I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?
ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
She helped her mother clean the house.
彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
All you have to do is to clean your room.
あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Clean your room.
自分の部屋を掃除しなさい。
He is sure to be cut from the team.
彼はきっとチームから除名されるだろう。
The bus was empty except for one elderly woman.
一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Your contribution to the school is tax-deductible.
学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
She ordered the room to be swept.
彼女はその部屋を掃除するように命じた。
This is fairly good except for minor mistakes.
小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
I have to clean my room.
私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
You must clean your room every day.
毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
I spent the whole afternoon cleaning my house.
私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I had my room cleaned.
部屋を掃除してもらった。
Please rid me of this pain.
どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
I got him to clean my room.
彼に私の部屋を掃除させた。
He was the only one who came to the party.
彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
No one but Tom handed in the report.
トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
I've finished all except the last page.
最後の1頁を除き全部すんだ。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
Mother told me to clean the room.
母は私に部屋を掃除するように言った。
We all went to the party except Joe.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.
ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
He was the only one who came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
We must do away with these old rules.
私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
We must find out the cause and get rid of it.
私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
He is a nice man, except that he talks too much.
彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons