UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誰'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no man but loves his home.我が家を愛しない人は誰もいない。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
Who'll get there the quickest?誰が一番速く行くだろうか。
I don't know who the man is.あの人が誰か私は知らない。
It could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Who is playing the guitar?ギターを弾いているのは誰ですか。
Who did you visit yesterday afternoon?昨日の午後誰を訪ねましたか。
Who were you talking to?あなたは誰と話していたのですか。
Everyone likes Tom.トムは誰からも好かれている。
Nobody can exist without food.誰も食事なしでは生きられない。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
Who left the door open?誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。
It seems that no one knew the truth.誰もその本当の事を知らなかったらしい。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
He didn't see anybody.彼は誰にも会わなかった。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
It seemed that no one was in the village.その村には誰もいないようだった。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
Nobody can get along with such a person.誰もそんな人とはうまくやっていけない。
Who do you think broke the window?誰が窓を割ったと思いますか。
Nobody knows the truth.真相を知るものは誰もいません。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
You may invite whomever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
I don't know who that boy is.私はあの少年が誰なのか知らない。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Everybody had a hard time.誰でも辛いこともあったさ。
I felt like talking to someone.誰かと話したい気分だった。
Who has captured his heart?彼の心を捕まえているのは誰ですか。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Who are you going to eat dinner with?誰と夕食を食べるつもりですか。
Who taught them table manners?誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。
Not a soul was to be seen in the street.通りには誰一人見当たりませんでした。
Who is that woman?あの女の人は誰ですか。
She was about to go to bed, when someone knocked on the door.ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もがほっとため息をついた。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I won't get anyone in trouble.誰もトラブルに巻き込むつもりはない。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
Who do you think he is?あなたは彼が誰だと思いますか。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
When it comes to cooking, no one can beat me.料理のことであれば、誰にも負けないよ。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
Do you know who that tall blonde girl in green is?あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
It is a consolation that no one was killed.誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
Six people applied for the job, but none of them were employed.その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。
No one can match her in speaking French.フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
Which of you came here first?君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
No one told me that she had failed.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
He is second to none in strength.彼は力だけでは誰にも劣らない。
He did not see anyone else at the station.彼は駅で誰も見かけなかった。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
Who's the person sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Everybody knows his name.誰もが彼の名前を知っている。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
Who is that boy?あの男の子は誰ですか。
Someone is at the front door.誰かが玄関にいるよ。
Who does he look like?彼は誰に似ていますか。
There isn't anybody else.部屋には誰もいない。
He is by far the best student.彼は誰よりも良く出きる生徒だ。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
Who's your favorite pianist?好きなピアニストは誰ですか。
Nobody came to the party.誰もパーティーに来なかった。
Who built it?誰が立てたのですか。
Who invented karaoke?誰がカラオケを発明したのですか。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Heaven knows why.誰もなぜだか分からない。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Who runs the fastest of the three?3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
Who are you?あなたは誰ですか。
Have you been waited on?誰かが御用を伺っているでしょうか。
He can sing better than any of us.彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
Who is this girl?この少女は誰ですか。
She requested help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License