UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It snows.雪が降る。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License