Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm surprised no one else heard the gunshots. | 私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| Everybody wants to live in comfort. | 誰だって楽な生活をしたい。 | |
| She didn't show up at the party, but nobody knows why. | 彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。 | |
| Nobody has ever loved him. | 今までに彼を愛したものは誰もいない。 | |
| I called his office again and again, but no one answered. | 私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。 | |
| Who's responsible for this mess in the kitchen? | 台所をこんなに散らかしたのは誰だ。 | |
| No man can live by and for himself. | 人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I heard someone knock on the door. | 私は誰かがドアをノックするのを聞いた。 | |
| Anyone can do it easily. | それは誰にでもたやすくできる。 | |
| Everybody in the picture is smiling happily. | 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。 | |
| Who said that? | 誰がそんなこと言ったの? | |
| I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. | 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。 | |
| There was nobody about. | 周囲には誰も居なかった。 | |
| Who made this pie? | 誰がこのパイを作ったの。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| I know none of them. | 私は彼らの誰も知らない。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| If he doesn't accept the job, somebody else will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| Who was the telephone invented by? | 電話は誰によって発明されましたか。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| He went out of the room without being noticed by anyone. | 彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。 | |
| Whose is this bag? | これは誰の鞄ですか。 | |
| There was nobody there. | そこには誰もいなかった。 | |
| I want to know who is coming with us. | 誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。 | |
| Who loves war? | 誰が戦争を好むか。 | |
| Who is it that you're working for? | 誰のために働いているのか。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| A friend to everybody is a friend to leisure. | すべての人の友は誰の友でもない。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| Who made this cake? | このケーキ、誰が作ったんですか? | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| It's anybody's guess when she'll come. | 彼女がいつ来るのか誰にもわからない。 | |
| I can't tell who will arrive first. | 誰が一番に着くか私には分かりません。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| Nobody knows where Bill has gone. | ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| Her disappointment was apparent to everyone. | 彼女の失望は誰の目にも明白だった。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを知らせたの? | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。 | |
| I appeared on television once, but nobody believes me. | 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 | |
| Who is he? | 彼は誰? | |
| Who is your favorite actor? | あなたの好きな俳優は誰ですか。 | |
| Who's there? | そこにいるのは誰だ。 | |
| I did not see anyone in the street. | 通りには誰の姿も見えなかった。 | |
| Everybody demanded happiness. | 誰でも幸福を望んでいる。 | |
| I don't know who you want to meet. | きみが誰に会いたいのか分からない。 | |
| No one was in a hurry to leave the party. | 誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。 | |
| Who's your favorite super hero? | あなたのお気に入りのスーパーヒーローは誰ですか。 | |
| Nobody knows why he turns down my help. | なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。 | |
| To my amusement, everyone believed my story. | 誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。 | |
| Who made this cake? | 誰がこのケーキを作ったのですか。 | |
| Someone will do that job. | 誰かがその仕事をするだろう。 | |
| Their dog was so fierce that he kept everyone away. | 彼らの飼い犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。 | |
| Who put you up to it? | 誰がそんなことをさせたの。 | |
| She asked me who I thought would win the tournament. | 彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。 | |
| No one knows if he loves her or not. | 彼が彼女が好きかどうか誰にもわからない。 | |
| A customer wanted to know who the head honcho was. | 得意先は責任者が誰か知りたがった。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| Do you know who brought that team into being? | あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Not everyone is properly rewarded for his efforts. | 誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| I don't know who that man is. | あの人が誰か分からない。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| Do you know whose handwriting this is? | これ誰の字か分かる? | |
| Steve was loved by all. | スティーブは誰からも愛された。 | |
| Who's this guy? | この男の人、誰? | |
| As he is honest, he is loved by everybody. | 彼は正直だから誰にでも好かれる。 | |
| Who is your wife? | 誰があなたの奥様ですか。 | |
| Go and see who it is. | 誰かみにいってきて。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| Who planted the tree? | 誰がその木を植えましたか。 | |
| There is no use in crying. No one will hear you. | 泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。 | |
| Who do you think will be elected president of the USA? | 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 | |
| Nobody's happy. | 誰も幸せではない。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| Who buried the gold bars here? | 誰がここに金塊を埋めたのだろう。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| I don't know who to turn to. | 誰に頼っていいかわからない。 | |
| Who built the snowman? | 雪だるまを作ったのは誰か。 | |
| Have you determined whom you'll invite to the party? | パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。 | |
| Go and see who it is. | 誰なのか見に行きなさい。 | |
| He is poor at English but second to none in mathematics. | 彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. | 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Nobody could tell what he meant by that. | 彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった。 | |
| This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. | これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 | |
| Someone is calling for help. | 誰かが大声で助けを求めている。 | |
| She has no one to whom to leave the message. | 彼女には伝言を残していく相手が誰もいない。 | |
| I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. | こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。 | |
| Someone was coming! | 誰かがやってきた。 | |
| No man lives in the building. | あのビルには誰も住んでいない。 | |
| Do you have any idea who we should single out for the position? | その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 | |
| You found me where no one else was looking. | あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。 | |