. | 誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| She is above any of her classmates in speaking English. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| Do you know who he is? | 彼が誰だか知っていますか。 | |
| Everybody knows for a fact that he is still alive. | 誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| The little girl will go astray if no one cares much about her. | 誰もがあまり構ってくれないとその少女はぐれるだろう。 | |
| Everyone of us has something to do in the future. | 私たちは誰でも、将来何かすることがあります。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその本当の事を知らなかったらしい。 | |
| Who will fill in for Tom when he is away? | トムがいない間誰が代わりをするんだ。 | |
| Who'll be taking over from Cynthia when she retires? | シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。 | |
| Easy money is on Mulligan. | 誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。 | |
| Do you know who invented the microscope? | 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 | |
| Whoever wants to marry her must first convince her father. | 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 | |
| But no one's lifted a finger. | しかし、誰も何もしようとしないわね。 | |
| Since she's been gone I want no one to talk to me. | 彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| Somebody laughed. | 誰かが笑った。 | |
| No one will attend to you there. | そこでは誰も君の世話はしないだろう。 | |
| "George?" said the housewife. "Who's George?" | 「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」 | |
| Someone is knocking on the door. | 誰かがドアをノックしている。 | |
| Who do you think he is? | 彼を誰と思いますか。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Whoever the pitcher may be, he will not be able to strike out our best hitter. | ピッチャーが誰であろうと、うちのナンバーワンバッターを三振させることはできないだろう。 | |
| Who made you come here? | 誰が君をここにこさせたのか。 | |
| Whoever leaves the office last should turn off the light. | 事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I am anxious that nobody should be hurt. | 私は誰もがけがをしないことを望んでいる。 | |
| Who is playing the guitar? | ギターを弾いているのは誰ですか。 | |
| Who broke the window? | 誰がガラスを割ったの。 | |
| Who was it that read my diary while I was out? | 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| It is rude to stare at someone. | 誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。 | |
| Even though she is seeing someone else, I won't give her up. | 実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。 | |
| Who knows? | 誰にも分からないよ。 | |
| Few people noticed her absence from the party. | 彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった。 | |
| She had no one to turn to. | 彼女には頼れるものが誰もいなかった。 | |
| That could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| Who are you going to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Not everyone can be a poet. | 誰もが詩人になれるものでもない。 | |
| Everyone says that he is the very image of his father. | 彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。 | |
| You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them! | 自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます! | |
| I doubt if anyone even remembers his name now, except for me. | 私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。 | |
| Who will provide capital for the venture? | その事業に誰が資金を提供するのか。 | |
| As things are, not one person will be spared from eternal destruction. | この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。 | |
| Who broke the cup? | コップを割ったのは誰ですか。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| Everyone seeks happiness. | 誰でも幸福を求める。 | |
| He is second to none when it comes to playing baseball. | 彼は野球をするとなると誰にも劣らない。 | |
| Whose are these pens? | これらのペンは誰のものですか。 | |
| Do you know who I am? | 私が誰だか知っていますか。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| Who's one of your favorite bass players? | 好きなバス奏者は誰ですか? | |
| When it comes to cooking, no one can equal Mary. | 料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。 | |
| Who will look after your dog? | 誰が君の犬の世話をするのですか。 | |
| Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties. | この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 | |
| He's nice to everybody. | 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 | |
| He walked on tiptoe so that nobody would hear him. | 誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには誰一人見えなかった。 | |
| Who's at the wheel? | 誰が運転しているのか。 | |