UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It snows.雪が降る。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It may rain.雨が降るかもしれない。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License