Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who is he? | 彼は誰ですか。 | |
| Do you know where to go or whom to ask for information? | 情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。 | |
| All are equal. | 人は誰でも平等である。 | |
| Who ate the bread? | 誰がパンを食べたの? | |
| No one's frightened of playing it. | 誰ひとり気づいていない。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| I called his office again and again, but no one answered. | 私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。 | |
| No one will speak for you. | 誰もあなたを弁護しないだろう。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| No one noticed her absence until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| Look, someone is calling you. | ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 | |
| I wonder whose car this is. | これは誰の車かしら。 | |
| There must be someone behind this affair. | この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。 | |
| No one else came to the meeting. | 集会には他に誰も来なかった。 | |
| Such treatment would make anybody rebel. | こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。 | |
| I don't know who to turn to. | 誰に頼っていいかわからない。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone. | 解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| The question is who will make the decision. | 問題は誰が決定を下すかということだ。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Whoever comes, I won't let him in. | 誰がきても中に入れないよ。 | |
| None of us knows what is in store for us. | この先何が起こるか誰もわからない。 | |
| Don't tell anyone. | 誰にも言うなよ。 | |
| There is no one who wants to go there. | そこへ行きたがる人は誰もいない。 | |
| Do you know whose this is? | これ誰のか分かる? | |
| No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. | 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 | |
| She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?" | 「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 | |
| Did you come across anyone you know on your way here? | ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。 | |
| Who is playing the guitar? | 誰がギターを弾いているの? | |
| There is no telling who will be sent in his place. | 誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。 | |
| You are trusted by every one of us. | あなたは私たちの誰からも信頼されている。 | |
| Who will hear the case? | あの事件は誰が審理するのですか。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| Whoever pitches, that team always loses. | 誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。 | |
| I heard someone calling me from a distance. | 遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。 | |
| By whom was this poem written? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| I don't know who he is. | 彼が誰だか知りません。 | |
| If anyone should phone, say I will be back at one o'clock. | 誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。 | |
| No one can avert death. | 人間は誰しも死を避けられない。 | |
| These rules apply to everybody alike. | これらの規則は誰にも同じように当てはまる。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| Does Tom know who I am? | トムは私が誰だか知っていますか。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では誰にも引けをとらない。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど誰もいなかった。 | |
| He was looking around as if he was expecting someone. | 彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。 | |
| Somebody knocked at the door. | 誰かが戸をたたいた。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| Who is he? | 彼は誰? | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。 | |
| None can get away from death. | 誰も死から逃れることはできない。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| Sam helps whoever asks him to. | サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。 | |
| Nobody seems to have paid attention to what he said. | 誰も彼の言うことに注意を払っていなかったようだ。 | |
| The question is who is going to tell him. | 誰が彼に伝えるのかが問題です。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| All of them say so, but I believe none of them. | 彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。 | |
| No man is a hero to his valet. | 従者にとっては誰も英雄ではない。 | |
| Nobody knows why. | 理由は誰にも分からない。 | |
| "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." | 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| I know him better than anybody. | 彼のことなら誰よりも分かってる。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない。 | |
| Did you see anybody there? | そこで誰かに会いましたか。 | |
| Is anybody home? | 誰か家にいますか。 | |
| Did anyone call me up? | 誰からか電話あった? | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 | |
| They disputed about whose turn it was to take the trash out. | 彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。 | |
| She cried and cried, but no one came to comfort her. | 彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| No one wanted to talk about it. | 誰もそれについて話したがらなかった。 | |
| I don't want anyone to touch this. | これは誰にも触ってほしくない。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| No one knows whether he loves her or not. | 彼が彼女を愛しているかどうか誰も知りません。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| Nobody is to blame for the accident. | 誰もその事故に責任がない。 | |
| Someone is knocking on the door. | 誰かがドアをたたいている。 | |
| Today cars are so popular that we assume everyone has one. | 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| All the teachers and students we talked to said that Tom is easy to get along with. | 私たちが話し掛けた先生と生徒の誰もがトムは気さくだと言っていた。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| If anybody comes, tell him that I am out. | もし誰かが来たら、留守だといってくれ。 | |
| There was nobody. | 誰もいませんでした。 | |
| That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. | それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。 | |
| It goes without saying that nobody can come between us. | 誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。 | |
| Who do you think she is? | 彼女、誰だと思う? | |
| Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies. | 作家は誰でも自分に合った書き方をする。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| I appeared on television once, but nobody believes me. | 僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。 | |
| Somebody has let you down again. | また誰かにがっかりさせられたんだね。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Every man can't be an artist. | 誰でも芸術家になれるとは限らない。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| Who can predict what will happen in the future? | 将来何が起こるか誰が予言できるか。 | |