Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who do you want to talk to? | あなたが話をしたいのは誰なのか。 | |
| Who owns this house? | この家は誰のものですか。 | |
| No one knows what has become of her. | 彼女はどうなったのか誰も知らない。 | |
| I'm not going to be pushed around by you or anyone else. | 俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを知らせたの? | |
| Everyone got excited by the news of the victory. | 勝利の知らせに誰もが興奮した。 | |
| I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. | こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。 | |
| Who do you think will win the tournament? | 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 | |
| It's anybody's guess when she'll come. | 彼女がいつ来るのか誰にもわからない。 | |
| We all make mistakes. | 私たちの誰もが誤りを犯す。 | |
| Whose pen is this? | このペンは誰のですか。 | |
| No one knows the reason. | 理由は誰も分からない。 | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| Who are you talking about? | 君は誰のことを言っているのか。 | |
| If you do your best, no one will blame you. | 最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。 | |
| It could happen to anyone. | 誰にでも起こりうることだ。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| Nobody could tell what he meant by that. | 彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった。 | |
| Everybody seeks happiness. | 誰でも幸福を求める。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| I feel like I'm always being watched. | 常に誰かに見られている気がします。 | |
| Nobody has ever loved him. | 今までに彼を愛したものは誰もいない。 | |
| I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it. | 僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。 | |
| I don't know who you want to meet. | きみが誰に会いたいのか分からない。 | |
| Nobody was injured. | 誰もケガをしなかった。 | |
| Who leads the chorus? | 誰がコーラスを指揮しますか。 | |
| Whoever wins the race will receive the prize. | そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 | |
| Nobody knows what has become of Yamada. | 山田君がその後どうなったか、誰も知らない。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| These rules apply to everybody alike. | これらの規則は誰にも同じように当てはまる。 | |
| But, that thing is said to no one. | しかし、そのことは誰にも言っていない。 | |
| Who is your favorite actor? | あなたの一押しの俳優は誰ですか? | |
| This tune is quite familiar to us all. | この曲は我々の誰にも良く知られている。 | |
| I heard someone call my name in the crowd. | 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 | |
| Tom doesn't trust anyone. | トムは誰も信用していない。 | |
| There is no telling what will happen tomorrow. | 明日何が起きるのか誰にもわからない。 | |
| Who is the pretty girl sitting beside Jack? | ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | 誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。 | |
| I heard someone calling my name. | 誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 | |
| She hid the letter carefully so no one would see it. | 彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。 | |
| Her absence went unnoticed until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| By whom did you get this English composition corrected? | あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。 | |
| I don't know who the man is. | あの人が誰か私は知らない。 | |
| Now they're frightened of leaving it. | 誰もみんな恐れてる。 | |
| It goes without saying that every one is bound to obey the law. | 言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 | |
| Who would be its next victim? | 誰が次の犠牲者になるのであろうか。 | |
| He doesn't get along with anybody in the office. | 彼は会社で誰ともうまくゆかない。 | |
| This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping. | 今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Do you know who took the call? | 誰がその電話に出たか知っていますか。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| As he is honest, he is loved by everybody. | 彼は正直だから誰にでも好かれる。 | |
| Someone tapped me on the shoulder. | 誰かが私の肩をたたいた。 | |
| My brother makes friends with anybody soon. | 弟は誰とでもすぐ仲良しになる。 | |
| Give this ticket to whoever comes first. | 誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。 | |
| I did not see anyone in the street. | 通りには誰の姿も見えなかった。 | |
| No one expected him to announce his candidacy again. | 彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。 | |
| He is second to none in mathematics. | 彼は数学では、誰にも負けない。 | |
| Who wrote these two letters? | この2通の手紙を書いたのは誰ですか。 | |
| Who broke the cup? | コップを割ったのは誰ですか。 | |
| Don't let anyone enter the room. | 誰も部屋に入れてはいけない。 | |
| And nobody helped you? | それで誰もあなたを助けなかったの? | |
| Your opinion is off the mark. That's plain to anyone. | 君の意見がおかしいのは、誰の目にも一目瞭然でしょうが。 | |
| I wonder who she is. | 彼女は誰かしら。 | |
| Nobody speaks to me. | 誰も私に話しかけない。 | |
| She said to me, "Who arrived first?" | 彼女は誰が最初についたか聞いた。 | |
| Every sane man is accountable to his conscience for his behavior. | 人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Everybody has some good points and bad points. | 誰にでも良いところと悪いところがある。 | |
| He was very friendly to everybody. | 彼は誰にでも愛想よく振る舞った。 | |
| Everyone seeks happiness. | 誰もが幸福を求める。 | |
| Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person. | 誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| I found the broken doll mended by somebody. | 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| Who ruled this country? | 誰がこの国を治めていたんですか? | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| No one trusts him any more. | もう誰も彼を、信用してない。 | |
| Do you know any of the boys in this room? | この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。 | |
| Do you know who that person is? | あの人誰だかわかりますか。 | |
| Tell me whose hat this is. | この帽子誰のですか。 | |
| Who will take care of your cat then? | では、猫の世話は誰がするの。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| Nobody came to the party. | 誰もパーティーに来なかった。 | |
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Who's speaking? | 誰が話しますか。 | |
| Do you have any idea who we should single out for the position? | その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 | |
| No one excels him in English. | 誰も英語では彼にかなわない。 | |
| If anyone comes to see me, tell him that I am out. | もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。 | |
| I'll give these puppies to whoever likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| Somebody missed the dog. | 誰かの犬がいなくなった。 | |
| The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it. | 彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。 | |
| Who is the gentleman all dressed in black? | あの黒ずくめの紳士は誰ですか。 | |
| Nobody will believe his assertion that he is innocent. | 無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。 | |