Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| She requested help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| Who was it that read my diary while I was out? | 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 | |
| I'll give these puppies to anyone who likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| If he doesn't accept the job, some other person will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| It seems to me that someone is calling you. | 私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. | 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 | |
| Everybody wishes for happiness. | 誰でも幸福を望んでいる。 | |
| Everyone thinks his sack the heaviest. | 誰でも自分の荷が一番重いと思う。 | |
| No one can say for sure how this awkward state of affairs came about. | この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では誰にも引けをとらない。 | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States. | 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 | |
| Tell me whose advice to follow. | 誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。 | |
| Who coaches the team? | そのチームは誰がコーチしているのですか。 | |
| Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. | 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 | |
| Everyone always speaks well of Tom. | 誰もがいつもトムのことをほめる。 | |
| Not everyone can afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| Whoever says so is a liar. | そういう人は誰でも嘘つきだ。 | |
| It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine. | 誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| Almost no one believed her. | ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 | |
| Someone must have left the door open. | 誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。 | |
| I don't know who he is. | 私は彼が誰かを知らない。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書いたのですか。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達のほかに誰か来ますか。 | |
| Nobody can stop me from turning to madness. | もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。 | |
| He is poor at English but second to none in mathematics. | 彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。 | |
| Who do you think is the best centre in the NBA? | NBAの最もうまいセンターは誰だと思いますか。 | |
| She is above any of her classmates in speaking English. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| I wondered if I had ever really understood anyone. | 私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。 | |
| Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties. | この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| He is as diligent as any man alive. | 彼は誰にも負けないほど勤勉です。 | |
| The giant was not loved by anybody. | その巨人は誰にも愛されなかった。 | |
| Someone came. | 誰かがやってきた。 | |
| The record concert is free of charge and is open to everyone. | そのレコードコンサートは無料で誰でも入れる。 | |
| He did not repeat the truth to anyone. | 彼はその真相を誰にも知らせなかった。 | |
| I could hear someone calling my name on the noisy platform. | 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 | |
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| I have no idea who she is. | 彼女が誰なのか、私にはさっぱりわからない。 | |
| Someone must have left the window open. | 誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| Who owns this house? | この家は誰のものですか。 | |
| Please don't tell anyone. | 誰にも言わないでください。 | |
| Did anyone come in my absence? | 私の留守中に誰か来ましたか。 | |
| I didn't know you were seeing someone. | きみが誰かと付き合ってるとは知らなかったよ。 | |
| Nobody knows where he has gone. | 彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Is somebody there? | 誰かいるの? | |
| Whoever wants to come will be welcomed. | 来たい人は誰でも歓迎する。 | |
| Who is sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Who will fill in for Tom when he is away? | トムがいない間誰が代わりをするんだ。 | |
| Somebody pushed me in. | 誰かが私を中へ押し込んだ。 | |
| I could not get anybody to go with me, and so I went by myself. | 誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。 | |
| Someone stepped on my foot on the train. | 電車の中で誰かに足を踏まれた。 | |
| There is no use in crying. No one will hear you. | 泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。 | |
| No one knows when the Earth came into being. | 地球がいつ出現したのか誰にもわからない。 | |
| Give it to anyone you like. | それを誰でも好きな人にあげなさい。 | |
| Who's your favorite writer? | 好きな作家は誰ですか? | |
| Everyone except me knew it. | 私以外の誰もが知っていた。 | |
| Whose guitar is this? | このギターは誰のですか? | |
| When it comes to politics, he is as eloquent as anyone. | 政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。 | |
| He promised to keep it to himself. | 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 | |
| Unfortunately, there was no one around. | あいにく周囲に誰もいなかった。 | |
| Somebody has broken this dish. | 誰かがこの皿を割りました。 | |
| Apart from his parents, nobody would defend the suspect. | 彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。 | |
| Everyone should periodically receive a physical examination. | 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| Every man has his faults. | 誰でも人には欠点がある。 | |
| She cried and cried, but no one came to comfort her. | 彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。 | |
| I wonder why nobody told me. | どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 | |
| He will not get the job without someone to back him up. | 彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| I think it's strange that no one is on the street this time of the day. | こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。 | |
| No matter who says so, it's not true. | 誰がそう言おうとも、それは真実ではない。 | |
| Nobody can ever help me. | 誰も決して私を助けることは出来ない。 | |
| Don't tell anybody about the matter. | その件については誰も話すな。 | |
| Someone was calling my name. | 誰かが私の名前を呼んでいた。 | |
| I know who likes Sachiko. | 私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| If you know a lot, you can become anyone. | あなたはもし多くを知っていれば、誰でもになることができます。 | |
| Who will attend the meeting on her behalf? | 彼女に代わって誰が会合に出席するのか。 | |
| Who should I meet but Tom? | 誰かと思えばなんとトム君だった。 | |
| Nobody backed up what I said. | 誰も私の言うことを支持してくれなかった。 | |
| I wonder who invented it. | 誰がそれを発明したのかと思う。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆ですか。 | |
| Somebody should tell off that rude man. | あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。 | |
| Everyone said that I was wrong. | 誰もが私は間違っているといった。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| To start with, who is that man? | まず第一に、あの男性は誰ですか。 | |