Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may invite any person who wants to come. | 来たがっている人なら誰でも招きなさい。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Whoever may say so, I won't believe. | 誰がそう言おうと私は信じない。 | |
| Whoever saw the movie was shocked. | その映画を見た人は誰もがショックを受けた。 | |
| What if you gave a speech and nobody came? | 君が演説をして誰も来なかったらどうするの? | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| Someone is knocking loudly at the door. | 誰かが戸をやかましくノックしている。 | |
| I waited for the answer but nobody answered. | 私は応答を待ったが、誰も出なかった。 | |
| Everybody is equal before the law. | 誰もが法の下では平等です。 | |
| Nobody likes to be made fun of in public. | 誰も人前でからかわれるのを好まない。 | |
| Who's in charge of the sales section? | 誰が営業部を担当しているのですか。 | |
| Don't tell anyone. | 誰にも話さないで。 | |
| There was nobody there. | そこには誰もいなかった。 | |
| Someone came ten minutes ago. | 10分前に誰かが来たよ。 | |
| I don't want anyone to touch this. | これは誰にも触ってほしくない。 | |
| She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door. | 彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。 | |
| As a soccer player he is second to none. | サッカー選手として彼は誰にも劣らない。 | |
| Who is responsible for leaving the window open? | 誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。 | |
| None of us thought he was to blame for the accident. | 誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| Who wrote this book? | 誰がこの本を書いたのか。 | |
| In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system. | 誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| This is strictly between us. | 誰にも口外するな。 | |
| No one gave him a good chance. | 誰も彼によいチャンスを与えなかった。 | |
| Whose are these pens? | これらのペンは誰のものですか。 | |
| I wondered if I had ever really understood anyone. | 私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。 | |
| Anyone can do it. | 誰にだってそれはできます。 | |
| It doesn't matter who, just ask somebody. | 誰にでもいいから訊いてみてください。 | |
| It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim. | ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| They disputed about whose turn it was to take the trash out. | 彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。 | |
| Did any of you gentlemen wait on this man? | 君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。 | |
| There could be no doubt as to who the man was. | その男が誰であるかということに関して疑いの余地はなかった。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| No one was present. | 誰も出席していなかった。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| Who is your girlfriend? | 誰があなたの彼女ですか。 | |
| No one can deny the fact that fire burns. | 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 | |
| There was a heated argument as to who should be appointed chairman. | 誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。 | |
| Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. | その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 | |
| He was very friendly to everybody. | 彼は誰にでも愛想よく振る舞った。 | |
| Everyone has domestic troubles from time to time. | 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 | |
| Do you know who invented the microscope? | 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| What do you take me for? | 僕を誰だとおもっているの。 | |
| No one was to be seen in the street. | 街路には誰の姿も見られなかった。 | |
| Who could take his place? | 誰が彼のかわりをすることが出来ようか。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。 | |
| You may invite to the festival whoever wants to come. | 誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
| I'll send someone up to help you now. | 今、誰か係りの者を差し向けます。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Never have I heard anyone say a thing like that. | 私は今までに誰であれそんなことを言うのを聞いたことありません。 | |
| Life is dear to everybody. | 命は誰でも惜しい。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| The time will soon come when anyone can travel in space. | 誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| Nobody knows where he has escaped to. | 彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私を信じない。 | |
| Don't tell anybody about the matter. | その件については誰も話すな。 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| Whoever says so, I don't believe him. | 誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。 | |
| I will have to take on someone to do Tom's work. | 私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。 | |
| None of them would admit to being the culprit. | 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 | |
| Everyone around the area works hard. | その地域の周りの人は誰もがよく働く。 | |
| Whoever wants to come to my party may come. | パーティーに来たい人は誰でも来て良い。 | |
| To whom do we owe the discovery of penicillin? | ペニシリンの発見は誰の功績ですか? | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってない? | |
| Who is she? | 彼女は誰ですか。 | |
| If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet? | もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい? | |
| Everyone is afraid of doing new things. | 誰も新しいことをやるのが恐い。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| Nobody will believe his assertion that he is innocent. | 無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。 | |
| Who will take care of the baby? | 誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。 | |
| Who does he look like? | 彼は誰に似ていますか。 | |
| I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | 山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしても、誰も私のことを気にしなかった。 | |
| What will actually happen is anyone's guess. | 実際に何が起こるか誰にも分からない。 | |
| Bob waved to whomever he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| Who is their homeroom teacher? | 彼らの担任の先生は誰ですか。 | |
| Who will look after your dog tomorrow? | 明日は誰が犬の世話をするのですか。 | |
| No one knew for certain how the accident happened. | その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。 | |
| Who can tell what will happen to her? | 彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| Every dog has his day. | 誰にも一度は得意な時代がある。 | |
| Who's going to clear up all this mess? | 一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。 | |
| He stole out of the house without anyone seeing him. | 彼は誰にも見られずにこっそり家を出た。 | |
| Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. | 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 | |
| Who doesn't think so? | 誰がそう思わないであろうか。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| Who translated this poem into the Tajik language? | このポエムをタジク語に誰が訳しましたか? | |