Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is above any of her classmates in speaking English. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| Whoever comes is welcome. | 誰でも来る人は歓迎です。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| Since she's been gone I want no one to talk to me. | 彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。 | |
| Who was this poem written by? | この詩を書いたのは誰ですか。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| The lesson which we learned was never to trust anyone. | 私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. | 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 | |
| Every man desires to live long, but no man would be old. | 誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| He promised not to tell that to anyone. | 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| Who will put a bell on the cat's collar? | 誰が猫の首に鈴をつけるか。 | |
| Why doesn't anybody translate my sentences? | どうして誰も私の文を訳してくれないのですか? | |
| Who was the last to reach the goal? | 最後にゴールに入ったのは誰ですか。 | |
| No one wanted to talk about it. | 誰もそれについて話したがらなかった。 | |
| To start with, who is that man? | まず第一に、あの男性は誰ですか。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを教えたのですか。 | |
| He promised me that he wouldn't tell anybody. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| Whoever wants to come will be welcomed. | 来たい人は誰でも歓迎する。 | |
| Everyone has his intellectual desire. | 誰にも知的な願いがある。 | |
| Any gentleman would not use such language. | 紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。 | |
| Who will you give the book to? | 誰に本をあげるの? | |
| I'll send someone up to help you now. | 今、誰か係りの者を差し向けます。 | |
| "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" | 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 | |
| He shows partiality to no one in particular. | 彼は特に誰といってえこひいきをしない。 | |
| None were satisfied. | 誰も満足していなかった。 | |
| If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening. | もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。 | |
| I heard someone knock on the door. | 私は誰かがドアをノックするのを聞いた。 | |
| Do you know who he was? | 彼が誰だったかわかりますか。 | |
| No one called my attention to it. | 誰もそのことに気づかせてくれなかった。 | |
| Apart from his parents, nobody would defend the suspect. | 両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Can anybody else answer? | 誰か他の人、答えられますか。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. | 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 | |
| Whoever may say so, I don't believe it. | たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 | |
| No one lived on the island at that time. | 当時その島には誰も住んでいなかった。 | |
| I need somebody to help me. | 援助してくれる人が誰か必要です。 | |
| Could you please tell me again who your father is? | あなたの父は誰でしたっけ? | |
| I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it. | 僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。 | |
| Everybody knows that he is honest. | 誰でも彼が正直だと言うことを知っている。 | |
| He will not get the job without someone to back him up. | 彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。 | |
| Such treatment would make anybody rebel. | こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。 | |
| Everyone's saying it. | 誰もがみんな口々にいいあっている。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| Everybody had a hard time. | 誰でも辛いこともあったさ。 | |
| Anyone can do it. | 誰にだってそれはできます。 | |
| Who do you think would do such a thing? | こんなことしそうなのは誰だと思う? | |
| Whose is that book? | あの本は誰のものですか。 | |
| If anyone comes to see me, tell him that I am out. | もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 | |
| Everyone has his own treasure. | 誰でも大切にしているものがある。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them! | 自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます! | |
| Is there somebody sitting in this seat here? | こちらの座席には誰か座っていますか? | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| No matter who says so, I can't believe that. | 誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。 | |
| Who ate the bread? | 誰がパンを食べたの? | |
| Who was it that bought those pictures yesterday? | 昨日その絵を買ったのは誰だろう。 | |
| Who did you vote for in the election? | あなたは選挙で誰に投票しましたか。 | |
| That story is household legend. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| I don't know who made the cake. | 私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。 | |
| Bob waved to everyone he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| Who will take charge of their class? | 誰が彼らのクラスの担任になるのだろうか。 | |
| Whose is the book on the desk? | 机の上の本は誰のですか。 | |
| There is no use in crying. No one will hear you. | 泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。 | |
| He walked on tiptoe so that nobody would hear him. | 誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。 | |
| Someone has walked off with my pencil. | 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 | |
| Not everyone can be a poet. | 誰もが詩人になれるものでもない。 | |
| Who is this letter from? | これは誰からの手紙ですか? | |
| No one had anything left to say. | 誰もそれ以上言わなかった。 | |
| Whoever saw the movie was shocked. | その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | |
| Who would care? | 誰も気にしませんよ。 | |
| Every man cannot be a good pianist. | 誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| Everyone loves his country. | 誰にも愛国心がある。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰が描いたのですか。 | |
| Books are now within the reach of everybody. | 本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。 | |
| Who's in charge of this section? | この部の責任者は誰か。 | |
| Who can translate the difference between noise and sound? | noise と sound の違いを誰が翻訳できるというんだ。 | |
| Who has found a lost dog? | 誰が迷子の犬を見つけたのですか。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰によって描かれましたか。 | |
| This kind of experience is familiar to everybody. | この種の経験は誰にでもよくあることです。 | |
| From the look of the cabin, no one lives in it. | 小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。 | |
| Who is Tom? | トムって誰? | |
| Who are you talking with? | 誰と話してるの? | |
| Who did you see? | 誰に会ったの? | |
| Their dog was so fierce that he kept everyone away. | 彼らの犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。 | |
| Tom didn't mean to hurt anybody. | トムは誰も傷つけるつもりはなかった。 | |
| It matters little to me who is elected. | 誰が選ばれようと私には大して関係ない。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを告げたのか。 | |
| We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. | 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 | |
| Whoever comes will be welcomed. | 来る者は誰でも歓迎だ。 | |