Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who's your favorite photographer? | 好きな撮影者は誰ですか。 | |
| She hid the letter carefully so no one would see it. | 彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。 | |
| Who is the manager of that baseball team? | その野球チームの監督は誰ですか。 | |
| It's anybody's guess when she'll come. | 彼女がいつ来るのか誰にもわからない。 | |
| If it were not for the sun, nothing could live. | 太陽がなければ、誰も生きれないだろう。 | |
| Everyone sympathized with the parents about their son's death. | 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 | |
| Anyone can cultivate their interest in music. | 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 | |
| Whose book is that? | あれは誰の本ですか。 | |
| Nobody listened to me. | 誰も私の言うことに耳を傾けなかった。 | |
| You may bring whomever you like. | 好きな人は誰でも連れてきて良いです。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Nobody believed what I said. | 私の言うことを誰も信じなかった。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| Everyone loves him. | 誰もが彼を愛している。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| We all make mistakes. | 私たちの誰もが誤りを犯す。 | |
| Who hit the most home runs? | 誰が一番ホームランを打ったのか。 | |
| I don't want to talk to anybody today. | 今日は誰とも話したくないんだ。 | |
| Do you know whose handwriting this is? | これ誰の字か分かる? | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。 | |
| My mother gets up earlier than anyone else. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| The general's massive presence awes everyone. | 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 | |
| Life is dear to everybody. | 命は誰でも惜しい。 | |
| Whoever gets home first starts cooking the supper. | 誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。 | |
| No man lives in the building. | あのビルには誰も住んでいない。 | |
| There wasn't anybody in the house. | 家の中には誰もいなかった。 | |
| She had no one to turn to. | 彼女には頼れるものが誰もいなかった。 | |
| Who can tell what will happen in the future? | 将来何が起ころうか誰にわかろうか。 | |
| Then who are you? Are you Elijah? | では、いったい誰ですか。あなたはエリヤですか。 | |
| This kind of experience is familiar to everyone. | この種の経験は誰にも馴染み深い。 | |
| I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. | 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 | |
| Everyone seems to be short of money these days. | この頃は、誰もがお金に困っているようです。 | |
| Everybody has the right to seek happiness. | 幸福を求める権利は誰にもある。 | |
| Who painted this painting? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| Nobody has ever done that. | 誰もそんなことをやったことがない。 | |
| Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. | 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| I don't know who that man is. | あの人が誰か分からない。 | |
| She is better at speaking English than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| The question is who will go there for him. | 問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。 | |
| Someone will do that job. | 誰かがその仕事をするだろう。 | |
| Who could take his place? | 誰が彼のかわりをすることが出来ようか。 | |
| No matter who says so, I don't believe it. | たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。 | |
| No one was present. | 誰も出席していなかった。 | |
| She is second to none in French. | 彼女はフランス語では誰にも負けない。 | |
| Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. | 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 | |
| Whoever calls, tell him I'm out. | 誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Everybody's fault is nobody's fault. | みんなの責任は、誰の責任でもない。 | |
| Is there someone to help me? | 誰か助けてくれ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Every dog has his day. | 誰にも一度は得意な時代がある。 | |
| Did you see anyone run away? | 誰かが逃げるのを見ましたか。 | |
| Who will you give the book to? | 誰に本をあげるの? | |
| We are all longing for peace in the world. | 誰もが世界平和を望んでいる。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| Whose is this bag? | これは誰の鞄ですか。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 | |
| Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. | 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 | |
| Who that is honest will do such a thing? | 正直な人なら誰がそんなことをしようか。 | |
| Whose umbrella is this? | これは誰の傘ですか。 | |
| Who do you think he is? | 彼は誰だと思いますか。 | |
| She was all kindness to everybody. | 彼女は誰に対しても親切だった。 | |
| I don't know who to consult with. | 誰と相談していいのかわからない。 | |
| I thought I heard someone knocking on the door. | 誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。 | |
| No matter who may call, you must not open the door. | 誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| Anyone can do it easily. | それは誰にでもたやすくできる。 | |
| Since he often tells lies, nobody believes what he says. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| There's no one in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| I couldn't recognize him at first. | わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。 | |
| I didn't think anyone could fix this watch. | 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 | |
| Who is in charge of this building? | 誰がこのビルのかんりしゃですか。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| He is second to none when it comes to debating. | 彼は討論となると誰にも劣らない。 | |
| I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder. | 通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。 | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。 | |
| Did Tom tell you who his wife is? | トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。 | |
| I promised not to breathe a word of the secret. | その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 | |
| Who that understands music could say his playing was good? | 音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。 | |
| Who is the girl standing over there? | 向こうに立っている女の子は誰ですか。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない。 | |
| Did you hear someone ring the doorbell? | 誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。 | |
| We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. | 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| Someone stepped on my toe in the crowded bus. | 混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。 | |
| She requested help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| I stuck around for a while to see if anyone else would come. | 誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。 | |
| I'm not going to be pushed around by you or anyone else. | 俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| When she entered the kitchen, no one was there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |