The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Who's responsible for this mess in the kitchen?
台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
Who knows what will happen tomorrow?
明日何が起こるか誰にわかるのか。
Are you waiting for anybody?
誰かをお待ちですか。
Who is Rory?
ロリは誰ですか。
Everybody has some faults.
誰でも何かしら欠点がある。
Whose bicycle did you want to borrow?
誰の自転車を借りたいのか。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Who do you want to talk to?
あなたが話をしたいのは誰なのか。
I wonder who the people I saw her with were.
彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Nobody bore me out.
誰も私の言うことを支持してくれなかった。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
Ann is second to none in tennis.
テニスでは、アンは誰にも劣らない。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She was about to go to bed, when someone knocked on the door.
ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。
Whose side are you?
あなたは誰の味方なの。
No matter what I did, no one paid any attention to me.
私が何をしても、誰も私のことを気にしなかった。
I've met her before, but I can't place her.
彼女には以前会ったことがあるが、誰だか思い出せない。
Are you meeting someone here?
君は誰かとここで出会うの。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
"Has anybody called the police?" "I have."
「誰か警察に電話したの?」「私がしました」
Whose is this?
これは誰のものですか。
In Japan you don't pour your own beer; someone else does it for you.
日本では自分でビールを注がずに誰かが注ぐ。
Is somebody there?
誰かいるの?
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
Who do you think will take over the company?
この会社は誰が引き継ぐと思う?
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Who wrote these two letters?
この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
We can't trust anyone now.
私たちは今は誰も信用できない。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.
彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Is there anyone who speaks English?
誰か英語を話す人はいますか。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
Who doesn't think so?
誰がそう思わないであろうか。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Who is the woman in the brown coat?
茶色のコートを着た女性は誰ですか。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋を出ることが許されなかった。
Tom is liked by everyone.
トムは誰からも好かれている。
Who are the judges?
審査員は誰ですか?
Please don't tell anyone.
誰にも言わないでください。
Fortunately none of the passengers were injured.
幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
I don't lend my books to any of the students.
私は学生の誰にも本は貸さない。
Well you can imitate everyone you know.
知っている人のうち誰にだって好きな人に。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
Luckily nobody got wet.
幸いにも誰もぬれなかった。
Nobody can put anything over on the bureau chief.
誰も部長をごまかせません。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.