Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nobody can dispense with somebody's service. | 誰の助けもかりないで済むものはいない。 | |
| And nobody helped you? | それで誰もあなたを助けなかったの? | |
| She had no one to turn to. | 彼女には頼れるものが誰もいなかった。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| Were you with anyone? | あなたは誰かと一緒でしたか。 | |
| No man is a hero to his valet. | 従者にとっては誰も英雄ではない。 | |
| Everyone admired his courage. | 誰もが彼の勇気に感嘆した。 | |
| The lesson which we learned was never to trust anyone. | 私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。 | |
| Somebody catch that man! | 誰かその男をつかまえて。 | |
| None of them is alive. | 誰も生きていない。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| If anyone should phone, say I will be back at one o'clock. | 誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。 | |
| Who was this poem written by? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| They disputed about whose turn it was to take the trash out. | 彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。 | |
| He is second to none when it comes to debating. | 議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。 | |
| It was natural that everyone should like the girl. | 誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。 | |
| Who do you want to pass this good news along to? | この喜びを誰に伝えたいですか? | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| We heard somebody shout. | 私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。 | |
| Do you have any idea who wrote this book? | この本を誰が書いたか知っていますか。 | |
| Who can tell what will happen in the future? | 将来何が起こるか、誰にも分からない。 | |
| She is second to none in her command of French. | 彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。 | |
| By whom was the news told you? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| Do you know who they are? | あの人たち誰だか知ってる? | |
| Who is in charge of the office while the boss is away? | 所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。 | |
| Everyone has faults. | 誰にでも欠点はある。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| Everyone's saying it. | 誰もがみんな口々にいいあっている。 | |
| Who ate the bread? | 誰がパンを食べたの? | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| There was nobody there. | 誰もいませんでした。 | |
| Who found my missing book? | 誰が私の紛失した本を見つけてくれたのですか。 | |
| Please go and see who it is. | 誰だか見に行ってください。 | |
| He is humble towards everyone. | 彼は誰に対しても腰が低い。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| Well, yes, but I don't want anyone to know. | ええ、そう。でも、誰にも知られたくないわ。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
| My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| I'll give these puppies to whoever likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| Nobody noticed that she was absent until the meeting ended. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| He promised me that he won't tell anybody. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| Do you hear someone moving about in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| I'll give these kittens to whoever likes cats. | 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。 | |
| Who is that lady? | あのご婦人は誰ですか。 | |
| She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?" | 「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 | |
| Whose is this textbook? | この教科書は誰のですか。 | |
| Who's your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| Who loves war? | 誰が戦争を好むか。 | |
| Who can do this work? | 誰がこの仕事をやれますか。 | |
| Whose textbook is this? | この教科書は誰のですか。 | |
| There's no one in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| The question is who will do it. | 問題は誰がそれをするかという事です。 | |
| Who is Tom? | トムって誰? | |
| Did anybody other than Jim see her? | ジム以外に誰か彼女を見たか。 | |
| Whoever wants to come to my party may come. | パーティーに来たい人は誰でも来て良い。 | |
| Who owns this land? | ここの土地は誰の所有ですか? | |
| Did you see anybody there? | そこで誰かに会いましたか。 | |
| Nobody was to blame for the accident. | その事故は誰のせいでもない。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| Not everybody wants to be an artist. | 人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。 | |
| Who'll take care of the dog while we are gone? | 私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの? | |
| Who will you go with? | 誰と行くの。 | |
| Obviously, someone is lying. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| Fortunately none of the passengers were injured. | 幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。 | |
| "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" | 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 | |
| I heard my name called by someone on the street. | 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Who shall ever unravel the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| Who is he talking to? | 彼は誰と話しているの? | |
| Who can best handle the problem? | 誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。 | |
| Everybody knows that he is honest. | 誰でも彼が正直だと言うことを知っている。 | |
| He can make friends with anybody soon. | 彼は誰とでもすぐに友達になれる。 | |
| Who possesses his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone. | 若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| No one has ever been able to do it. | 今まで誰にもそれは出来なかった。 | |
| I heard someone calling me from a distance. | 遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。 | |
| He is ready to learn anything from anybody. | 彼は誰からも何でも学ぼうとする。 | |
| Everyone says the view from here is beautiful. | 誰もがここからの眺めを美しいと言う。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| It's a secret; don't give it away to anyone. | それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 | |
| If anyone comes to see me, tell him that I am out. | もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。 | |
| Who do you think will come first? | 誰が一番先に来ると思いますか。 | |
| For God's sake don't tell it to anyone. | お願いだから、誰にもそのことは言わないで。 | |
| He is second to none when it comes to debating. | 彼は討論となると誰にも劣らない。 | |
| Who can afford to buy such an expensive house? | 誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。 | |
| Everybody tends to be lazy. | 誰も怠け者になりがちだ。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |
| I looked around, but saw nobody. | 私は見回したけれど誰もいなかった。 | |
| Who was the telephone invented by? | 電話は誰によって発明されましたか。 | |
| Anyone who comes can be admitted. | 誰が来ても、歓迎です。 | |
| Who was the last person to log on to the computer? | 最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。 | |
| Everybody knows it except me. | 私以外の誰もがそれを知っています。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |