UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
My father is sweeping the garage.父はガレージを掃除している。
All you have to do is to clean your room.あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
He had to clean his room.彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
I have to clean my room.私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
There is nothing left to do aside from packing.荷造りを除いては、することはなにも残っていない。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Please remove the ashes from the stove.ストーブから灰を取り除いてください。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Aside from this, he was in good health.このことを除けば、彼は健康であった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
She ordered the room to be swept.彼女はその部屋を掃除するように命じた。
I will have to get rid of this worn-out carpet.私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
I rid the garden of the weeds.私は庭から雑草を取り除いた。
The people tried to clear the street of snow.その人々は通りから雪を取り除こうとした。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
That person will be read out of our club.あの人はクラブから除名される。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Get rid of this vomit yourself!このげろを取り除きなさい!
Cleaning the garage wasn't much fun.車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
This will keep bugs off.これは虫除けになります。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
He was excluded from the society.彼はその会から除名された。
It's a dull job to clean a bike.自転車の掃除は退屈だ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
We must clean our classroom.私たちは教室を掃除しなければならない。
You must clean your room every day.毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
She hasn't cleaned her room yet.彼女はまだ部屋を掃除していません。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
He was excluded from the club.彼はクラブから除外された。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
She bought a Hoover at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
I couldn't get rid of my doubt about it.私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
They cleared the road of snow.彼らは道から雪を取り除いた。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License