UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
We have snow in January.一月は雪が降る。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
It may snow.雪が降るかもしれません。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License