Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| When it comes to mathematics, he is second to none in his class. | 数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。 | |
| A casual remark can hurt someone. | 何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。 | |
| Who is standing there? | そこに立っているのは誰ですか。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| Who are you? | 君は誰? | |
| No one informed me of his failure. | あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。 | |
| Who put you up to it? | 誰がそんなことをさせたの。 | |
| Who did you meet? | 誰に会ったの? | |
| Who painted this picture? | 誰がこの絵を描いたのですか。 | |
| Who is that lady? | あのご婦人は誰ですか。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Somebody has let you down again. | また誰かにがっかりさせられたんだね。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| No one can tell. | 誰にも分からない。 | |
| All of them say so, but I believe none of them. | 彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。 | |
| Every man can't be an artist. | 誰でも芸術家になれるとは限らない。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| Everybody knows that he is honest. | 誰でも彼が正直だと言うことを知っている。 | |
| Who destroyed the garden? | 庭を荒らしたのは誰だ。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| No one can deprive of your human rights. | 誰もあなたの人権を奪うことはできない。 | |
| Who was the last to reach the goal? | 最後にゴールに入ったのは誰ですか。 | |
| As he often tells lies, nobody believes him. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| Who is Tom? | トムって誰? | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその本当の事を知らなかったらしい。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| It's a secret; don't give it away to anyone. | それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 | |
| Whoever comes, tell him I'm out. | 誰がきても、留守だといってくれ。 | |
| There was nobody about. | 周囲には誰も居なかった。 | |
| When it comes to tennis, she is second to none. | テニスの事になると、彼女は誰にも負けない。 | |
| Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. | 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| Give it to whomever you like. | 好きな人なら誰にでもそれをあげなさい。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| Never mind. Anyone can make mistakes. | 気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Tom asked Mary who had been the first to arrive. | トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。 | |
| He never speaks unless spoken to. | 彼は誰かが話しかけなければ、決して話そうとしない。 | |
| No one knows how to it came to pass. | 誰もそれがどのようにして起こったか知っていない。 | |
| His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone. | 解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。 | |
| Nobody knows what has become of her. | 彼女がその後どうなったか、誰も知りません。 | |
| Someone help me. | 誰か助けてくれ。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では、誰にも負けない。 | |
| Whoever comes is welcome. | 誰でも来る人は歓迎です。 | |
| I told the story to anyone who would listen. | 僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| It seemed that there was no one in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |
| Who first reached the summit of Mt. Everest? | 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." | 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 | |
| War does not determine who is right — only who is left. | 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 | |
| Who painted this painting? | 誰がこの絵を描いたのですか。 | |
| Nobody knows the truth. | 真相を知るものは誰もいません。 | |
| On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity. | 一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。 | |
| You are trusted by every one of us. | あなたは私たちの誰からも信頼されている。 | |
| Have you determined whom you'll invite to the party? | パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。 | |
| If he doesn't accept the job, someone else will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| Jim could hear whom she was phoning. | ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。 | |
| Who are these people? | この人たちは誰ですか。 | |
| No one wants to go there. | そこへ行きたがる人は誰もいない。 | |
| He is humble towards everyone. | 彼は誰に対しても腰が低い。 | |
| Whose shoes are these? | これは誰の靴ですか? | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| I thought it would be boorish to challenge his identity without warning. | いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。 | |
| As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! | 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど誰もいなかった。 | |
| She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?" | 「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| This letter is personal, and I don't want anyone else to read it. | この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。 | |
| Who will put a bell on the cat's collar? | 誰が猫の首に鈴をつけるか。 | |
| No one came to the party except John and Dick. | ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 | |
| Who does Tony like? | トニー君は誰を好きですか。 | |
| There is nobody who fulfils these conditions. | この条件に該当する人は誰もいない。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| I heard someone call my name. | 誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| I don't know who painted this picture. | 誰がこの絵を描いたか知らない。 | |
| I could hear someone calling my name on the noisy platform. | 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 | |
| There is no telling what will happen tomorrow. | 明日何が起きるのか誰にもわからない。 | |
| Anyone can cultivate their interest in music. | 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 | |
| Who are you talking about? | 君は誰のことを言っているのか。 | |
| Who do you think he is? | 彼は誰だと思う? | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| This kind of experience is familiar to everybody. | この種の経験は誰にでもよくあることです。 | |
| No one can deny the fact that fire burns. | 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 | |
| Who's in it? | 誰が出演していますか。 | |
| Who painted this beautiful picture? | 誰がこの美しい絵をかいたのですか。 | |
| We could not see anyone in the street. | 通りには誰も見られなかった。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを教えたのですか。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | 都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。 | |
| Where swimming is concerned, he is second to none. | 水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。 | |
| The general's massive presence awes everyone. | 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 | |
| Who's at the wheel? | 誰が運転しているのか。 | |
| Who drew it? | 誰が描いたのですか。 | |