Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who is this boy? | いったい誰ですか、この男の子は? | |
| Who do you think I ran into today? | 今日誰に出くわしたと思いますか。 | |
| I promised not to breathe a word of the secret. | その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 | |
| I can except no one from the rules. | この規則から誰も除外できない。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| Nobody has heard of it but me. | 私以外それについて聞いたものは誰もいない。 | |
| Who will take charge of their class? | 誰が彼らのクラスの担任になるのだろうか。 | |
| It's a pity when somebody dies. | 誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。 | |
| Someone called on you ten minutes ago. | 10分前に誰かが来たよ。 | |
| Everyone has their own strong and weak points. | 誰にでも得手不得手がある。 | |
| Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. | 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 | |
| It could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| Who taught you French? | 誰が貴方にフランス語を教えたの? | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?" | 「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 | |
| No one knows if he loves her or not. | 彼が彼女が好きかどうか誰にもわからない。 | |
| Who did you meet? | 誰に会ったの? | |
| Never mind. Anyone can make mistakes. | 気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| Could you send someone up to make the bed? | ベッドを整えるために誰かよこして下さいますか。 | |
| Who wrote a letter? | 誰が手紙を書いたの。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| Everyone has faults. | 誰にでも欠点はある。 | |
| No one will trust his story. | 誰も彼の話を信用しないだろう。 | |
| Never have I heard anyone say a thing like that. | 私は今までに誰であれそんなことを言うのを聞いたことありません。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| To her sorrow, she had no one to rely on. | 悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。 | |
| Who made this pie? | 誰がこのパイを作ったの。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| Everybody likes Tom. | トムは誰からも好かれている。 | |
| Whose turn is it next? | 今度は誰の番ですか。 | |
| She is second to none in French. | 彼女はフランス語では誰にも負けない。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| Anybody is better than nobody. | 誰もいないよりは、誰でもいいからいた方いい。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| Whose is this pair of stockings? | この一足のストッキングは誰のですか。 | |
| Who's in charge of this section? | この部の責任者は誰か。 | |
| No one came to the party except John and Dick. | ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | 彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。 | |
| Whose bag is this? | これは誰の鞄ですか。 | |
| He's nice to everybody. | 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 | |
| Who was the last to reach the goal? | 最後にゴールに入ったのは誰ですか。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| There is no man but loves his home. | 我が家を愛しない人は誰もいない。 | |
| Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States. | 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system. | 私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening. | もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。 | |
| Someone said something, but I could not understand it. | 誰かが何かを言ったが、それを理解できなかった。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| Everyone admitted that the earth is a sphere. | 誰もが地球は球体だと認めていた。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| Who are you laughing at? | 誰をあざ笑っているのか。 | |
| Who was that troublesome man? | あの迷惑な人は、誰だったのですか。 | |
| He is by far the best student. | 彼は誰よりも良く出きる生徒だ。 | |
| Nobody knows what has become of her. | 彼女がその後どうなったか、誰も知りません。 | |
| Who are they? | 彼らは誰ですか。 | |
| Nobody else can. | 他の誰もだめなのです。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| He went out of the room without being noticed by anyone. | 彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。 | |
| Can anybody else answer? | 誰か他の人、答えられますか。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching. | 彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。 | |
| Look, someone is calling you. | ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 | |
| He is second to none when it comes to debating. | ディベートにかけては彼は誰にもひけをとらない。 | |
| Everyone strives for efficiency but few seem to attain it. | 誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| Who will avenge the death of Karl? | 誰がカールの仇討ちをする? | |
| Who will be the chairperson today? | 今日は誰が議長になるのでしょうか。 | |
| Nobody believed what I said. | 私の言うことを誰も信じなかった。 | |
| Who painted this picture? | 誰がこの絵を描いたのですか。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| Then who are you? Are you Elijah? | では、いったい誰ですか。あなたはエリヤですか。 | |
| I forget who said it. | 誰がそういったのか忘れている。 | |
| He asked me who had painted the picture. | 彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。 | |
| Who will go there is not yet decided. | 誰がそこへいくかは決まっていません。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. | こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。 | |
| On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future. | テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。 | |
| Jack is wise beyond all others. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| Who wrote the Bible? | 誰が聖書を書いたのか。 | |
| She is loved by everybody. | 彼女は誰からも愛される。 | |
| Who do you think will be elected president of the USA? | 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 | |
| Nobody is equal to this young woman in the field of music. | 音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。 | |
| She was so sad that she did not want to speak to anyone. | 彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。 | |
| Nobody likes to be made fun of in public. | 誰も人前でからかわれるのを好まない。 | |
| Everybody at the party was charmed with her grace. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 | |
| Who am I talking with? | 私は誰と話しているの? | |
| Every dog has his day. | 誰にも一度は得意な時代がある。 | |
| You don't know who I am. | あなた私が誰か知らないのね。 | |
| Almost no one believed her. | ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 | |
| Who will look after your dog tomorrow? | 明日は誰が犬の世話をするのですか。 | |
| I can't tell who will arrive first. | 誰が一番に着くか私には分かりません。 | |
| Don't say anything to anybody. | 誰にも一言も言わないで。 | |