Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Although we may want to be international, we all have our limits. | 国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| Nobody knows where he has gone. | 彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| None of them are happy. | 彼らは誰も幸福ではない。 | |
| Who is responsible for high unemployment? | 高い失業率の責任は誰にあるのか。 | |
| But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. | しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。 | |
| Nobody knows where he has escaped to. | 彼がどこに逃げたのか誰も知らない。 | |
| I will have to take on someone to do Tom's work. | 私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。 | |
| Anyone can do it as long as they try. | 誰でもやってみればそれはできる。 | |
| Almost no one goes to the same classes. | ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。 | |
| Life is dear to everybody. | 命は誰でも惜しい。 | |
| Who do you live with? | あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。 | |
| Everybody knows that he is honest. | 誰でも彼が正直だと言うことを知っている。 | |
| Nobody knows where he has escaped to. | 彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Who is that gentleman? | あの紳士は誰ですか。 | |
| As he often tells lies, nobody believes him. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| Everybody has wet dreams. | 誰でも夢精したことがある。 | |
| In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. | 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 | |
| Who coaches the team? | そのチームは誰がコーチをしているのですか。 | |
| Everyone says that he looks just like his father. | 彼は父親そっくりだと誰もが言っている。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| I don't know any of the five ladies. | 私は5人の婦人の誰も知りません。 | |
| "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" | 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 | |
| Who is he talking to? | 彼は誰と話しているの? | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| You never can tell what'll happen in the future. | 先の事など誰にも予想できない。 | |
| Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. | スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 | |
| I could hardly tell who was who. | 誰が誰だかほとんど見分けがつかなかったよ。 | |
| Give it to anyone you like. | それを誰でも好きな人にあげなさい。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| Everybody loves his country. | 誰でも自分の祖国を愛している。 | |
| Nobody doubts his fitness for the position. | 誰も彼がその地位に適していることを疑わない。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| By whom was this poem written? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Everyone seeks happiness. | 誰もが幸福を求める。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| He was the only one who came to the party. | 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| Everybody knows that. | 誰でもみんなそれを知っている。 | |
| It's fine just the two of us. We don't need anyone else. | ふたりだけでいい。他には誰もいらない。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| It's a secret; don't give it away to anyone. | それは秘密です。誰にももらさないで下さい。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| Everybody likes Tom. | トムは誰からも好かれている。 | |
| No person can decide when someone should die. | 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 | |
| Were I to die, who would look after my children? | 仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。 | |
| Nobody likes to be made fun of in public. | 誰も人前でからかわれるのを好まない。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| Everyone can tell she is thoughtful. | 彼女が思いやりのあることは誰でも分かる。 | |
| Everybody makes mistakes once in a while. | 誰でもたまには間違いをする。 | |
| Who will attend the meeting on her behalf? | 彼女に代わって誰が会合に出席するのか。 | |
| Do you know any of the boys in this room? | この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。 | |
| Nobody understands me. | 誰も私のことを分かってくれない。 | |
| Tom is better at science than anyone else in his class. | トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 | |
| There is no one who wants to go there. | そこへ行きたがる人は誰もいない。 | |
| "Who wrote this book?" "John did." | 「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」 | |
| Nobody believed what I said. | 私の言うことを誰も信じなかった。 | |
| If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. | もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 | |
| Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake. | 馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。 | |
| Whose is this bag? | これは誰の鞄ですか。 | |
| Everyone loves his country. | 誰にも愛国心がある。 | |
| Who's there? | そこにいるのは誰だ。 | |
| Who will host the party? | パーティーでは誰がホストを勤めるのですか。 | |
| Who will play the role of the princess? | 誰がお姫様の役を演じるの。 | |
| Does anyone feel sick? | 誰か気分でも悪いのか。 | |
| Everyone likes Tom. | トムは誰からも好かれている。 | |
| Do you know who they are? | あの人たち誰だか知ってる? | |
| The house is vacant. | あのいえは今誰も人が入っていない。 | |
| Who is this letter from? | これは誰からの手紙ですか? | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| He spoke to whoever came into the room. | 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 | |
| But, that thing is said to no one. | しかし、そのことは誰にも言っていない。 | |
| Everyone makes mistakes sometimes. | 誰でも時々は間違える。 | |
| Who lives in the next house? | 隣の家には誰が住んでいるのか。 | |
| Who will look after your dog tomorrow? | 明日は誰が犬の世話をするのですか。 | |
| I thought I heard someone knocking on the door. | 誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。 | |
| Don't say anything to anybody. | 誰にも一言も言わないで。 | |
| Whose book is this? | これ誰の本ですか? | |
| I couldn't think who she was when she spoke to me. | 彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。 | |
| As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! | 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! | |
| Nobody cares what you think. | 誰もあなたの考えてることを気にしてはいない。 | |
| No one stops to listen to him. | 彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。 | |
| Everyone said that I was wrong. | 誰もが私は間違っているといった。 | |
| Nobody fell behind in the marathon race. | マラソンで誰も遅れをとらなかった。 | |
| I promised not to breathe a word of the secret. | その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |
| No one informed me of his failure. | あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。 | |
| Who doesn't think so? | 誰がそう思わないであろうか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Nobody believed Kevin because he always makes up stories. | ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。 | |