Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人と誰とでも親しくなる。 | |
| Were I to die, who would look after my children? | 仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。 | |
| Who broke that pane of glass? | 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 | |
| Who's speaking? | 誰が話しますか。 | |
| Who will fill in for Tom when he is away? | トムがいない間誰が代わりをするんだ。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| Who taught her how to speak English? | 誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。 | |
| Steve was loved by all. | スティーブは誰からも愛された。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Whose handbag is this? | このハンドバッグは誰のですか。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。 | |
| No one knows when such a custom came into existence. | そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |
| Around here, everyone skis. | 当地では誰でもスキーをします。 | |
| His incompetence began to irritate everyone. | 彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。 | |
| No one wants to listen to my opinions. | 誰も僕の意見など聞きたがらない。 | |
| But no one's lifted a finger. | しかし、誰も何もしようとしないわね。 | |
| Someone was calling my name. | 誰かが私の名前を呼んでいた。 | |
| I want to know who is coming with us. | 誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| He left the office without saying a word to anyone. | 彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。 | |
| We use words to tell somebody something, that is, to communicate. | 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 | |
| Who did it? | 誰がしたの? | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| Nobody understands me. | 誰にも俺のことはわからない。 | |
| Who's the person sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| It is because of his selfishness that no one wants to associate with him. | 誰もあの人と付き合いたがらないのは、あのひとがわがままだからです。 | |
| She was so sad that she did not want to speak to anyone. | 彼女はとても悲しかったので、誰にも話しかけたくなかった。 | |
| By all accounts, he is not a man to be trusted. | 誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。 | |
| Who told Tom? | 誰がトムに話したの? | |
| Who will avenge the death of Karl? | 誰がカールの仇討ちをする? | |
| Someone is calling for help. | 誰かが大声で助けを求めている。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| Someone is knocking on the door. | 誰かがドアをノックしている。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." | 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 | |
| Everyone shouted for joy when they heard the news. | その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| No one noticed the bear's appearance. | 熊が現れたことに誰も気づかなかった。 | |
| I didn't recognize him at first. | 最初は彼が誰かわからなかった。 | |
| It is very difficult for anybody to be objective about his own character. | 誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。 | |
| It's simple. Just ask anybody. | 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 | |
| No one took notice of him. | 誰も彼に気づかなかった。 | |
| Experience is the name everyone gives to their mistakes. | 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 | |
| He promised me that he wouldn't tell anybody. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| Who acts Hamlet? | ハムレットの役は誰がやるのですか。 | |
| Nobody answered the door. | 誰も玄関へ応対に出なかった。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| Is there anyone in the room? | 部屋には誰かいますか。 | |
| Who first reached the summit of Mt. Everest? | 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 | |
| I couldn't recognize her at first. | 私は最初彼女が誰かわからなかった。 | |
| Someone stepped on my foot on the train. | 電車の中で誰かに足を踏まれた。 | |
| By whom was this picture painted? | この絵は誰によって描かれましたか。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| Who am I talking with? | 私は誰と話しているの? | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| The question is who made that mistake. | 問題は誰がその失敗をしたかという事である。 | |
| Whoever says so, it is not true. | 誰がどう言おうと、それは本当ではない。 | |
| Nobody can live by himself. | 誰も1人では生きていけないものだ。 | |
| Who owns this villa? | この別荘の持ち主は誰ですか。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Who will take the place of his mother? | 誰が彼の母の代わりをするだろうか。 | |
| Nobody cares for me. | 誰も僕を相手にしてくれない。 | |
| Those children have no one to care for them. | それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。 | |
| But, that thing is said to no one. | しかし、そのことは誰にも言っていない。 | |
| The word that is known to anyone is a greeting. | 誰でも知ってる言葉は挨拶です。 | |
| A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure. | 見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。 | |
| I know who is pulling the strings. | 私は誰が黒幕が知っている。 | |
| Who's on watch? | 誰が当番ですか。 | |
| No one can match her in speaking French. | フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| Who is in charge of the office while the boss is away? | 所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。 | |
| She turned around and saw someone was following her. | 彼女が振り向くと、誰かが彼女のあとをつけてきているのがわかった。 | |
| Strange to say, none of us noticed the mistake. | 妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| Who wrote Hamlet? | ハムレットは誰が書いたのですか。 | |
| Whose book is that? | あれは誰の本ですか。 | |
| It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful. | 大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| Do you know who I am? | 私が誰だか知っていますか。 | |
| I must have someone repair my word processor. | 誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。 | |
| Who is that old man? | あの老人は誰ですか。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| Who will look after your cat while you are away? | あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 | |
| Whose pen is this? | このペンは誰のですか。 | |
| To her sorrow, she had no one to rely on. | 悲しいことに、彼女には頼れる人が誰もいなかった。 | |
| Tom is liked by everyone. | トムは誰からも好かれている。 | |
| I heard someone call my name in the crowd. | 誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。 | |
| I heard someone calling my name. | 誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 | |
| Please don't tell anyone. | 誰にも言わないでください。 | |
| I'll send someone up to help you now. | 今、誰か係りの者を差し向けます。 | |