UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wore a mask so no one would recognize him.彼は覆面をしていたので、誰も彼だと分からなかった。
Who's Tom?トムって誰?
I have no one to help me.私を助けてくれる人は誰もいない。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Almost no one believed her.ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
Who is it that is sleeping on my bed?私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
Nobody cares for me.誰も僕を相手にしてくれない。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Do you know who wrote this novel?誰がこの小説を書いたか知っていますか。
Who is responsible for leaving the window open?誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。
Which of you came here first?君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
Who is going to put this into English?誰がこれを英語に訳してくれますか。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
Who runs the fastest of the three?3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
Who broke the window?誰がガラスを割ったの。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Whose turn is it?誰の番ですか。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
God knows where he has gone.彼の行方は誰にもわからない。
I looked around, but saw nobody.私は見回したけれど誰もいなかった。
Who will take the place of his mother?誰が彼の母の代わりをするだろうか。
No one wanted to talk about it.誰もそれについて話したがらなかった。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
In intelligence he is second to none.彼は知力では誰にも劣らない。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
By whom did you get this English composition corrected?あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。
Whose house is across from yours?あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
I try not to bother anyone.誰にも迷惑をかけないようにします。
Who's the D. J. today?今日のD.Jは誰ですか。
He is second to none in physics.彼は物理では誰にも劣らない。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Who are you waiting for?誰を待っているの?
Everyone is entitled to his own opinion.誰でも自分の意見を持つ権利がある。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
The fact is known to everyone in the town.町の人なら誰もがその事実を知っている。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Someone is at the front door.誰かが玄関にいるよ。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Who is the tallest of all?みんなの中で誰が一番背が高いか。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
No one was present at the meeting.誰もその会合に出席していなかった。
I wonder whose car this is.これは誰の車かしら。
I felt somebody pat me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいたのを感じた。
He is second to none in strength.彼は力だけでは誰にも劣らない。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
He towers above the rest of the class.彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。
Nobody likes to be made fun of in public.誰も人前でからかわれるのを好まない。
Who can afford to buy such an expensive house?誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。
I'll send someone up to help you now.今、誰か係りの者を差し向けます。
He is very slow at making friends with anybody.彼は誰ともなかなか友達にならない。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Who are you talking with?誰と話してるの?
No one replied to the question.誰も質問に答えなかった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
Who doesn't know this problem?!誰がこの問題をしらないんだ?
Nobody was to be seen on the main street.メインストリートには誰一人姿は見られなかった。
No one can tell.誰にも分からない。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
Anybody will do.誰でもいいのです。
Whose paintings are these?これらは誰の絵ですか。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Nobody there knew him well.そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
I don't want to see anybody today.今日は誰にも会いたくない。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
I will have to take on someone to do Tom's work.私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
No one will know.誰にも分からないよ。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Is this typewriter available?このタイプライターは誰も使っていませんか。
Everyone says the view from here is beautiful.誰もがここからの眺めを美しいと言う。
Did any of you gentlemen wait on this man?君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
In spring, everyone wakes up early.春になると、誰もが早く目を覚まします。
Tom is loved by all.トムは誰からも好かれている。
Can anyone answer my question?誰か私の質問に答えられますか。
Anyone can make mistakes.誰にでも過ちを犯すことがある。
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
Since she's been gone I want no one to talk to me.彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Whose pencil is this?この鉛筆は誰のですか?
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License