Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you wonder why no one trusts him? | 誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。 | |
| He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else. | 彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。 | |
| Whoever wins the race will receive the prize. | そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 | |
| If you know a lot, you can become anyone. | あなたはもし多くを知っていれば、誰でもになることができます。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| I know none of them. | 私は彼らの誰も知らない。 | |
| Everybody knows that. | それは誰でも知っている。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| I have no idea who she is. | 彼女が誰なのか、私にはさっぱりわからない。 | |
| Who is your favorite author? | 好きな作家は誰ですか? | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその本当の事を知らなかったらしい。 | |
| It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim. | ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。 | |
| He seems to be always in conflict with someone. | 彼はいつも誰かと衝突しているようだ。 | |
| Not everyone can afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない。 | |
| Who would care? | 誰も気にしませんよ。 | |
| Six people applied for the job, but none of them were employed. | その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。 | |
| Somebody has let you down again. | また誰かにがっかりさせられたんだね。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Whose shoes are these? | これは誰の靴ですか? | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。 | |
| Everybody is supposed to know the law, but few people really do. | 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 | |
| No one expected him to announce his candidacy again. | 彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。 | |
| These rules apply to everybody alike. | これらの規則は誰にも同じように当てはまる。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| They aren't hated by anybody. | 彼らは誰からも憎まれていない。 | |
| He promised not to tell that to anyone. | 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 | |
| No one had anything left to say. | 誰もそれ以上言わなかった。 | |
| She was all kindness to everybody. | 彼女は誰に対しても親切だった。 | |
| Who shall ever unravel the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| Who's speaking? | 誰が話しますか。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。 | |
| "Who is he?" "He is Jim." | 「彼は誰ですか」「ジムです」 | |
| Everyone should periodically receive a physical examination. | 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 | |
| Someone is knocking on the door. | 誰かがドアをたたいている。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. | 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 | |
| Goodness knows what it was. | それが何だったか誰も知らない。 | |
| Here everybody goes in for skiing. | 当地では誰でもスキーをします。 | |
| Any person whatever can tell the way to the temple. | 誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。 | |
| Apart from his parents, no one knows him well. | 彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。 | |
| It's a secret; don't give it away to anyone. | それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 | |
| Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd? | INF社の誰か最も適当な人を教えてください。 | |
| I didn't recognize him at first. | 最初は彼が誰かわからなかった。 | |
| I'll speak to anyone at extension 214. | 内線214に出る人なら誰でも構いません。 | |
| Anybody is better than nobody. | 誰もいないよりは、誰でもいいからいた方いい。 | |
| To her sorrow, she had no one to rely on. | 悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。 | |
| Who planted the tree? | 誰がその木を植えましたか。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| Everyone had a good time at the party. | パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。 | |
| There wasn't anybody in the house. | 家の中には誰もいなかった。 | |
| She didn't show up at the party, but nobody knows why. | 彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。 | |
| Nobody has ever loved him. | 今までに彼を愛したものは誰もいない。 | |
| Whoever wants to come will be welcomed. | 来たい人は誰でも歓迎する。 | |
| He promised me that he wouldn't tell anybody. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| Please keep it under your hat. | 誰にも言わないでください。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Who is the gentleman all dressed in black? | あの黒ずくめの紳士は誰ですか。 | |
| There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. | 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 | |
| Someone is standing behind the wall. | 誰かが塀の後ろに立っている。 | |
| Were you with anyone? | あなたは誰かと一緒でしたか。 | |
| Nobody can get along with such a person. | そんな人とは誰もうまくやっていけません。 | |
| Who coaches the team? | そのチームは誰がコーチしているのですか。 | |
| The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". | 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 | |
| She will not budge an inch no matter what anyone says. | 誰が何を言おうが、彼女は一歩も引かないだろう。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| Who are the judges? | 審査員は誰ですか? | |
| I knew her the instant I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I don't know who to consult with. | 誰と相談していいのかわからない。 | |
| Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| In intelligence he is second to none. | 彼は知力では誰にも劣らない。 | |
| I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. | 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |
| Who did you see? | 誰に会ったの? | |
| Whose are these pens? | これらのペンは誰のものですか。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| Don't worry. I won't tell anyone. | 心配しないで。誰にも言わないから。 | |
| Then who? | では誰ですか。 | |
| It's simple. Just ask anybody. | 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 | |
| Everyone has strengths and weaknesses. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| He loves no one but her. | 彼女以外の誰も愛さない。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
| Don't say anything to anybody. | 誰にも一言も言わないで。 | |
| I don't want to hurt anyone. | 誰も傷つけたくない。 | |
| No one's frightened of playing it. | 誰ひとり気づいていない。 | |
| Who do you think is the best centre in the NBA? | NBAの最もうまいセンターは誰だと思いますか。 | |
| Everybody wants to rid himself of troubles. | 誰だってめんどうなことからはのがれたい。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| Who wrote the letter? | その手紙は誰が書いたのですか。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| No one can tell what may turn up tomorrow. | 明日何が起こるか誰にも分からない。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| It doesn't matter who, just ask somebody. | 誰にでもいいから訊いてみてください。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か欠席していますか。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |