Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who destroyed the garden? | 庭を荒らしたのは誰だ。 | |
| Experience is the name everyone gives to their mistakes. | 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は家族の誰よりも早く起きる。 | |
| Not anybody likes this book. | 誰も、この本を好まない。 | |
| Who left the door open? | 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。 | |
| Everyone's saying it. | 誰もがみんな口々にいいあっている。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| Everybody regards him as honest. | 誰もが彼を正直であるとみなす。 | |
| Who has leadership? | 誰がリーダーシップがあるの。 | |
| Who ruled this country? | 誰がこの国を支配していたか。 | |
| It's fine just the two of us. We don't need anyone else. | ふたりだけでいい。他には誰もいらない。 | |
| Everyone seems to be short of money these days. | この頃は、誰もがお金に困っているようです。 | |
| Who broke that pane of glass? | 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 | |
| These books are accessible to all students. | ここの本は学生が誰でも利用できます。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Who is going to put this into English? | 誰がこれを英語に訳してくれますか。 | |
| Did Tom tell you who his wife is? | トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。 | |
| Everybody's business is nobody's business. | みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない。 | |
| You may bring whomever you want to meet. | 会いたい人は誰でも連れてきてよろしい。 | |
| I heard someone call my name in the crowded bus. | 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| It is not polite to interrupt someone while he is talking. | 誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。 | |
| Was there anyone in the room? | 部屋には誰かいましたか。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| There is no telling what will happen next. | 次に何がおこるかは誰にもわからない。 | |
| Who wrote Hamlet? | ハムレットは誰が書いたのですか。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| Nobody knows where he has escaped to. | 彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| Someone is knocking on the door. | 誰かがドアをノックしている。 | |
| Everyone loves him. | 誰もが彼を愛している。 | |
| Who is playing the guitar? | ギターを弾いているのは誰ですか。 | |
| Do you know who he was? | 彼が誰だったかわかりますか。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 | |
| Whoever comes is welcome. | 誰でも来る人は歓迎です。 | |
| Who do you think he is? | 彼を誰と思いますか。 | |
| Who made you come here? | 誰が君をここにこさせたのか。 | |
| I felt somebody pat me on the shoulder. | 誰かが私の肩をたたいたのを感じた。 | |
| Who do you think will win the tournament? | 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 | |
| Someone is calling for help. | 誰かが大声で助けを求めている。 | |
| Someone is at the front door. | 誰か玄関に来ているよ。 | |
| Apart from his parents, no one knows him very well. | 彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。 | |
| Who plays the lead? | 主演は誰ですか。 | |
| No man is a hero to his valet. | 従者にとっては誰も英雄ではない。 | |
| Nobody bowed to him. | 誰も彼にお辞儀をしなかった。 | |
| Who is going to try this case? | 誰がこの事件を裁くのでしょうか。 | |
| Does Tom know who I am? | トムは私が誰だか知っていますか。 | |
| Everyone got excited by the news of the victory. | 勝利の知らせに誰もが興奮した。 | |
| Whoever said so, it is false. | 誰がそう言ったにせよ、それはうそだよ。 | |
| From the look of the cabin, no one lives in it. | 小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| Such treatment would make anybody rebel. | こんなあしらいをされたら誰だって承知しないでしょう。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| He is poor at English but second to none in mathematics. | 彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。 | |
| Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. | 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 | |
| I do not like wearing anybody else's clothes. | 誰か他の人の服を着るのはきらいだ。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| Do you know who wrote this novel? | 誰がこの小説を書いたか知っていますか。 | |
| He quarrels with every person he knows. | 彼は自分の知人の誰とでも口論する。 | |
| This kind of experience is familiar to everybody. | この種の経験は誰にでもよくあることです。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. | あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 | |
| She was all kindness to everybody. | 彼女は誰に対してもとても親切だった。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| None of us have been to Hawaii. | 私達の誰もハワイへ行ったことがない。 | |
| I wonder who the people I saw her with were. | 彼女と一緒にいた人たちは誰だろう? | |
| She is loved by everybody. | 彼女は誰からも愛される。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Did anyone call me up? | 誰からか電話あった? | |
| All of them say so, but I believe none of them. | 彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Please don't tell anyone. | 誰にも言わないでください。 | |
| Everybody knows his name. | 誰もが彼の名前を知っている。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| Who is the girl standing at the door? | ドアのところに立っている少女は誰ですか。 | |
| Nobody was injured. | 誰もケガをしなかった。 | |
| Who wrote a letter? | 誰が手紙を書いたの。 | |
| Who is Rory? | ロリは誰ですか。 | |
| Everybody was anxious to know what had happened. | 何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。 | |
| There could be no doubt as to who the man was. | その人が誰であるかということに関しては疑いの余地がなかった。 | |
| Whoever may say so, it is not true. | 誰がそう言おうとも、それは真実ではない。 | |
| I don't want to see anybody today. | 今日は誰にも会いたくない。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Nobody doubts his fitness for the position. | 誰も彼がその地位に適していることを疑わない。 | |
| Who is Tom? | トムって誰? | |
| Life is dear to everybody. | 命は誰でも惜しい。 | |
| I thought you might like to know who's coming to our party. | 私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| Everybody in the village knew him. | 村中の誰もが彼を知っていた。 | |
| Did you see anyone run away? | 誰かが逃げるのを見ましたか。 | |
| Who's there? | そこにいるのは誰だ。 | |
| We all make mistakes. | 私たちの誰もが誤りを犯す。 | |
| When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day. | 朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。 | |
| Whoever comes to see us is welcome. | 私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。 | |
| Please ask someone else. | 他の誰かに聞いて下さい。 | |
| Whose turn is it next? | こんどは誰の番だい。 | |
| Who will be elected chairman? | 誰が議長に選ばれるのだろう。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| She firmly asserts that she will not sing in front of anybody. | 彼女は誰の前でも歌わないと断言している。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |