Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Somebody has broken this dish. | 誰かがこの皿を割りました。 | |
| He can make friends with anybody soon. | 彼は誰とでもすぐに友達になれる。 | |
| If it were not for the sun, nothing could live. | 太陽がなければ、誰も生きれないだろう。 | |
| Everybody wants to live in comfort. | 誰だって楽な生活をしたい。 | |
| Nick looks down on anyone who comes from a rural area. | ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。 | |
| It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim. | ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。 | |
| You may bring whomever you like. | 好きな人は誰でも連れてきて良いです。 | |
| Who are you talking with? | 誰と話してるんですか? | |
| If nobody knows what's coming next, nobody will be disappointed. | 次に来そうなものを誰も知らなければ、誰も失望しない。 | |
| But no man could help me. | しかし誰も私を助けてくれなかった。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Who will take the place of his mother? | 誰が彼の母の代わりをするだろうか。 | |
| Who taught them table manners? | 誰が彼らにテーブル・マナーを教えますか。 | |
| Someone beat me to the draw! | 誰かが出しぬいて買ってしまった! | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っていますか? | |
| Does anyone have some moisturizing cream? | 誰かハンドクリーム持ってない? | |
| When it comes to tennis, she is second to none. | テニスの事になると、彼女は誰にも負けない。 | |
| The bus stopped, but nobody got off. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| Nobody can surpass him. | 誰も彼には勝てない。 | |
| In mathematics and English, he is second to none in the class. | 数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。 | |
| It is a consolation that no one was killed. | 誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。 | |
| Is there someone who could help me? | 誰か助けをよこしてください。 | |
| Who wrote this poem? | この詩を書いたのは誰ですか。 | |
| Nobody bowed to him. | 誰も彼にお辞儀をしなかった。 | |
| Please have someone else do it. | それは誰か他の人にやらせて下さい。 | |
| No man is a hero to his valet. | 従者にとっては誰も英雄ではない。 | |
| Someone is at the front door. Go and see who it is. | 誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| Who are you talking about? | 君は誰のことを言っているのか。 | |
| Who left the door open? | ドアを開けたままにしたのは誰だ。 | |
| He promised me that he won't tell anybody. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| The instinct for survival is innate. | 生きようという本能は誰にも生まれつきそなわっている。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| Nobody doubts his fitness for the position. | 誰も彼がその地位に適していることを疑わない。 | |
| Who that knows her doesn't love her? | 彼女を知っている誰が、彼女を愛さないだろうか。 | |
| Who sent me a wire? | 誰が、私に電報をよこしたのか。 | |
| No one gave him a good chance. | 誰も彼によいチャンスを与えなかった。 | |
| She had no one to turn to. | 彼女には頼れるものが誰もいなかった。 | |
| Who taught them table manners? | 誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。 | |
| It was obvious to everybody that he was tired. | 彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。 | |
| Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. | あなたは誰ですか。私たちを遣わした人々に返事がしたいのです。 | |
| No one's frightened of playing it. | 誰ひとり気づいていない。 | |
| Who? | 誰? | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| To my surprise, there were no people in the village. | 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 | |
| Do you know who this belongs to? | これ誰のか分かる? | |
| Nobody was to blame for the accident. | その事故は誰のせいでもない。 | |
| Who lives in the next house? | 隣の家には誰が住んでいるのか。 | |
| Everyone says that he looks just like his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| Nobody understands me. | 誰にも俺のことはわからない。 | |
| Nobody was to be seen on the main street. | メインストリートには誰一人姿は見られなかった。 | |
| There could be no doubt as to who the man was. | その男が誰であるかということに関して疑いの余地はなかった。 | |
| Whoever gets home first starts cooking the supper. | 誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。 | |
| No one caught on to the joke. | 誰もその冗談がわからなかった。 | |
| No one can live to be two hundred years old. | 誰でも200歳まで生きられるものではない。 | |
| Everybody likes polite people. | 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 | |
| Whose handbag is this? | このハンドバッグは誰のですか。 | |
| No one knows what will happen in the 1990's. | 誰も1990年代に何が起こるか知らない。 | |
| Well you can imitate everyone you know. | 知っている人のうち誰にだって好きな人に。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。 | |
| Nobody knows where he has escaped to. | 彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。 | |
| No one came except Mary. | メアリー以外誰も来なかった。 | |
| Everybody knows the moon is made of cheese. | 誰もが月はチーズでできていると知っている。 | |
| I feel like someone is watching us. | 誰かが私達を見ているような気がする。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| Let's draw lots to decide who goes first. | くじを引いて誰が最初か決めよう。 | |
| Do you know who he is? | 彼が誰か知っていますか。 | |
| Who left the door open? | 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。 | |
| I did that without consulting anyone. | 誰にも相談せずにやった。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. | アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| It's not something anyone can do. | それは誰にでもできるというものではない。 | |
| He is second to none in eloquence in the world of politics. | 彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。 | |
| Who would be its next victim? | 誰が次の犠牲者になるのであろうか。 | |
| Everyone got excited by the news of the victory. | 勝利の知らせに誰もが興奮した。 | |
| It's a pity when somebody dies. | 誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。 | |
| For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him. | 神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 | |
| Who ate the bread? | 誰がパンを食べたの? | |
| She shouted for help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| Nobody seems to have paid attention to what he said. | 誰も彼の言うことに注意を払っていなかったようだ。 | |
| "Who wrote this book?" "John did." | 「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| What if you gave a speech and nobody came? | 君が演説をして誰も来なかったらどうするの? | |
| Whoever may say so, I won't believe. | 誰がそう言おうと私は信じない。 | |
| On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future. | テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。 | |
| Whose is that book? | あの本は誰のものですか。 | |
| Did you see anyone run away? | 誰かが逃げるのを見ましたか。 | |
| Can anyone tell me the time? | 誰か時間を教えてくれませんか。 | |
| Who has leadership? | 誰がリーダーシップがあるの。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| Nobody answered my question. | 誰も私の疑問に答えてくれなかった。 | |
| Nobody can ever help me. | 誰も決して私を助けることは出来ない。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Whose turn is it next? | こんどは誰の番だい。 | |
| I don't lend my books to any of the students. | 私は学生の誰にも本は貸さない。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |