Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now they're frightened of leaving it. | 誰もみんな恐れてる。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| She works as hard as anybody does. | 彼女は誰にも劣らずよく働く。 | |
| Who wrote the letter? | その手紙は誰が書いたのですか。 | |
| Who's going to clear up all this mess? | 一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。 | |
| Somebody pushed me in. | 誰かが私を中へ押し込んだ。 | |
| Every man can't be an artist. | 誰でも芸術家になれるとは限らない。 | |
| It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. | クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 | |
| I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | 山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。 | |
| Bob waved to whomever he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| No one can tell what may turn up tomorrow. | 明日何が起こるか誰にも分からない。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| Is this typewriter available? | このタイプライターは誰も使っていませんか。 | |
| Who can survive after a nuclear war? | 核戦争の後で誰が生き残ることができようか。 | |
| Then who are you? Are you Elijah? | では、いったい誰ですか。あなたはエリヤですか。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では、誰にも負けない。 | |
| Everybody makes mistakes once in a while. | 誰でもたまには間違いをする。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクのドレスを着ている女の子は誰ですか。 | |
| Someone caught me by the arm. | 誰かが私の腕をつかまえた。 | |
| He is better than anyone else. | 彼は他の誰より優れています。 | |
| She will not budge an inch no matter what anyone says. | 誰が何を言おうが、彼女は一歩も引かないだろう。 | |
| Everybody had looked on him as a good-for-nothing. | 誰もが彼を役立たずと思っていた。 | |
| Don't tell anybody about the matter. | その件については誰も話すな。 | |
| Who is your favorite author? | 好きな作家は誰ですか? | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| You'll have to ask someone else. | 誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。 | |
| I do not like wearing anybody else's clothes. | 誰か他の人の服を着るのはきらいだ。 | |
| I looked all around, but I could see nobody there. | 私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。 | |
| Everybody knows that. | それは誰でも知っている。 | |
| He left the office without saying a word to anyone. | 彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| Soon nobody will have anything to do with you. | いまに誰も相手にしてくれなくなるよ。 | |
| Everyone's saying it. | 誰もがみんな口々にいいあっている。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| I stuck around for a while to see if anyone else would come. | 誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |
| Whose shoes are these? | これは誰の靴ですか? | |
| Go and see who it is. | 誰かみにいってきて。 | |
| One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. | アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| Who found my missing book? | 誰が私の紛失した本を見つけてくれたのですか。 | |
| Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
| I don't know who that man is. | あの人が誰か私は知らない。 | |
| No one had anything left to say. | 誰もそれ以上言わなかった。 | |
| Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| Who is he talking to? | 彼は誰と話しているの? | |
| I couldn't think who she was when she spoke to me. | 彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。 | |
| I'll give these puppies to whoever likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| Nobody lives in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| Nobody believed Kevin because he always makes up stories. | ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。 | |
| No one wants to listen to my opinions. | 誰も僕の意見など聞きたがらない。 | |
| He is humble towards everyone. | 彼は誰に対しても腰が低い。 | |
| Somebody left his umbrella behind. | 誰かが傘を置き忘れた。 | |
| If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet? | もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい? | |
| Nobody came to the party. | 誰もパーティーに来なかった。 | |
| He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. | また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 | |
| Regardless of age, everybody can apply for it. | 年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。 | |
| Did anyone come in my absence? | 私の留守中に誰か来ましたか。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| Hachoo! Somebody must be gossiping about me. | クシャン。誰か俺のことうわさしてるな! | |
| Who doesn't think so? | 誰がそう思わないであろうか。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| Anyone can do it as long as they try. | 誰でもやってみればそれはできる。 | |
| Who is that person? | あの人誰? | |
| Somebody called my name in the dark. | 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 | |
| Could you please tell me again who your father is? | あなたの父は誰でしたっけ? | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。 | |
| Everyone can't afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| Who are you talking with? | 誰と話してるんですか? | |
| Is it any of your business what someone's hobby is? | 誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか? | |
| I don't know whom you want to see. | きみが誰に会いたいのか分からない。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| The question is: Who will bell the cat. | 問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。 | |
| You may bring whoever you like. | 好きな人は誰でも連れてきて良いです。 | |
| I do not want anyone for this job. | この仕事は誰でも良いというわけではない。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| No one noticed her absence until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| Is somebody there? | 誰かいるの? | |
| Who told you that? | そんなこと誰に言われたの? | |
| Everybody shouted for joy. | 誰もが喜びの歓声を上げました。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| That story is household legend. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Who painted this painting? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| Who is Tom? | トムって誰? | |
| Whoever wants to come will be welcomed. | 来たい人は誰でも歓迎する。 | |
| Do you know of any person for me to rely on in Canada? | カナダで私が頼れる人を誰かご存じですか。 | |
| Who do you think is the best centre in the NBA? | NBAの最もうまいセンターは誰だと思いますか。 | |
| Although we may want to be international, we all have our limits. | 国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。 | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| Nobody came. | 誰も来なかった。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| Is anybody in on the secret of his success? | 誰か彼の成功の秘密を知っていますか。 | |
| Go and see who it is. | 誰か見てきなさい。 | |
| It's an ill wind that blows nobody any good. | 誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I could not get anybody to go with me, and so I went by myself. | 誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。 | |