UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It snows.雪が降る。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License