Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who do you think she lives with? | 彼女は誰といっしょに暮らしているとおもいますか。 | |
| Who is Rory? | ロリは誰ですか。 | |
| Who wrote Hamlet? | ハムレットは誰が書いたのですか。 | |
| Whoever saw the movie was shocked. | その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | |
| I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. | 私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。 | |
| He asked me who I thought would win the race. | 誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。 | |
| No one seemed to hear. | 誰も聞こえなかったらしいです。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| Do you know of any person for me to rely on in Canada? | カナダで私が頼れる人を誰かご存じですか。 | |
| Everybody in the picture is smiling happily. | 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。 | |
| Who is that person? | あの人は誰ですか? | |
| Who is your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| Who is the girl standing over there? | 向こうに立っている女の子は誰ですか。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| Fortunately, no one was hurt. | 幸い誰もけがをしなかった。 | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っているの? | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer. | たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。 | |
| None of them could understand what she was implying. | 彼らのうち誰一人、彼女がほのめかしたことを理解できなかった。 | |
| It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. | クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 | |
| No one knows when such a custom came into existence. | そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| Whose paintings are these? | これらは誰の絵ですか。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| Give it to whomever you like. | 好きな人なら誰にでもそれをあげなさい。 | |
| The girl noticed someone go out of the door. | その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。 | |
| No matter who says so, I don't believe it. | たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。 | |
| You may bring whomever you want to meet. | 会いたい人は誰でも連れてきてよろしい。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番。 | |
| Anyone can cultivate their interest in music. | 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 | |
| The question is who will go there for him. | 問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |
| Everyone of us has something to do in the future. | 私たちは誰でも、将来何かすることがあります。 | |
| I couldn't think who she was when she spoke to me. | 彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。 | |
| Who painted this painting? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| Who do you plan to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| Who were you talking to? | 今話していた人は誰? | |
| It doesn't matter who says that, it's not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| No man can live to be two hundred years old. | 誰でも200歳まで生きられるものではない。 | |
| Nobody backed up what I said. | 誰も私の言うことを支持してくれなかった。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| Experience is the name everyone gives to their mistakes. | 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書いたのですか。 | |
| She requested help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| Don't let anyone enter the room. | 誰も部屋に入れてはいけない。 | |
| Nobody taught me. | 誰も教えてくれなかった。 | |
| Whose image is on this stamp? | この切手には誰の肖像が印刷してありますか。 | |
| Were you with anyone? | あなたは誰かと一緒でしたか。 | |
| Who do you think will be elected president of the USA? | 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 | |
| I cannot give this dictionary to anyone. | 私はこの辞書を誰にも渡せません。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| Anyone who says so is a liar. | そういう人は誰でも嘘つきだ。 | |
| Who designed this strange building? | この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。 | |
| Someone must have left the door open. | 誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| No one knows his real name. | 彼の本当の名を誰も知らない。 | |
| I did not see anyone in the street. | 通りには誰の姿も見えなかった。 | |
| But no one's lifted a finger. | しかし、誰も何もしようとしないわね。 | |
| Nobody could believe what he saw. | 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 | |
| Who's on watch? | 誰が当番ですか。 | |
| Who will go there is not yet decided. | 誰がそこへいくかは決まっていません。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰でもまちがう事はあるんだから。 | |
| You may bring whomever you like. | 好きな人は誰でも連れてきて良いです。 | |
| Whoever comes is welcome. | 誰でも来る人は歓迎です。 | |
| Tom hasn't had a fight with anybody lately. | トムは最近誰ともけんかをしていない。 | |
| I don't know who Tom's wife is. | トムの奥さんが誰かは知りません。 | |
| He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else. | 彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。 | |
| Who shall ever unravel the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| He is free and open with everybody. | 彼は誰に対してもあけっぴろげだ。 | |
| Never mind. Anyone can make mistakes. | 気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。 | |
| Nobody knows where he has gone. | 彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| Soon nobody will have anything to do with you. | いまに誰も相手にしてくれなくなるよ。 | |
| It could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| Who sent me a wire? | 誰が、私に電報をよこしたのか。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 | |
| Whose is this textbook? | この教科書は誰のですか。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人と誰とでも親しくなる。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| Who wrote the letter? | その手紙は誰が書いたのですか。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. | これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 | |
| My mother gets up earlier than anyone else. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| I'll give these kittens to whoever likes cats. | 私はこの子猫たちを猫の好きな人には誰にでもあげます。 | |
| Who in the world lighted the candle? | いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| Who are you? | あなたは誰ですか。 | |
| I won't get anyone in trouble. | 誰もトラブルに巻き込むつもりはない。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| Someone! Catch that man! | 誰か尾の男を捕まえてください。 | |
| She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed. | 彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| Who would care? | 誰も気にしませんよ。 | |
| Do you know where to go or who to ask for information? | 情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Who should I inform? | 誰に知らせたらいいですか。 | |