Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who did you see? | 誰に会ったの? | |
| Nobody ever came to see me in the hospital. | 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| By whom was the news told you? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| Who calls me "good for nothing"? | 誰ですか、「粗大ゴミ」なんていう人は? | |
| If anybody comes, tell him that I am out. | もし誰かが来たら、留守だといってくれ。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番。 | |
| To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. | 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 | |
| Who built the snowman? | 雪だるまを作ったのは誰か。 | |
| Who are the judges? | 審査員は誰ですか? | |
| Someone help me. | 誰か助けてくれ。 | |
| Who taught you French? | 誰が貴方にフランス語を教えたの? | |
| Everyone is more or less conceited. | 誰でも大なり小なり自惚れはある。 | |
| Nobody knows where he has escaped to. | 彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。 | |
| Did anyone call me while I was out? | 私の外出中に誰かから電話がありましたか。 | |
| Who knows? | 誰が知るものか。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| Who will act as spokesman? | 誰が代弁者になるか。 | |
| Nobody answered the door. | 誰も玄関へ応対に出なかった。 | |
| Do you know who that person is? | あの人誰だかわかりますか。 | |
| Anyone who comes can be admitted. | 誰が来ても、歓迎です。 | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| Please have someone else do it. | それは誰か他の人にやらせて下さい。 | |
| For whom will you vote for president? | 大統領選挙で誰に投票しますか。 | |
| We came in through the back door lest someone should see us. | 誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番ですか。 | |
| Whose is that book? | あの本は誰のものですか。 | |
| I want to know who is coming with us. | 誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。 | |
| Tell me whose advice to follow. | 誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。 | |
| You may invite whomever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You are trusted by every one of us. | あなたは私たちの誰からも信頼されている。 | |
| Who plays the lead? | 主演は誰ですか。 | |
| Everyone held their breath to see who would win the presidential election. | 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 | |
| No one thinks so. | 誰もそう思わない。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| Nobody can get along with such a person. | そんな人とは誰もうまくやっていけません。 | |
| Tell me who discovered air. | 誰が空気を発見したのか、教えて下さい。 | |
| I haven't actually shot anyone yet. | 実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。 | |
| She is coy with everyone. | 彼女は誰の前でもうぶなまねをする。 | |
| The question is who will go there for him. | 問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
| Who invented karaoke bars? | 誰がカラオケ・バーを発明したのですか。 | |
| Do you know who made it? | 誰が作ったか知ってる? | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| Who will succeed to your father's business? | 誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。 | |
| Who ate the bread? | 誰がパンを食べたの? | |
| This letter is personal, and I don't want anyone else to read it. | この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| Whose house is opposite to yours? | あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。 | |
| You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following. | まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。 | |
| Anybody can do that. | 誰でもそれはできる。 | |
| I thought it would be boorish to challenge his identity without warning. | いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。 | |
| As far as I know, no one has ever done it. | 私の知るかぎりでは、誰一人それをした人はいません。 | |
| Nobody was paying attention to her. | 彼女のことは誰も気に留めていなかった。 | |
| Everybody at the party was charmed with her grace. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 | |
| Who broke this pen? | 誰がこのペンを壊しましたか。 | |
| We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. | 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 | |
| Who destroyed the garden? | 庭を荒らしたのは誰だ。 | |
| Everyone seeks happiness. | 誰もが幸福を求める。 | |
| She likes no one and no one likes her. | 彼女は誰も好かないし、また誰も彼女を好かない。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| I thought you might like to know who's coming to our party. | 私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。 | |
| Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. | あなたは誰ですか。私たちを遣わした人々に返事がしたいのです。 | |
| In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies. | 私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。 | |
| Anybody can do that. | 誰だってそんなことはできる。 | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 | |
| Somebody should tell off that rude man. | あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。 | |
| Her anxiety was apparent to everyone. | 彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった。 | |
| This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. | これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 | |
| No one could find the answer. | 誰もその答えが分からなかった。 | |
| It seems that no one knows the truth. | 誰もその真相を知らないようだ。 | |
| Everybody knows that. | それは誰でも知っている。 | |
| Everyone says the view from here is beautiful. | 誰もがここからの眺めを美しいと言う。 | |
| She has no one to whom to leave the message. | 彼女には伝言を残していく相手が誰もいない。 | |
| Whose paintings are these? | これらは誰の絵ですか。 | |
| Nobody knows why. | 理由は誰も分からない。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. | 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 | |
| He is second to none in strength. | 彼は力だけでは誰にも劣らない。 | |
| Do you know who is looking at that picture? | 誰があの絵を見ているか知っていますか。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| We could not see anyone in the street. | 通りには誰も見られなかった。 | |
| I want somebody else. | 誰かほかの人がほしい。 | |
| He can make friends with anybody soon. | 彼は誰とでもすぐに友達になれる。 | |
| No one will attend to you there. | そこでは誰も君の世話はしないだろう。 | |
| Who is Tom? | トムって誰? | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty. | 誰もが自由を楽しむ権利がある。 | |
| Do you know who he is? | 彼が誰か知っていますか。 | |
| I didn't recognize him at first. | 最初は彼が誰だか分からなかった。 | |
| Everyone inside the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| Outside of him, no one else came to the party. | 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰によって描かれましたか。 | |
| Somebody help me. | 誰か助けて。 | |
| I wonder whose car this is. | これは誰の車かしら。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |