UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should it rain now.万一雨が降るなら。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It may snow.雪が降るかもしれません。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It snows.雪が降る。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License