Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one went near him. | 誰も彼には近寄らなかった。 | |
| Everybody had a good time. | 誰でもいい時はあるさ。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| Nobody likes to have his true motive doubted. | 誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。 | |
| Who do you think she lives with? | 彼女は誰といっしょに暮らしているとおもいますか。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番ですか。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| Nobody cares what you think. | 誰もあなたの考えてることを気にしてはいない。 | |
| It's a secret; don't give it away to anyone. | それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |
| I'll invite whoever wants to come. | 私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| No one has been convicted of the crime yet. | まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| Who did you meet there? | そこで誰に会ったのですか。 | |
| It is a consolation that no one was killed. | 誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。 | |
| Let's decide the winner by lot. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| His incompetence began to irritate everyone. | 彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| To whom do we owe the discovery of penicillin? | ペニシリンの発見は誰の功績ですか? | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| With the exception of him, nobody else came to the party. | 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 | |
| As he is honest, he is loved by everybody. | 彼は正直だから誰にでも好かれる。 | |
| Who are you referring to? | 誰のことを言っているのですか。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Who invented karaoke bars? | 誰がカラオケ・バーを発明したのですか。 | |
| No one can say that. | 誰もそんなこといえないよ。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| I heard the doorbell ring. Go and see who it is. | 玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。 | |
| Everybody has some faults. | 誰でも何かしら欠点がある。 | |
| It goes without saying that nobody can come between us. | 誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。 | |
| I'll give these puppies to anyone who likes dogs. | この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。 | |
| Everyone seems to be short of money these days. | この頃は、誰もがお金に困っているようです。 | |
| I hear someone coming. | 誰か来たみたい。 | |
| Books are now within the reach of everybody. | 本は現在誰の手にも入る。 | |
| Who is that boy? | あの少年は誰ですか。 | |
| It's not as if just anybody can write a literary gem. | 誰もが名文を書けるわけではない。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| Does anyone have some moisturizing cream? | 誰かハンドクリーム持ってない? | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| His name is familiar to everybody in the country. | 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 | |
| Who was this poem written by? | この詩を書いたのは誰ですか。 | |
| Who has found a lost dog? | 誰が迷子の犬を見つけたのですか。 | |
| I heard someone knock on the door. | 私は誰かがドアをノックするのを聞いた。 | |
| No one is to leave without permission. | 誰も許可なしで出てはいけない。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| The question is who made that mistake. | 問題は誰がその失敗をしたかという事である。 | |
| Whoever telephones, tell him I'm out. | たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。 | |
| Tom hasn't had a fight with anybody lately. | トムは最近誰ともけんかをしていない。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Which of the composers do you like best? | 作曲家の中では誰が一番好きですか。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| My mother gets up earlier than anyone else. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| He makes himself agreeable to everybody. | 彼は誰にでも愛想がいい。 | |
| Whose umbrella is this? | これは誰の傘ですか。 | |
| Everyone had a good time at the party. | パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。 | |
| Who is going to try this case? | 誰がこの事件を裁くのでしょうか。 | |
| I haven't actually shot anyone yet. | 実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。 | |
| Do you know who wrote this book? | この本を誰が書いたか知っていますか。 | |
| Who are the judges? | 審査員は誰ですか? | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| Who has leadership? | 誰がリーダーシップがあるの。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| No one knows the real reason why we love dogs. | われわれがなぜ犬をかわいいと思うのか、本当の理由は誰にもわからない。 | |
| Do you care who helps us? | 誰が私達を助けるかなんて問題? | |
| Do you know who invented the telegraph? | 電信を発明したのは誰だか知っていますか。 | |
| Golf is now within the reach of everyone. | ゴルフは今では誰でも手が届く。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are. | その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。 | |
| The little girl will go astray if no one cares much about her. | 誰もがあまり構ってくれないとその少女はぐれるだろう。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| None of them would admit to being the culprit. | 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 | |
| Who's that? | あれ誰? | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその本当の事を知らなかったらしい。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| Apart from his parents, no one knows him very well. | 彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。 | |
| Anyone can do it. | 誰にでもそれは出来る。 | |
| Did anybody other than Jim see her? | ジム以外に誰か彼女を見たか。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| Who does Tony like? | トニー君は誰を好きですか。 | |
| Does Tom know who I am? | トムは私が誰だか知っていますか。 | |
| Who is going to sit in for you? | 誰が君の代わりをするんだい。 | |
| Whose is this pair of stockings? | この一足のストッキングは誰のですか。 | |
| I did not meet anyone. | 誰にも会わなかった。 | |
| It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce. | その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。 | |
| Then who? | では誰ですか。 | |
| I can't give this dictionary to anyone. | 私はこの辞書を誰にも渡せません。 | |
| Everybody knows his name. | 誰でも彼の名前を知っている。 | |
| Strange to say, no one voted for the candidate. | 奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か欠席していますか。 | |
| Who was this poem written by? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| If he doesn't accept the job, some other person will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| Not everybody can be an artist. | 人は誰でも芸術家になれるわけではない。 | |
| Everyone has their own strong and weak points. | 誰にでも得手不得手がある。 | |