UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
We have snow in January.一月は雪が降る。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
It may snow.雪が降るかもしれません。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License