Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nobody failed in the tactics. | 誰もその作戦に失敗しなかった。 | |
| Somebody has let you down again. | また誰かにがっかりさせられたんだね。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| It's not as if just anybody can write a literary gem. | 誰もが名文を書けるわけではない。 | |
| No one knows what'll happen in the future. | 将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。 | |
| The question is who will do it. | 問題は誰がそれをするかという事です。 | |
| Who knows what will happen tomorrow? | 明日何が起こるか誰にわかるのか。 | |
| Who's going to clear up all this mess? | 誰がこの混乱のあとかたづけをすることになっているか。 | |
| "Who is that man?" "Mr Kato." | 「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」 | |
| Nobody has ever done that. | 誰もそんなことをやったことがない。 | |
| Anyone can do it if they try. | 誰でもやってみればそれはできる。 | |
| Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy. | 僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。 | |
| Did Tom tell you who his wife is? | トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。 | |
| She likes nobody and nobody likes her. | 彼女は誰も好かないし、誰も彼女を好かない。 | |
| Nobody answered the telephone. | 誰も電話に出なかった。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| She hid the letter carefully so that no one should see it. | 彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. | 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 | |
| Who ever can it be? | 一体誰かしら? | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know. | どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| I called his office again and again, but no one answered. | 私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。 | |
| Anyone cherishes his native town in his heart. | 誰もが、心に故郷を抱いています。 | |
| Nobody there knew him well. | そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。 | |
| I asked who he was. | 私は彼が誰であるか尋ねた。 | |
| Who does he look like? | 彼は誰に似ていますか。 | |
| It's a secret; don't give it away to anyone. | それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 | |
| Who shall ever unravel the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| Are you meeting someone here? | 君は誰かとここで出会うの。 | |
| Who told you the story? | 誰が君にこの話をしたのか。 | |
| No one took notice of him. | 誰も彼に気づかなかった。 | |
| He seems to be always in conflict with someone. | 彼はいつも誰かと衝突しているようだ。 | |
| If he doesn't accept the job, someone else will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| Whoever wants to come will be welcomed. | 来たい人は誰でも歓迎する。 | |
| He made it clear who had said such a thing. | 彼は誰がそんなことを言ったのかを明らかにした。 | |
| I wonder who has come. | 誰が来たのかしら。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| It's an ill wind that blows nobody any good. | 誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。 | |
| You may give the ticket to whomever you like. | あなたの好きな人なら誰にでもその切符をあげてよろしい。 | |
| Everyone likes Tom. | トムは誰からも好かれている。 | |
| Whose books are those? | あれらは誰の本ですか。 | |
| I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. | 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 | |
| He did not repeat the truth to anyone. | 彼はその真相を誰にも知らせなかった。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| Did anyone call me while I was out? | 私の外出中に誰かから電話がありましたか。 | |
| I wonder whose car this is. | これは誰の車かしら。 | |
| Who would care? | 誰も気にしませんよ。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| Please go and see who it is. | 誰だか見に行ってください。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| None of us are related to the problem. | 我々は誰もその問題には関係ない。 | |
| I made sure that no one was watching. | 私は誰も見ていないことを確かめた。 | |
| I'll send someone up to help you now. | 今、誰か係りの者を差し向けます。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを教えたのですか。 | |
| No one can tell what may turn up tomorrow. | 明日何が起こるか誰にも分からない。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| My mother gets up earlier than anyone else. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| His name is familiar to everybody in the country. | 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 | |
| Don't tell anyone. | 誰にも話さないで。 | |
| Who'll take care of the dog while we are gone? | 私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの? | |
| Do you know who brought that team into being? | あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。 | |
| It's simple. Just ask anybody. | 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 | |
| Who shall decide when doctors disagree? | 博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。 | |
| Who are you talking with? | 誰と話してるの? | |
| No one happened to be there. | その場には誰も居合わせなかった。 | |
| Who is your favorite author? | 好きな作家は誰ですか? | |
| There was nobody there. | そこには誰もいなかった。 | |
| Do you know where to go or who to ask for information? | 情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。 | |
| Could you please tell me again who your father is? | あなたの父は誰でしたっけ? | |
| Nobody can disturb a true friendship. | 誰も真の友情を妨げられない。 | |
| I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. | 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| No one came to the party except John and Dick. | ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 | |
| Everyone could easily see his disappointment. | 誰の目にも容易に彼の落胆ぶりが見て取れた。 | |
| Who is looking up into the sky? | 空を見上げているのは誰だね。 | |
| Who is that person? | あの人は誰ですか。 | |
| No matter who says so, it's not true. | 誰がそう言おうとも、それは真実ではない。 | |
| No one could find the answer. | 誰もその答えが分からなかった。 | |
| No one gave him a good chance. | 誰も彼によいチャンスを与えなかった。 | |
| Everyone always speaks well of Tom. | 誰もがいつもトムのことをほめる。 | |
| No one loves war. | 誰も戦争を好むものはいない。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| Whoever calls, take their number. | 誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。 | |
| Everyone will accept that idea in principle. | 誰もがその考えを原理的には認めるだろう。 | |
| This kind of experience is familiar to everyone. | この種の経験は誰にも馴染み深い。 | |
| Who is this letter from? | これは誰からの手紙ですか? | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| Obviously, someone is lying. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| Someone is watching you. | 誰か君をじっと見ているよ。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it. | 僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。 | |
| When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day. | 朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。 | |