Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. | これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 | |
| Do you know who he is? | 君は彼が誰だか知っているか。 | |
| Who are you? | 君は誰? | |
| He is better than anyone else. | 彼は他の誰より優れています。 | |
| Him alone did she love and nobody else did she care about. | 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 | |
| Who invented karaoke bars? | 誰がカラオケ・バーを発明したのですか。 | |
| No one really knows what a UFO is like. | 誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。 | |
| Steve was loved by all. | スティーブは誰からも愛された。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| Who is he? | 彼は誰? | |
| Do you know who invented the microscope? | 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 | |
| Everyone shouted for joy when they heard the news. | その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。 | |
| She is gracious to everyone. | 彼女は誰にも優しい。 | |
| The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days. | 初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。 | |
| My mother gets up earlier than anyone else. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. | 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 | |
| Who is Tom? | トムって誰? | |
| Whoever comes, tell him I'm out. | 誰がきても、留守だといってくれ。 | |
| Who invented the telephone? | 電話は誰によって発明されましたか。 | |
| She has no one to whom to leave the message. | 彼女には伝言を残していく相手が誰もいない。 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| Strange to say, no one voted for the candidate. | 奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。 | |
| Someone must have left the window open. | 誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Did anybody other than Jim see her? | ジム以外に誰か彼女を見たか。 | |
| He looked around, but he saw no one. | 彼は辺りを見回したが誰もいなかった。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Go and see who it is. | 誰かみにいってきて。 | |
| He shows partiality to no one in particular. | 彼は特に誰といってえこひいきをしない。 | |
| Everyone is more or less interested in art. | 誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。 | |
| Who is looking up into the sky? | 空を見上げているのは誰だね。 | |
| If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet? | もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい? | |
| Who made this cake? | このケーキ、誰が作ったんですか? | |
| If he doesn't accept the job, someone else will. | 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 | |
| He didn't see anybody. | 彼は誰にも会わなかった。 | |
| She always acts politely toward everybody. | 彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。 | |
| Nobody else offered to help. | 援助を申し出た人は他に誰もいなかった。 | |
| I don't know who he is. | 私は彼が誰かを知らない。 | |
| Did anyone call me while I was out? | 私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。 | |
| Who will hear the case? | あの事件は誰が審理するのですか。 | |
| Who can predict what will happen in the future? | 将来何が起こるか誰が予言できるか。 | |
| There was no one but admired him. | 彼をほめない人など誰もいなかった。 | |
| Anybody who wants this book can be given it. | その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 | |
| Who wrote this poem? | この詩は誰が書いたのですか。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| She had no one to turn to. | 彼女には頼れるものが誰もいなかった。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| This kind of experience is familiar to everyone. | この種の経験は誰にも馴染み深い。 | |
| Who was it that bought this skirt yesterday? | 昨日このスカートを買ったのは誰ですか。 | |
| His parents helped whoever asked for their help. | 彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。 | |
| My brother makes friends with anybody soon. | 弟は誰とでもすぐ仲良しになる。 | |
| Who is going to try this case? | 誰がこの事件を裁くのでしょうか。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしても、誰も私のことを気にしなかった。 | |
| Someone has walked off with my pencil. | 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 | |
| Who is your girlfriend? | 誰があなたの彼女ですか。 | |
| One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants. | アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 | |
| Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 | |
| Whose side are you? | あなたは誰の味方なの。 | |
| Anybody is better than nobody. | 誰もいないよりは、誰でもいいからいた方いい。 | |
| The word that is known to anyone is a greeting. | 誰でも知ってる言葉は挨拶です。 | |
| It's not something anyone can do. | それは誰にでもできるというものではない。 | |
| Who were you speaking to on the phone? | 電話で誰と話していたのですか。 | |
| As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! | 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! | |
| Who is responsible for high unemployment? | 高い失業率の責任は誰にあるのか。 | |
| It seems to me that someone is calling you. | 私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。 | |
| No one expected him to announce his candidacy again. | 彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。 | |
| No man can live by and for himself. | 人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| I can't give this dictionary to anyone. | 私はこの辞書を誰にも渡せません。 | |
| There was nobody in the garden. | 庭には誰もいなかった。 | |
| The plants must have died because no one watered them. | 誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| For he knew what was in a man. | 人について誰の証言も必要とされなかったからである。 | |
| Who was this poem written by? | この詩を書いたのは誰ですか。 | |
| Who could take his place? | 誰が彼のかわりをすることが出来ようか。 | |
| Who is he like? | 彼は誰みたいな感じ? | |
| Everyone has his intellectual desire. | 誰にも知的な願いがある。 | |
| No one knows what has become of her. | 彼女はどうなったのか誰も知らない。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| He did not repeat the truth to anyone. | 彼はその真相を誰にも知らせなかった。 | |
| What do you take me for? | 僕を誰だとおもっているの。 | |
| No one knows his name. | 誰も彼の名前を知らない。 | |
| Which of the composers do you like best? | 作曲家の中では誰が一番好きですか。 | |
| When it comes to tennis, she is second to none. | テニスの事になると、彼女は誰にも負けない。 | |
| Someone leaked the secret to the enemy. | 誰かが秘密を敵に漏らした。 | |
| Who do you live with? | あなたは誰と一緒に住んでいますか。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| Nobody bowed to him. | 誰も彼にお辞儀をしなかった。 | |
| I called her office, but no one answered. | 私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを知らせたの? | |
| Nobody was injured. | 誰もケガをしなかった。 | |
| Who will you give the book to? | 誰に本をあげるの? | |
| Nobody can foresee what will happen. | 何が起こるか誰にも予測できない。 | |
| God knows where he has gone. | 彼の行方は誰にもわからない。 | |
| Someone is watching you. | 誰か君をじっと見ているよ。 | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| Who is the girl in this picture? | この写真の中の少女は誰ですか。 | |