Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She works as hard as anybody does. | 彼女は誰にも劣らずよく働く。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life. | 誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。 | |
| Do you hear someone moving around in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| No one can foresee how that result will turn out. | その結果がどうなるか、誰も予見できない。 | |
| And nobody helped you? | それで誰もあなたを助けなかったの? | |
| I don't know who to turn to. | 誰に頼っていいかわからない。 | |
| I hear someone coming. | 誰か来たみたい。 | |
| A friend to everybody is a friend to leisure. | すべての人の友は誰の友でもない。 | |
| Life is dear to everybody. | 命は誰でも惜しい。 | |
| That story is household legend. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Who is Tom's girlfriend? | トムの彼女って誰? | |
| Whoever the pitcher may be, he will not be able to strike out our best hitter. | ピッチャーが誰であろうと、うちのナンバーワンバッターを三振させることはできないだろう。 | |
| Apart from his parents, nobody would defend the suspect. | 彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。 | |
| Apart from his parents, nobody would defend the suspect. | 両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。 | |
| That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. | それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。 | |
| Everyone makes mistakes sometimes. | 誰でも時々は間違える。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| There is no one who wants to go there. | そこへ行きたがる人は誰もいない。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| She requested help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| I don't know who you want to meet. | きみが誰に会いたいのか分からない。 | |
| Everybody in the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| She hid the letter carefully so no one would see it. | 彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。 | |
| Which player are you paying the most attention to this year? | 今年、注目している選手は誰ですか。 | |
| Whoever wants to come to my party may come. | パーティーにきたい人は誰でもきても良い。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| He is by far the best student. | 彼は誰よりも良く出きる生徒だ。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| Whose book is this? | これは誰の本ですか。 | |
| I wish someone would help me with English composition. | 誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。 | |
| Nobody cares for me. | 誰も僕を相手にしてくれない。 | |
| Everyone shouted for joy when they heard the news. | その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。 | |
| Who built the snowman? | 雪だるまを作ったのは誰か。 | |
| Is there someone who could help me? | 誰か助けをよこしてください。 | |
| I have no idea who she is. | 彼女が誰なのか、私にはさっぱりわからない。 | |
| Who did you meet there? | そこで誰に会ったのですか。 | |
| Who was it that read my diary while I was out? | 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| Whoever the representative is from their division, treat him well. | 代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。 | |
| Who should I meet but Tom? | 誰かと思えばなんとトム君だった。 | |
| Somebody has left his hat. | 誰かが帽子を忘れていった。 | |
| Whom did you give it to? | 君はそれを誰に上げたのですか。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| No one knows his real name. | 彼の本当の名を誰も知らない。 | |
| None of us knows what is in store for us. | この先何が起こるか誰もわからない。 | |
| Nobody fell behind in the marathon race. | マラソンで誰も遅れをとらなかった。 | |
| If you do your best, no one will blame you. | 最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。 | |
| It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce. | その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。 | |
| Who is your girlfriend? | 誰があなたの彼女ですか。 | |
| Whoever gets home first starts cooking the supper. | 誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。 | |
| He never speaks unless spoken to. | 彼は誰かが話しかけなければ、決して話そうとしない。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Everyone strives for efficiency but few seem to attain it. | 誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| Every dogs has his own day. | 誰にも一度は全盛期がある。 | |
| It's an ill wind that blows nobody any good. | 誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| Who plays the lead? | 主演は誰ですか。 | |
| When it comes to mathematics, he is second to none in his class. | 数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。 | |
| There is no reason for you to feel inferior to anyone. | あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。 | |
| I'll invite whoever wants to come. | 私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。 | |
| Who is the man sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| None of us are related to the problem. | 我々は誰もその問題には関係ない。 | |
| Go and see who it is. | 誰だか見に行ってきて。 | |
| No one else came to the meeting. | 集会には他に誰も来なかった。 | |
| Who is your favorite actor? | あなたの好きな俳優は誰ですか。 | |
| It's simple. Just ask anybody. | 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| By all accounts, he is not a man to be trusted. | 誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Someone is at the front door. | 誰か玄関に来ているよ。 | |
| Who are you laughing at? | 誰をあざ笑っているのか。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| Whoever saw the movie was shocked. | その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | |
| Who do you think he is? | 彼を誰と思いますか。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| Who hit the most home runs? | 誰が一番ホームランを打ったのか。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| Who started Disneyland? | ディズニーランドをはじめたのは誰ですか。 | |
| It could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| Anybody can read it. | 誰でもそれは読めます。 | |
| For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him. | 神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 | |
| Who is their homeroom teacher? | 彼らの担任の先生は誰ですか。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| Who told you the story? | 誰が君にこの話をしたのか。 | |
| There was nobody. | 誰もいませんでした。 | |
| Obviously, someone is lying. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. | また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 | |
| Tom is loved by all. | トムは誰からも好かれている。 | |
| No one can deprive of your human rights. | 誰もあなたの人権を奪うことはできない。 | |
| Who do you think goes there? | 誰がそこに行くと思いますか。 | |
| You should not cut in when someone else is talking. | 誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。 | |
| Can someone answer the telephone? | 誰か電話にでてくれない。 | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure. | 見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。 | |
| With the exception of him, nobody else came to the party. | 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 | |