Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Someone beat me to the draw! | 誰かが出しぬいて買ってしまった! | |
| His story was too ridiculous for anyone to believe. | 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 | |
| Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you. | 誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。 | |
| Do you know who he is? | 彼が誰だか知っていますか。 | |
| Who's in charge of this section? | この部の責任者は誰か。 | |
| Everyone has his intellectual desire. | 誰にも知的な願いがある。 | |
| Fortunately, no one was hurt. | 幸い誰もけがをしなかった。 | |
| In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies. | 私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。 | |
| The chair is broken. You'd better get someone to fix it. | イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。 | |
| Do you know who invented the microscope? | 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 | |
| The instinct for survival is innate. | 生きようという本能は誰にも生まれつきそなわっている。 | |
| Not everybody can be a poet. | 誰でも詩人になれるとは限らない。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Hachoo! Somebody must be gossiping about me. | クシャン。誰か俺のことうわさしてるな! | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| Who can afford to buy such an expensive house? | 誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。 | |
| Apart from his parents, no one knows him very well. | 彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| He yields to nobody in love of music. | 音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。 | |
| Who could take his place? | 誰が彼のかわりをすることが出来ようか。 | |
| Whose side are you? | あなたは誰の味方なの。 | |
| Nobody knows how long the sick man can hold on. | その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。 | |
| I feel like I'm always being watched. | 常に誰かに見られている気がします。 | |
| No matter who says so, it's not true. | 誰が言おうとそれは真実ではない。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには誰一人見えなかった。 | |
| Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. | 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 | |
| Who were you talking to? | 今話していた人は誰? | |
| Those children have no one to care for them. | それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。 | |
| There is nobody who fulfils these conditions. | この条件に該当する人は誰もいない。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| Her anxiety was apparent to everyone. | 彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった。 | |
| Who invented karaoke bars? | 誰がカラオケ・バーを発明したのですか。 | |
| It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful. | 大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。 | |
| The question is who made that mistake. | 問題は誰がその失敗をしたかという事である。 | |
| I wish someone would help me with English composition. | 誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。 | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| For whom will you vote for president? | 大統領選挙で誰に投票しますか。 | |
| He can make friends with anybody soon. | 彼は誰とでもすぐに友達になれる。 | |
| Does anyone feel sick? | 誰か気分でも悪いのか。 | |
| In the font business you must never trust anybody! | フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| I'm not going to be pushed around by you or anyone else. | 俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。 | |
| Who will be the chairperson today? | 今日は誰が議長になるのでしょうか。 | |
| No one lived on the island at that time. | 当時その島には誰も住んでいなかった。 | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| Someone called on you ten minutes ago. | 10分前に誰かが来たよ。 | |
| Someone came ten minutes ago. | 10分前に誰かが来たよ。 | |
| Who is the girl singing on the stage? | 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 | |
| Don't worry. I won't tell anyone. | 心配しないで。誰にも言わないから。 | |
| The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days. | 初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| As a soccer player he is second to none. | サッカー選手として彼は誰にも劣らない。 | |
| Nobody's happy. | 誰もうれしくない。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| Someone is watching you. | 誰か君をじっと見ているよ。 | |
| It could happen to anybody. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| No one called my attention to it. | 誰もそのことに気づかせてくれなかった。 | |
| Who doesn't hope for peace and security? | 平和と安全を誰が望まないであろう。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know. | どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。 | |
| I haven't actually shot anyone yet. | 実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。 | |
| Whose bicycle is this? | これは誰の自転車ですか。 | |
| There was no one about. | 辺りには誰一人いなかった。 | |
| I called her office, but no one answered. | 私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。 | |
| Him alone did she love and nobody else did she care about. | 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 | |
| No one shall dictate to me. | 私は誰の指図も受けない。 | |
| Well you can imitate everyone you know. | 知っている人のうち誰にだって好きな人に。 | |
| Everyone in the class has to learn the poem by heart. | クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。 | |
| Everyone recognized his skill. | 誰もが彼の技術を認めた。 | |
| Foreigners get special treatment in that country. | その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen. | トムは誰にも見られずに寮を抜け出すことはできなかった。 | |
| Who wrote this letter? | 誰がこの手紙を書きましたか。 | |
| Can you tell me who is coming tonight? | 今晩誰がくるかお分かりですか。 | |
| Whoever travels will find that there's no place like home. | 旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| Nobody backed up what I said. | 誰も私の言うことを支持してくれなかった。 | |
| Who built the snowman? | 雪だるまを作ったのは誰か。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| She always acts politely toward everybody. | 彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。 | |
| Who's Tom? | トムって誰? | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| I don't want to hurt anyone. | 誰も傷つけたくない。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 | |
| I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder. | 通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。 | |
| Politics is the science of how who gets what, when and why. | 政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。 | |
| No man can live by and for himself. | 人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| I know him better than anybody. | 彼のことなら誰よりも分かってる。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| Does anyone have some moisturizing cream? | 誰かハンドクリーム持ってない? | |
| No one knows my broken dream. | 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 | |
| To whom do we owe the discovery of penicillin? | ペニシリンの発見は誰の功績ですか? | |
| I know who is pulling the strings. | 私は誰が黒幕が知っている。 | |
| He promised me he wouldn't tell anyone. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |