Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's anybody's guess when she'll come. | 彼女がいつ来るのか誰にもわからない。 | |
| Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired. | 常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| Everyone loves him. | 誰もが彼を愛している。 | |
| Everyone is afraid of doing new things. | 誰も新しいことをやるのが恐い。 | |
| I'll send someone up to help you now. | 今、誰か係りの者を差し向けます。 | |
| It makes no matter to me who wins. | 誰が勝とうとたいした事ではない。 | |
| I heard someone call my name in the crowd. | 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 | |
| He is richer than anyone else in the town. | 彼は町の誰よりも金持ちだ。 | |
| Nobody will believe that rumor. | そんなうわさは誰も信じまい。 | |
| I heard someone whistle. | 誰かが口笛を吹くのが聞こえた。 | |
| Who buried the gold bars here? | 誰がここに金塊を埋めたのだろう。 | |
| Where swimming is concerned, he is second to none. | 水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。 | |
| God knows where he fled. | 彼がどこに逃げたのか誰も知らない。 | |
| Nobody can disturb a true friendship. | 誰も真の友情を妨げられない。 | |
| By whom was the news told you? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| She is gracious to everyone. | 彼女は誰にも優しい。 | |
| No one told me that he had failed. | あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| Nobody can dispense with somebody's service. | 誰の助けもかりないで済むものはいない。 | |
| Hachoo! Somebody must be gossiping about me. | クシャン。誰か俺のことうわさしてるな! | |
| Who first reached the summit of Mt. Everest? | 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 | |
| No one ever knew the true story except the three of us. | われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。 | |
| Who destroyed the garden? | 庭を荒らしたのは誰だ。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書きましたか。 | |
| We use words to tell somebody something, that is, to communicate. | 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 | |
| No one can deny the fact that fire burns. | 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 | |
| Everybody is supposed to know the law, but few people really do. | 誰でも法律を知っていることになるが、実際には知っている人は少ない。 | |
| He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない。 | |
| Who knows? | 誰にも分からないよ。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。 | |
| I'll give these puppies to anyone who likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |
| His disappointment was obvious to everyone. | 彼が落胆している事は誰の目にも明らかだった。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Who painted this painting? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. | 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| The giant was not loved by anybody. | その巨人は誰にも愛されなかった。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy. | 僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without. | 一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| No one equals him in intelligence. | 知力では誰も彼にはかなわない。 | |
| Fortunately none of the passengers were injured. | 幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。 | |
| Who do you live with? | 誰と一緒に住んでるの? | |
| Whose book is this on the desk? | 机の上の本は誰のですか。 | |
| Who shall I choose? | 誰に白羽の矢を立てようかな。 | |
| He was looking around as if he was expecting someone. | 彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど誰もいなかった。 | |
| Nobody failed in the tactics. | 誰もその作戦に失敗しなかった。 | |
| Who is sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| Whose bag is this? | これは誰の鞄ですか。 | |
| No one informed me of his failure. | あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその真相を知らなかったらしい。 | |
| Everyone sympathized with the parents about their son's death. | 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 | |
| Whose umbrella is this? | これは誰の傘ですか。 | |
| Tom doesn't trust anyone. | トムは誰も信用していない。 | |
| As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! | 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! | |
| The house is vacant. | あのいえは今誰も人が入っていない。 | |
| I will have to take on someone to do Tom's work. | 私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| Who'll take over Cynthia's job when she retires? | シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。 | |
| It doesn't matter who, just ask somebody. | 誰にでもいいから訊いてみてください。 | |
| He promised me he wouldn't tell anyone. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| You mustn't tell anyone. | 誰にも言うなよ。 | |
| Not everybody wants to be an artist. | 人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| Everyone would like to believe that dreams can come true. | 誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。 | |
| He is better than anyone else. | 彼は他の誰より優れています。 | |
| There was nobody there. | 誰もいませんでした。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| Who is your favourite TV star? | あなたが一番好きなテレビタレントは誰? | |
| Who will take charge of their class? | 誰が彼らのクラスの担任になるのだろうか。 | |
| I don't know who he is. | 私は彼が誰かを知らない。 | |
| Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. | 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| I told the story to anyone who would listen. | 僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。 | |
| He is above all others in originality. | 彼は他の誰よりも独創性がある。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| Whoever calls now, tell him I'm not in. | 今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。 | |
| Whose house is opposite to yours? | あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。 | |
| He is second to none in strength. | 彼は力だけでは誰にも劣らない。 | |
| He runs as fast as any other classmate. | 彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 | |
| Who do you plan to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| His story was too ridiculous for anyone to believe. | 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 | |
| Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties. | この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。 | |
| There was nobody about. | 周囲には誰も居なかった。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil. | 誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |