Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To my amusement, everyone believed my story. | 誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。 | |
| Who does this suitcase belong to? | これは誰のスーツケースですか。 | |
| Everybody in the building felt the earthquake. | ビルの中にいた誰もが地震を感じた。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| I promised not to breathe a word of the secret. | その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 | |
| Can someone answer the telephone? | 誰か電話にでてくれない。 | |
| Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. | 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 | |
| Who is the man sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| Who's your favorite super hero? | あなたのお気に入りのスーパーヒーローは誰ですか。 | |
| Who made you come here? | 誰が君をここにこさせたのか。 | |
| I couldn't recognize her at first. | 私は最初彼女が誰かわからなかった。 | |
| Who will act as spokesman? | 誰が代弁者になるか。 | |
| He asked me who I thought would win the race. | 誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。 | |
| No one came. | 誰も来なかった。 | |
| Everyone must learn on their own in the end. | 結局は誰でも自分で学ぶしかない。 | |
| Everybody wants permanent peace. | 誰もが永久平和を望んでいる。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself. | 自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。 | |
| Have you any idea who he is? | あの人誰だかわかりますか。 | |
| Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. | その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 | |
| Nobody knows the truth. | 真実は誰にもわかりません。 | |
| No one really knows what a UFO is like. | 誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。 | |
| Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. | 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 | |
| Not a soul was to be seen in the street. | 通りには誰一人見当たりませんでした。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| She needs someone to talk to. | 彼女は誰か話し相手が必要だ。 | |
| She hid the letter carefully so that no one should see it. | 彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| Who that has common sense can believe it? | 常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。 | |
| Every man has his weak points. | 誰もみな弱点がある。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Everyone sympathized with the parents about their son's death. | 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っていますか? | |
| With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company. | 財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。 | |
| No one can tell what may turn up tomorrow. | 明日何が起こるか誰にも分からない。 | |
| Is there someone who could help me? | 誰か助けをよこしてください。 | |
| It's simple. Just ask anybody. | 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 | |
| Did Tom tell you who his wife is? | トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。 | |
| Who is going to put this into English? | 誰がこれを英語に訳してくれますか。 | |
| God knows where he has gone. | 彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| Someone came ten minutes ago. | 10分前に誰かが来たよ。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| Nobody likes to be made fun of in public. | 誰も人前でからかわれるのを好まない。 | |
| Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. | 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 | |
| His selfishness was such that nobody liked him. | 彼のわがままは大変なもので誰からも好かれなかった。 | |
| She likes nobody and nobody likes her. | 彼女は誰も好かないし、誰も彼女を好かない。 | |
| Who is that gentleman? | あの紳士は誰ですか。 | |
| Who was it that read my diary while I was out? | 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 | |
| Nobody seems to have paid attention to what he said. | 誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。 | |
| Who has leadership? | 誰がリーダーシップがあるの。 | |
| I need someone to help me with housework. | 誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。 | |
| Everyone knows that Bell invented the telephone. | 誰でもベルが電話を発明したことを知っている。 | |
| Nobody answered the telephone. | 誰も電話に出なかった。 | |
| She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?" | 「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。 | |
| Nobody bowed to him. | 誰も彼にお辞儀をしなかった。 | |
| Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。 | |
| Steve was loved by all. | スティーブは誰からも愛された。 | |
| Not everybody wants to be an artist. | 人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。 | |
| With whom did you talk? | あなたは誰と話したのか。 | |
| He makes himself agreeable to everybody. | 彼は誰にでも愛想がいい。 | |
| He is ready to learn anything from anybody. | 彼は誰からも何でも学ぼうとする。 | |
| Somebody has left his hat. | 誰かが帽子を忘れていった。 | |
| It doesn't matter who says that, it's not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| Everybody in the village knew him. | 村中の誰もが彼を知っていた。 | |
| No man can live to be two hundred years old. | 誰でも200歳まで生きられるものではない。 | |
| No one excels him in English. | 誰も英語では彼にかなわない。 | |
| She shouted for help, but no one came. | 彼女は助けを求めたが誰もこなかった。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書きましたか。 | |
| Who does Tony like? | トニー君は誰を好きですか。 | |
| Who taught them table manners? | 誰が彼らにテーブル・マナーを教えますか。 | |
| Death is certain to come to everybody. | 死は誰にでもやってくる。 | |
| Who is this boy? | いったい誰ですか、この男の子は? | |
| And nobody helped you? | それで誰もあなたを助けなかったの? | |
| I heard someone knocking. | 誰かがノックしているのが聞こえた。 | |
| Nobody can control us. | 誰も私達をコントロールできない。 | |
| Who was the last person to log on to the computer? | 最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| None can get away from death. | 誰も死から逃れることはできない。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| Have you determined whom you'll invite to the party? | パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。 | |
| Everybody knows it except me. | 私以外の誰もがそれを知っています。 | |
| Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy. | 僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Nobody fell behind in the marathon race. | マラソンで誰も遅れをとらなかった。 | |
| Nobody noticed that the picture was hung upside down. | 誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。 | |
| Anyone cherishes his native town in his heart. | 誰もが、心に故郷を抱いています。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| Experience is the name everyone gives to their mistakes. | 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 | |
| Everybody shouted for joy. | 誰もが喜びの歓声を上げました。 | |
| She says she's not dating anyone now, but I don't believe her. | 彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| If he doesn't accept the job, some other person will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| Who am I? | 私は誰なのだろうか。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |