Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| None of them are present. | 彼らのうち誰も出席していない。 | |
| I don't want to hurt anyone. | 誰も傷つけたくない。 | |
| Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience. | あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。 | |
| There was a heated argument as to who should be appointed chairman. | 誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。 | |
| Who is the man at the other side of the table? | テーブルの向かいにいる人は誰ですか。 | |
| According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| Nowadays anybody can get books. | 本は今では誰にでも手に入る。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| I wonder whose car this is. | これは誰の車かしら。 | |
| A friend to everybody is a friend to leisure. | すべての人の友は誰の友でもない。 | |
| Sam helps whoever asks him to. | サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。 | |
| Who attended the meeting? | 誰が会合に参加したのですか。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| Who wrote this poem? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| When it comes to tennis, she is second to none. | テニスの事になると、彼女は誰にも負けない。 | |
| Everybody makes mistakes once in a while. | 誰でもたまには間違いをする。 | |
| Everyone considers him to be honest. | 誰もが彼を正直であるとみなす。 | |
| Anyone cherishes his native town in his heart. | 誰もが、心に故郷を抱いています。 | |
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| I wonder who invented it. | 誰がそれをそれを発明したのか。 | |
| Who does Toshio like? | としお君は誰が好きですか。 | |
| Everybody wishes for happiness. | 誰でも幸福を望んでいる。 | |
| I know who is pulling the strings. | 私は誰が黒幕が知っている。 | |
| Who lives in the next house? | 隣の家には誰が住んでいるのか。 | |
| Whose food is this? | これは誰の食い物ですか。 | |
| Everyone is afraid of doing new things. | 誰も新しいことをやるのが恐い。 | |
| No one can move the big box. | 誰もその大きな箱を動かすことができない。 | |
| Who will raise the question in the first place? | 誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。 | |
| This tune is quite familiar to us all. | この曲は我々の誰にも良く知られている。 | |
| Who do you want to talk to? | あなたは誰と話したいのか。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Everybody needs something to believe in. | 誰でも何かしら信じるものが必要だ。 | |
| If he doesn't accept the job, some other person will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| As things are, not one person will be spared from eternal destruction. | この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。 | |
| Does anyone feel sick? | 誰か気分でも悪いのか。 | |
| Nobody knows where he has escaped to. | 彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。 | |
| Every dog has his day. | 誰にも得意な時代はある。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Nobody has come up yet. | まだ誰も上がってこない。 | |
| You don't have to be a genius to know who said that. | 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 | |
| I knocked on the door, but nobody answered. | ドアをノックしてみたが誰もいなかった。 | |
| "I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such." | 「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| No one thinks so. | 誰もそう思わない。 | |
| Everyone is more or less conceited. | 誰でも大なり小なり自惚れはある。 | |
| Anybody can read it. | 誰でもそれは読めます。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Every man has his faults. | 誰でも人には欠点がある。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| Is there someone to help me? | 誰か助けてくれ。 | |
| Everybody knows it except me. | 私以外の誰もがそれを知っています。 | |
| We came in through the back door lest someone should see us. | 誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。 | |
| If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening. | もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。 | |
| Someone is knocking loudly at the door. | 誰かが戸をやかましくノックしている。 | |
| Who translated this poem into the Tajik language? | このポエムをタジク語に誰が訳しましたか? | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| No one shall dictate to me. | 私は誰の指図も受けない。 | |
| Nobody noticed that the picture was hung upside down. | その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。 | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |
| When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day. | 朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。 | |
| He shows partiality to no one in particular. | 彼は特に誰といってえこひいきをしない。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |
| Is there anyone who speaks English? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| Through whom am I to make my complaint, then? | それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。 | |
| Nobody will believe that rumor. | そんなうわさは誰も信じまい。 | |
| He is only someone's stooge. | 彼は誰かの手先に過ぎない。 | |
| Nobody listened to me. | 誰も私の言うことに耳を傾けなかった。 | |
| Who do you think will win the tournament? | 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 | |
| It was obvious to everybody that he was tired. | 彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。 | |
| I wonder who invented it. | 誰がそれを発明したのかと思う。 | |
| Who is your favorite actor? | あなたの好きな俳優は誰ですか。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| Who is their homeroom teacher? | 彼らの担任の先生は誰ですか。 | |
| Who has found a lost dog? | 誰が迷子の犬を見つけたのですか。 | |
| Who that understands music could say his playing is good? | 音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。 | |
| No one knows what has become of her. | 彼女はどうなったのか誰も知らない。 | |
| It was natural that everyone should like the girl. | 誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。 | |
| Unfortunately, there was no one around. | あいにく周囲に誰もいなかった。 | |
| Did anybody call on you yesterday? | 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 | |
| Can anyone believe you? | いったい誰が君の話を信じるだろうか。 | |
| Have you been waited on? | 誰かが御用を伺っているでしょうか。 | |
| I've met her before, but I can't place her. | 彼女には以前会ったことがあるが、誰だか思い出せない。 | |
| Who has leadership? | 誰がリーダーシップがあるの。 | |
| I saw nobody around. | あたりには誰も見えなかった。 | |
| It's an ill wind that blows no good. | どんな風も誰かの得になる。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| Who told you that? | そんなこと誰に言われたの? | |
| Who do you think will be chosen? | 誰が選ばれると思いますか。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| Who is the pretty girl sitting beside Jack? | ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| Who were you speaking to on the phone? | 電話で誰と話していたのですか。 | |
| Who is the girl singing on the stage? | 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 | |
| It doesn't matter who says that, it's not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| Books are now within the reach of everybody. | 本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。 | |