Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. | あなたは誰ですか。私たちを遣わした人々に返事がしたいのです。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| You'll find the house empty. | その家は誰もいないでしょう。 | |
| Is there anyone in the room? | 部屋には誰かいますか。 | |
| It's an ill wind that blows no good. | どんな風も誰かの得になる。 | |
| Who will succeed Reagan as President? | 大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。 | |
| No one seemed to hear. | 誰も聞こえなかったらしいです。 | |
| I need somebody. | 誰かきてくれ。 | |
| Whose handbag is this? | このハンドバッグは誰のですか。 | |
| You may invite any person who wants to come. | 来たがっている人なら誰でも招きなさい。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| Don't say anything to anybody. | 誰にも一言も言わないで。 | |
| Somebody help me. | 誰か助けて。 | |
| Do you know who invented the microscope? | 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? | |
| Who left the door open? | ドアを開けたままにしたのは誰だ。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| Do you know who goes there? | 誰がそこに行くか知っていますか。 | |
| She had no one to turn to. | 彼女には頼れるものが誰もいなかった。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| Who is playing the piano? | 誰がピアノを弾いているのですか。 | |
| Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone? | 何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。 | |
| His parents helped whoever asked for their help. | 彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。 | |
| Who invented the telephone? | 電話は誰によって発明されましたか。 | |
| Who is hiding behind the curtain? | カーテンの陰に隠れているのは誰。 | |
| He is second to none when it comes to debating. | ディベートにかけては彼は誰にもひけをとらない。 | |
| Never mind. Anyone can make mistakes. | 気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。 | |
| There must be someone behind this affair. | この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。 | |
| A friend to everybody is a friend to leisure. | すべての人の友は誰の友でもない。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| It doesn't matter who says that, it's not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. | 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 | |
| Who was it that bought this skirt yesterday? | 昨日このスカートを買ったのは誰ですか。 | |
| Everybody at the party was charmed with her grace. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| Nobody came to the party. | 誰もパーティーに来なかった。 | |
| Everybody had a good time. | 誰でもいい時はあるさ。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| I looked for someone to take her place. | 私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。 | |
| Everyone knows that Bell invented the telephone. | 誰でもベルが電話を発明したことを知っている。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| Who else is gone today? | ほかにきょう、誰が欠席ですか。 | |
| Whose is the book on the desk? | 机の上の本は誰のですか。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| Tom is better at science than anyone else in his class. | トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 | |
| Everybody knows it except me. | 私以外の誰もがそれを知っています。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| No matter who may call, you must not open the door. | 誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。 | |
| Everybody is supposed to know the law, but few people really do. | 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 | |
| Who made this cake? | 誰がこのケーキを作ったのですか。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Do you know who he is? | 君は彼が誰だか知っているか。 | |
| Is there someone to help me? | 誰か助けてくれ。 | |
| Anyone can do it as long as they try. | 誰でもやってみればそれはできる。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| Everyone is afraid of doing new things. | 誰も新しいことをやるのが恐い。 | |
| Who designed this strange building? | この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce. | その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。 | |
| Everybody expected that the experiment would result in failure. | 誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。 | |
| Nobody knows why. | 理由は誰にも分からない。 | |
| Not everybody can be an artist. | 人は誰でも芸術家になれるわけではない。 | |
| Whoever may say so, I don't believe it. | たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Everybody knows that two and two make four. | 誰でも2足す2イコール4であることを知っている。 | |
| Can someone answer the telephone? | 誰か電話にでてくれない。 | |
| Are you waiting for anybody? | 誰かをお待ちですか。 | |
| He is superior in mathematics and English to everyone else from these. | 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| Have you been waited on? | 誰かがご用を伺っているのでしょうか。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| The fearful noise astonished anyone coming for the first time. | その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。 | |
| Did anyone call me while I was out? | 私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。 | |
| I'll give these kittens to whoever likes cats. | 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。 | |
| Somebody catch that man! | 誰かその男をつかまえて。 | |
| I need somebody to help me. | 援助してくれる人が誰か必要です。 | |
| Tell me again who will be helping us. | 私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life. | 愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。 | |
| Who is the girl in this picture? | この写真の中の少女は誰ですか。 | |
| Who's that? | あれ誰? | |
| Hachoo! Somebody must be gossiping about me. | クシャン。誰か俺のことうわさしてるな! | |
| Fortunately none of the passengers were injured. | 幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。 | |
| Nobody came to my rescue. | 誰も私を助けにこなかった。 | |
| I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. | 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 | |
| I noticed a note on my desk, but I do not know who wrote it. | 私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。 | |
| Can anyone believe you? | いったい誰が君の話を信じるだろうか。 | |