UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
We have snow in January.一月は雪が降る。
It snows.雪が降る。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License