Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who are the judges? 審査員は誰ですか? Who broke the cup? 誰がその茶碗をわったのか。 Did anybody call on you yesterday? 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 There's no one here who can deal with the problem. その問題に対処できる人は誰もいない。 Who is your favorite singer? 好きな歌手は誰ですか? He is as brave a man as any in the village. 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 Does Tom know who I am? トムは私が誰だか知っていますか。 Who discovered radium? 誰がラジウムを発見しましたか。 Who was it that bought this skirt yesterday? 昨日このスカートを買ったのは誰ですか。 Who shall decide when doctors disagree? 博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。 Who broke the windowpane with a stone? 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 No one helped me. 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 Nobody bowed to him. 誰も彼にお辞儀をしなかった。 Who she is I have no idea. 彼女が誰なのか、私にはさっぱりわからない。 Everyone held their breath to see who would win the presidential election. 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 Is anyone absent today? 今日は誰か欠席していますか。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 Everybody tends to be lazy. 誰も怠け者になりがちだ。 By whom was this picture painted? この絵は誰が描いたのですか。 I would have somebody sweep this room clean. 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else. 彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。 I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 The dog barks at all strangers. その犬は見知らぬ人には誰にでも吠える。 The word that is known to anyone is a greeting. 誰でも知ってる言葉は挨拶です。 "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 Whom do you respect most in your life? あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 Apart from his parents, no one knows him well. 彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。 It is desirable that nobody should be hurt. 誰もけがをしないことが望ましい。 No one noticed her absence until the end of the meeting. 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 Everyone knows the law. 誰もがその法律を知っている。 No one knows his real name. 彼の本当の名を誰も知らない。 If anyone should phone, say I will be back at one o'clock. 誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。 Someone was calling my name. 誰かが私の名前を呼んでいた。 Someone made a threat to kill that politician. 誰かがその政治家を殺すと脅した。 Someone will do that job. 誰かがその仕事をするだろう。 Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 It is not given to everybody to study abroad. 誰もかれも留学出来るわけではない。 Did anyone visit me during my absence? 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 I'll arrange for someone to pick you up at your home. 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 Everybody's business is nobody's business. みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない。 Who did you give it to? 君はそれを誰に上げたのですか。 I don't want to hurt anyone. 誰も傷つけたくない。 Nobody can stop me! 誰もオレを止められない。 I don't know who he is. 私は彼が誰かを知らない。 Do you know who that tall blonde girl in green is? あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 Everyone can tell she is thoughtful. 彼女が思いやりのあることは誰でも分かる。 Whose image is on this stamp? この切手には誰の肖像が印刷してありますか。 Anyone can write his own name. 誰でも自分の名前は書ける。 With the exception of him, nobody else came to the party. 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 Nobody lives in this house. この家には誰も住んでいない。 I heard someone call my name in the crowd. 誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。 I know who likes Sachiko. 私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。 Whoever wants to come will be welcomed. 来たい人は誰でも歓迎する。 I don't lend my books to any of the students. 私は学生の誰にも本は貸さない。 He asked me who had painted the picture. 彼は私に、誰がその絵をかいたのか尋ねた。 You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. 誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。 Nobody believed what I said. 私の言うことを誰も信じなかった。 I won't tell anyone. 誰にも言わないよ。 Whose handbag is this? このハンドバッグは誰のですか。 Whoever may say so, I don't believe it. たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 I appeared on television once, but nobody believes me. 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 Nobody speaks well of that politician. 誰もあの政治家をほめない。 No one shall dictate to me. 私は誰の指図も受けない。 No one is free from faults. 誰も欠点のない人はいない。 By all accounts, he is not a man to be trusted. 誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。 There is not one of us but wishes to succeed. 成功を望まない人は誰一人いない。 Who runs the show? 誰が会社の経営者かね。 His name is familiar to everybody in the country. 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 Who do you want to pass this good news along to? この喜びを誰に伝えたいですか? Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Who gave you this? これ誰にもらったの? Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 Who could take his place? 誰が彼のかわりをすることが出来ようか。 Let's pick up a chick. 誰かをナンパしよう。 You are trusted by every one of us. あなたは私たちの誰からも信頼されている。 Nobody can surpass him. 誰も彼には勝てない。 If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 If anybody comes, tell him that I am out. もし誰かが来たら、留守だといってくれ。 Who did you see? 誰に会ったの? Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 Everybody knows that two and two make four. 誰でも2+2=4であることを知っている。 Someone is watching you. 誰か君をじっと見ているよ。 A customer wanted to know who the head honcho was. 得意先は責任者が誰か知りたがった。 You don't have to be a genius to know who said that. 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know. どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。 Even though she is seeing someone else, I won't give her up. 実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。 It rests with you to decide whom to choose for the job. その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。 Is there someone to help me? 誰か助けてくれ。 There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog. 世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。 Look, someone is calling you. ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 Who doesn't know this problem?! 誰がこの問題をしらないんだ? The question is who will go there for him. 問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。 She hid the letter carefully so no one would see it. 彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。 God knows where he has gone. 彼の行方は誰にもわからない。 Since she's been gone I want no one to talk to me. 彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。 They disputed about whose turn it was to take the trash out. 彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。 It isn't like anybody takes responsibility then anyway. そして誰が責任をとるわけでもない。 Who is the gentleman all dressed in black? あの黒ずくめの紳士は誰ですか。 Death is certain to come to everybody. 死は誰にでもやってくる。