UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Somebody has let you down again.また誰かにがっかりさせられたんだね。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Who has found a lost dog?誰が迷子の犬を見つけたのですか。
Whoever wants to come to my party may come.パーティーにきたい人は誰でもきても良い。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
Outside of him, no one else came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
I saw somebody steal the merchandise.私は誰かがその商品を盗むのを見た。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Who broke the window? Tell the truth.誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
I think it's strange that no one is on the street this time of the day.こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
No one can operate this machine.誰もこの機械を動かせない。
No one knows his name.誰も彼の名前を知らない。
Who loves war?誰が戦争を好むか。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
Does anyone have some liquid paper?誰か修正液持ってない?
Who painted it?誰が描いたのですか。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Who was the book written by?その本は誰によって書かれましたか。
Who is the man sitting in the corner?すみに座っている人は誰ですか。
Who are you looking for?誰かが探していますか?
No one can match her in speaking French.フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
Whose pencil is this?この鉛筆、誰の?
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Everybody loves him.誰でも彼が好きだ。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
None of my classmates live near here.私の級友は誰もこの近くに住んでいない。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Tom hasn't had a fight with anybody lately.トムは最近誰ともけんかをしていない。
Everyone always speaks well of Tom.誰もがいつもトムのことをほめる。
Who wrote these two letters?この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
There is no telling who did this.誰がこれをしたのかはわからない。
Can anyone fix a flat tire?誰かパンクの修理ができますか。
Do you know who invented this machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
I knew her the instant I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
I'll give these kittens to whoever likes cats.私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Somebody has been sleeping on this sofa.このソファーで誰か寝ていた。
There was nobody there.そこには誰もいなかった。
Is anybody here?誰かいる?
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
Who is your favorite singer?好きな歌手は誰ですか?
God knows where he has gone.彼の行方は誰にもわからない。
You are trusted by every one of us.あなたは私たちの誰からも信頼されている。
Someone is knocking on the door.誰か戸をたたいている。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Whoever says so, it is not true.誰がどう言おうと、それは本当ではない。
Nobody has ever loved him.今までに彼を愛したものは誰もいない。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Nobody has come up yet.まだ誰も上がってこない。
I heard someone whistle.誰かの口笛が聞こえた。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Who broke that pane of glass?誰が窓ガラスを割ったのだろう。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
No one can tell.誰にも分からない。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
No one came to the party except John and Dick.ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
Who is that boy?あの少年は誰ですか。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
Someone is at the front door.誰かが玄関にいるよ。
Whose idea was it?それは誰のアイディアでしたか。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
My brother makes friends with anybody soon.弟は誰とでもすぐ仲良しになる。
Nobody speaks to me.誰も私に話しかけない。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
Who is in this room?誰がこの部屋の中にいますか。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
Who was it that bought this skirt yesterday?昨日このスカートを買ったのは誰ですか。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
It's pity that nobody came to meet you at the station.誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License