UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
We have snow in January.一月は雪が降る。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It snows.雪が降る。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License