UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It snows.雪が降る。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
We have snow in January.一月は雪が降る。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License