It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
Please delete this sentence.
この文は削除してください。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
She ordered the room to be swept.
彼女はその部屋を掃除するように命じた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He was the only one who came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
She always carries a charm against evil.
彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
He is a nice man, except that he talks too much.
彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
Clean the ashes out of the fireplace.
暖炉の灰を掃除して下さい。
He argued away her concern.
彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
We will exempt you from attending.
君の出席は免除する。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Does a uniform eliminate class difference?
制服は階級の差を取り除くだろうか。
My father is sweeping the garage.
父はガレージを掃除している。
They cleared the streets of snow.
彼らは通りを除雪した。
Did you clean your room today?
今日部屋の掃除をした?
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
Have you cleaned your room yet?
もう部屋を掃除しましたか。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.
窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
Mother made me clean the bathroom.
母は、私に風呂掃除をさせた。
He demonstrated new vacuum cleaners.
彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
I had my brother clean the room.
私は弟に部屋を掃除してもらった。
All was quiet except that buses sometimes ran.
バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
I couldn't get rid of my doubt about it.
私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
My sister and I take turns in cleaning our room.
妹と私は交換で部屋を掃除します。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
I spent the whole afternoon cleaning my house.
私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。
We cleaned our classroom yesterday.
私たちは昨日掃除をしました。
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
He was excluded from the club.
彼はクラブから除外された。
He has never cleaned his room.
彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
He'll make someone clean the room.
彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
Your writing is good except for a few mistakes.
いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
She sweeps the room with a broom.
彼女はほうきで部屋を掃除する。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
You must clean your room every day.
毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
He was ruled out.
彼は除外された。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
He ordered me to sweep the room.
彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
She cleaned the room, and ran errands.
彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
I found him working in the garden.
彼はちょうど庭掃除をしていました。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.
アキレスはかかとを除いては不死身だった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.