UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It snows.雪が降る。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
We have snow in January.一月は雪が降る。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License