Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bus stopped, but nobody got off. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Who taught them table manners? | 誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |
| No one noticed her absence until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| He was looking around as if he was expecting someone. | 彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。 | |
| Somebody knocked at the door. | 誰かが戸をたたいた。 | |
| Who has captured his heart? | 彼の心を捕まえているのは誰ですか。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| I don't know who you want to meet. | きみが誰に会いたいのか分からない。 | |
| It could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Do you know who invented the microscope? | 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? | |
| The general's massive presence awes everyone. | 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 | |
| Nobody ever came to see me in the hospital. | 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 | |
| We use words to tell somebody something, that is, to communicate. | 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 | |
| I wonder who that girl is. | あの女の子は誰だろう。 | |
| She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed. | 彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。 | |
| Who doesn't know this problem?! | 誰がこの問題をしらないんだ? | |
| Everyone has his own treasure. | 誰でも大切にしているものがある。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| Who is the man at the other side of the table? | テーブルの向かいにいる人は誰ですか。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Tell me whose advice to follow. | 誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。 | |
| He never speaks unless spoken to. | 彼は誰かが話しかけなければ、決して話そうとしない。 | |
| Not everybody can be a poet. | 誰でも詩人になれるとは限らない。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Anyone can do it if they try. | 誰でもやってみればそれはできる。 | |
| Whom should I inform? | 誰に知らせたらいいですか。 | |
| Who gave you that? | それ誰がくれたの? | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him. | 神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 | |
| She has married nobody. | 彼女は誰とも結婚しなかった。 | |
| She requested help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| Everyone admitted that the earth is a sphere. | 誰もが地球は球体だと認めていた。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| Everyone is responsible for his own stupidity. | 誰もが自分自身の愚かさに責任がある。 | |
| Who can predict what will happen in the future? | 将来何が起こるか誰が予言できるか。 | |
| Don't let anyone enter the room. | 誰も部屋に入れてはいけない。 | |
| I thought you might like to know who's coming to our party. | 私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| Someone came ten minutes ago. | 10分前に誰かが来たよ。 | |
| Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 | |
| Go and see who it is. | 誰なのか見に行きなさい。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| That's because I don't suppose anybody will believe this story. | 誰もこの話を信じないだろうからだ。 | |
| Who is he talking to? | 彼は誰と話しているの? | |
| It is important to avoid having anyone absent from his assignment. | 誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。 | |
| Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. | 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 | |
| Don't beat around the bush; tell me who is to blame. | 遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| Somebody pushed me in. | 誰かが私を中へ押し込んだ。 | |
| Goodness knows what it was. | それが何だったか誰も知らない。 | |
| Who will fill in for Tom when he is away? | トムがいない間誰が代わりをするんだ。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| What will happen in the future no one can tell. | 将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。 | |
| Any of you can do it. | 君たちのうち誰でもそれはできる。 | |
| He walked on tiptoe so that nobody would hear him. | 誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。 | |
| She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone. | 彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達は他に誰かきますか。 | |
| Who owns this house? | この家は誰のものですか。 | |
| Nobody can ever help me. | 誰も決して私を助けることは出来ない。 | |
| Nobody was paying attention to her. | 彼女のことは誰も気に留めていなかった。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書きましたか。 | |
| Such treatment would make anybody rebel. | こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| He is second to none when it comes to playing baseball. | 彼は野球をするとなると誰にも劣らない。 | |
| No one lives in that building. | あのビルには誰も住んでいない。 | |
| War does not determine who is right — only who is left. | 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | 都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。 | |
| Who was this poem written by? | この詩を書いたのは誰ですか。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| I'm afraid I can't help you. You must ask someone else. | 残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。 | |
| You may invite anyone you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Who is he? | 彼は誰ですか。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Nobody bowed to him. | 誰も彼にお辞儀をしなかった。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| When it comes to mathematics, he is second to none in his class. | 数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。 | |
| Who is your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| Everybody loves him. | 誰でも彼が好きだ。 | |
| Let's decide the winner by lot. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| In the font business you must never trust anybody! | フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| Someone is watching you. | 誰か君をじっと見ているよ。 | |
| He will not get the job without someone to back him up. | 彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。 | |
| Who drew it? | 誰が描いたのですか。 | |
| However, no one was able to help me. | しかし誰も私を助けることができなかった。 | |
| She said to me, "Who arrived first?" | 彼女は誰が最初についたか聞いた。 | |
| Nobody believed what I said. | 私の言うことを誰も信じなかった。 | |
| Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? | スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 | |
| I won't get anyone in trouble. | 誰もトラブルに巻き込むつもりはない。 | |
| Whomever she invites, she is kind. | 彼女は誰を招待しても親切だ。 | |
| Who runs the show? | 誰が会社の経営者かね。 | |
| Who is responsible for this class? | このクラスの担任は誰ですか。 | |