UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
We have snow in January.一月は雪が降る。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It may rain.雨が降るかもしれない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License