UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It snows.雪が降る。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It may snow.雪が降るかもしれません。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License