UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It may snow.雪が降るかもしれません。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
We have snow in January.一月は雪が降る。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License