Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
Someone left a burning cigarette on the table.
誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Who is that person?
あの人は誰ですか。
There is no telling who did this.
誰がこれをしたのかはわからない。
We will vote to decide the winner.
くじで誰が勝つか決めよう。
Could you send someone up to pick up some laundry?
洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。
Nobody bowed to him.
誰も彼にお辞儀をしなかった。
He is second to none.
彼は誰にも負けない。
I heard someone knock on the door.
私は誰かがドアをノックするのを聞いた。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
Did Tom tell Mary who would be coming to the party?
トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。
No one seems to have any idea where John is.
ジョンがどこにいるのか誰も知らないようだ。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.
ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
No one knows when such a custom came into existence.
そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
No one came.
誰も来なかった。
I don't want to see anybody today.
今日は誰にも会いたくない。
There wasn't anyone in the room.
その部屋には誰もいなかった。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.
不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
Whose handbag is this?
このハンドバッグは誰のですか。
Who's in charge of the sales section?
誰が営業部を担当しているのですか。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.
イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Who are you going to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Who was this machine invented by?
この機械は、誰によって発明されたのですか。
Who has captured his heart?
彼の心を捕まえているのは誰ですか。
No one happened to be there.
その場には誰も居合わせなかった。
Know who you are.
己が誰なのか知れ。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
Whose is this?
これ誰の?
In natural gifts he is second to none.
生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。
No one could account for his poor examination results.
誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。
Nobody answered the telephone.
誰も電話に出なかった。
I need someone to help me.
私は助けてくれる誰かが必要だ。
Foreigners get special treatment in that country.
その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
You'll have to ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
He did not see anyone else at the station.
彼は駅で誰も見かけなかった。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Tom works as hard as any boy in the class.
トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。
Who'd have thought this is how the pieces fit?
こんな展開を誰が予想したかしら。
Nobody can put anything over on the bureau chief.
誰も部長をごまかせません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
It's not as if just anybody can write a literary gem.
誰もが名文を書けるわけではない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.