UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It snows.雪が降る。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It may snow.雪が降るかもしれません。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It may rain.雨が降るかもしれない。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License