She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Please tell him to get rid of the dead leaves.
彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
He was excluded from the club.
彼はクラブから除外された。
I got her to clean my room.
私は彼女に部屋を掃除してもらった。
Cats hate vacuum cleaners.
ネコは掃除機が大嫌い。
Mother made me clean the bathroom.
母は、私に風呂掃除をさせた。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.
このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
Your writing is good except for a few mistakes.
いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。
He obtained a release from his debt.
彼は借金を免除してもらった。
The teacher asked us to clean our classroom every day.
先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?
・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Omit needless words!
君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
I still have to get rid of this carpet.
このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons