Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whose turn is it? | 誰の番。 | |
| He yields to nobody in love of music. | 音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。 | |
| Tom doesn't trust anyone. | トムは誰も信用していない。 | |
| Who wrote these two letters? | この2通の手紙を書いたのは誰ですか。 | |
| Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. | 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| Not everyone can be a poet. | 誰もが詩人になれるものでもない。 | |
| This isn't my umbrella; it's somebody else's. | これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。 | |
| Everybody plays the game of love. | 誰もが恋のゲームをしている。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| These books are accessible to all students. | ここの本は学生が誰でも利用できます。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| Who was it that read my diary while I was out? | 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 | |
| He was looking around as if he was expecting someone. | 彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。 | |
| Who'll take care of the dog while we are gone? | 私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの? | |
| Who are you waiting for? | 君は誰を待っているのですか。 | |
| Who wrote the letter? | その手紙は誰が書いたのですか。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 | |
| I heard someone call my name in the crowd. | 誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong. | 誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。 | |
| Whose guitar is this? | このギターは誰のですか? | |
| I can't believe anyone ate what Tom cooked. | トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| Who gains by the victim's death? | 被害者の死によって誰が得をするのだろう。 | |
| Everyone will accept that idea in principle. | 誰もがその考えを原理的には認めるだろう。 | |
| But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. | けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| The question is who will go there for him. | 問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。 | |
| Tell me whose advice to follow. | 誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。 | |
| Who do you believe is the most capable? | 誰が一番有能だと思いますか。 | |
| Everyone had a good time at the party. | パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。 | |
| Who made you come here? | 誰が君をここにこさせたのか。 | |
| You never see a fault in anybody. | お前は決して誰にも当たり散らさない。 | |
| Who told you the story? | 誰が君にこの話をしたのか。 | |
| Who that is honest will do such a thing? | 正直な人なら誰がそんなことをしようか。 | |
| The question is who will do it. | 問題は誰がそれをするかという事です。 | |
| Whose book is this on the desk? | 机の上の本は誰のですか。 | |
| No one caught on to the joke. | 誰もその冗談がわからなかった。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| "Who bakes the cakes?" "Alessandra bakes them." | 「誰がケーキを焼くの?」 「アレサンドラが焼くんだよ。」 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| Everyone admitted that the earth is a sphere. | 誰もが地球は球体だと認めていた。 | |
| Every great writer seems to have been interested in English. | 偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。 | |
| Please go and see who it is. | 誰だか見に行ってください。 | |
| You might at least have said, "Thank you", when someone helped you. | 誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| Who did you meet? | 誰に会ったの? | |
| Nobody could believe what he saw. | 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 | |
| The old woman has no one to help her. | そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。 | |
| The general's massive presence awes everyone. | 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 | |
| I don't know who the man is. | あの人が誰か私は知らない。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Is there an English speaker here? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| He left the office without saying a word to anyone. | 彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。 | |
| Who is sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| What if you gave a speech and nobody came? | 君が演説をして誰も来なかったらどうするの? | |
| None can get away from death. | 誰も死から逃れることはできない。 | |
| There's always someone talking. | いつも誰かが喋っている。 | |
| If he doesn't accept the job, somebody else will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| Do you know who that person is? | あの人誰だかわかりますか。 | |
| Who is responsible for this class? | このクラスの担任は誰ですか。 | |
| Don't give the secret away to anyone. | 誰にも秘密をもらすなよ。 | |
| Golf is now within the reach of everyone. | ゴルフは今では誰でも手が届く。 | |
| He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone. | 彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。 | |
| In natural gifts he is second to none. | 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 | |
| Who shall ever unravel the mysteries of the sea? | 海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| When it comes to cooking, no one can equal Mary. | 料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。 | |
| Nobody fell behind in the marathon race. | マラソンで誰も遅れをとらなかった。 | |
| I told the story to anyone who would listen. | 僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。 | |
| Their dog was so fierce that he kept everyone away. | 彼らの犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| No one can match her in speaking French. | フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。 | |
| Everybody has some good points and bad points. | 誰にでも良いところと悪いところがある。 | |
| Nobody could tell what he meant by that. | 彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった。 | |
| Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
| With the exception of him, nobody else came to the party. | 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 | |
| I heard someone whistle. | 誰かの口笛が聞こえた。 | |
| For whom will you vote for president? | 大統領選挙で誰に投票しますか。 | |
| She said to me, "Who arrived first?" | 彼女は誰が最初についたか聞いた。 | |
| Who is playing the guitar? | 誰がギターを弾いているの? | |
| Did Tom tell Mary who would be coming to the party? | トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。 | |
| We will elect whoever we believe is worthy. | 誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| I'm surprised no one else heard the gunshots. | 私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| I try not to bother anyone. | 誰にも迷惑をかけないようにします。 | |
| My mother gets up earlier than anyone else. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| Who does the gun belong to? | この銃は誰の物だろう。 | |
| Who left the door open? | 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| I heard someone knocking. | 誰かがノックしているのが聞こえた。 | |