The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did any of you gentlemen wait on this man?
君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
I know who is pulling the strings.
私は誰が黒幕が知っている。
No one had anything left to say.
誰もそれ以上言わなかった。
Do you know who he is?
彼が誰か知っていますか。
Every cock crows on his own dunghill.
内弁慶は誰でもできる。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.
数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
Did anybody call on you yesterday?
昨日は、誰か君を訪問しましたか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.
誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Everybody has some faults.
誰でも何かしら欠点がある。
It is rude to stare at someone.
誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
Who broke the window?
誰がガラスを割ったの。
It doesn't matter who, just ask somebody.
誰にでもいいから訊いてみてください。
What will actually happen is anyone's guess.
実際に何が起こるか誰にも分からない。
No one lives in that building.
あのビルには誰も住んでいない。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.
都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
No man lives in the building.
あのビルには誰も住んでいない。
Who was it that bought this skirt yesterday?
昨日このスカートを買ったのは誰ですか。
Who's Tom's girlfriend?
トムの彼女って誰?
The dog barks at all strangers.
その犬は見知らぬ人には誰にでも吠える。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
There is a knock at the door.
誰か戸をたたいている。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
I heard someone calling me from a distance.
遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
Who taught them table manners?
誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。
Whose side are you?
あなたは誰の味方なの。
I had an argument with my sister about whom to invite.
誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
Someone was calling my name.
誰かが私の名前を呼んでいた。
Anyone who says so is a liar.
そういう人は誰でも嘘つきだ。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.
誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
I don't know who painted this picture.
誰がこの絵を描いたか知らない。
No one could solve the problem.
誰もその問題を解くことはできなかった。
Who'll take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Someone is knocking loudly at the door.
誰かが戸をやかましくノックしている。
Who stole the apple?
誰がリンゴを盗んだのですか?
Are you waiting for anybody?
誰かをお待ちですか。
He loves no one but her.
彼女以外の誰も愛さない。
Who will host the party?
パーティーでは誰がホストを勤めるのですか。
As he is honest, he is loved by everybody.
彼は正直だから誰にでも好かれる。
Someone knocked on the door.
誰かがドアをノックした。
No one knows the reason.
理由は誰にも分からない。
I looked around, but saw nobody.
私は見回したけれど誰もいなかった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
Who is the man standing in front of the building?
あの建物の前に立っている人は誰ですか。
Whoever may say so, I don't believe it.
たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
Who does Toshio like?
としお君は誰が好きですか。
Who did you get that from?
それ誰にもらったの?
Who is the boss of this company?
この会社の社長は誰ですか。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
There isn't anybody else.
部屋には誰もいない。
He is smarter than anyone.
彼は誰よりも賢い。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Jim is above any of his classmates in English.
ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
Who is the man sitting in the corner?
すみに座っている人は誰ですか。
Someone is knocking on the door.
誰かがドアをノックしている。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I heard someone whistle.
誰かの口笛が聞こえた。
Whose turn is it?
誰の番ですか。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.