Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their dog was so fierce that he kept everyone away. | 彼らの犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。 | |
| The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong. | 誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。 | |
| The question is who will make the decision. | 問題は誰が決定を下すかということだ。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| Everybody knows that. | 誰でもみんなそれを知っている。 | |
| Every dogs has his own day. | 誰にも一度は全盛期がある。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| It seems that no one knew the truth. | 誰もその真相を知らなかったらしい。 | |
| She asked me who I thought would win the tournament. | 彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| No one noticed her absence until the meeting ended. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| I doubt if anyone even remembers his name now, except for me. | 私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| Who do you think I ran into today? | 今日誰に出くわしたと思いますか。 | |
| Tell me again who will be helping us. | 私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。 | |
| Everybody plays the game of love. | 誰もが恋のゲームをしている。 | |
| Who calls me "good for nothing"? | 誰ですか、「粗大ゴミ」なんていう人は? | |
| But no man could help me. | しかし誰も私を助けてくれなかった。 | |
| Everybody regards him as honest. | 誰もが彼を正直であるとみなす。 | |
| Who are these people? | この人たちは誰ですか。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 | |
| He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. | また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 | |
| I found the broken doll mended by somebody. | 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 | |
| Someone is standing behind the wall. | 誰かが塀の後ろに立っている。 | |
| Is somebody there? | 誰かいるの? | |
| Who is able to reveal the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| I could hardly tell who was who. | 誰が誰だかほとんど見分けがつかなかったよ。 | |
| Everybody shouted for joy. | 誰もが喜びの歓声を上げました。 | |
| Who is that boy? | あの少年は誰ですか。 | |
| To my surprise, there were no people in the village. | 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| Nobody's happy. | 誰も幸せではない。 | |
| Who is going to try this case? | 誰がこの事件を裁くのでしょうか。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |
| Who is that gentleman to whom he is speaking? | 彼が話をしている紳士は誰ですか。 | |
| If anyone comes to see me, tell him that I am out. | もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。 | |
| That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. | それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| Who made this box? | 誰がこの箱を作りましたか。 | |
| No one to blame but yourself. | 誰の責任でもなく君自身の責任だ。 | |
| Who do you think will be elected president of the USA? | 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 | |
| No one can master English if he doesn't make effort. | 誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| He is second to none when it comes to debating. | ディベートにかけては彼は誰にもひけをとらない。 | |
| Do you know who is looking at that picture? | 誰があの絵を見ているか知っていますか。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。 | |
| Whose textbook is this? | この教科書は誰のですか。 | |
| Whom did you give it to? | 君はそれを誰に上げたのですか。 | |
| Who is the man standing in front of the building? | あの建物の前に立っている人は誰ですか。 | |
| No one came to the party except John and Dick. | ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰にでも過ちを犯すことがある。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Who are you waiting for? | 君は誰を待っているのですか。 | |
| Whoever is at the door, please ask him to wait. | ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。 | |
| Tom doesn't listen to anyone. | トムは誰の言うことも聞かない。 | |
| There was a heated argument as to who should be appointed chairman. | 誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。 | |
| I heard somebody cry out. | 誰かが大声で叫んだのが聞こえた。 | |
| Someone said something, but I could not understand it. | 誰かが何かを言ったが、それを理解できなかった。 | |
| Who owns this villa? | この別荘の持ち主は誰ですか。 | |
| No one can keep me from going there. | 私はそこに行く。誰も私を止められない。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| Everyone must learn on their own in the end. | 結局は誰でも自分で学ぶしかない。 | |
| Someone stepped on my foot on the train. | 電車の中で誰かに足を踏まれた。 | |
| There is nobody about. | あたりに誰もいない。 | |
| He yields to nobody in love of music. | 音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。 | |
| If it were not for the sun, nothing could live. | 太陽がなければ、誰も生きれないだろう。 | |
| He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない。 | |
| I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | 山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| She shouted for help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| I heard someone whistle. | 誰かの口笛が聞こえた。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っていますか? | |
| Who are the people I saw her with? | 彼女と一緒にいた人たちは誰だろう? | |
| By whom did you get this English composition corrected? | あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。 | |
| Him alone did she love and nobody else did she care about. | 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 | |
| Does anyone feel sick? | 誰か気分でも悪いのか。 | |
| Anyone can make a speech here on Sundays. | 誰でも日曜日はここで演説ができます。 | |
| Who does he look like? | 彼は誰に似ていますか。 | |
| Not everyone can be a poet. | 誰もが詩人になれるとは限らない。 | |
| Was there anyone in the room? | 部屋には誰かいましたか。 | |
| She hid the letter carefully so that no one should see it. | 彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。 | |
| He is only someone's stooge. | 彼は誰かの手先に過ぎない。 | |
| There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. | 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 | |
| Who that has read his story can forget it? | 彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。 | |
| Who was this poem written by? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| I felt somebody pat me on the shoulder. | 誰かが私の肩をたたいたのを感じた。 | |
| Is there anyone who speaks English? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| Who's your favorite super hero? | あなたのお気に入りのスーパーヒーローは誰ですか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| Everyone liked Tom. | トムは誰からも好かれていた。 | |
| Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life. | 愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。 | |
| God knows where he has gone. | 彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| That could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| In the font business you must never trust anybody! | フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。 | |