She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
He had the maid sweep his room.
彼は家政婦に部屋を掃除させた。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
I got my room cleaned by my son.
私は息子に私の部屋を掃除させた。
Did you order the room to be swept?
部屋を掃除するように命じましたか。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.
このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
Cats hate vacuum cleaners.
ネコは掃除機が大嫌い。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The portrait was taken from the wall.
その肖像画は壁から取り除かれた。
You must clean your room.
部屋を掃除しなさい。
I've been vacuuming the rooms all morning.
私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
There is nothing left to do aside from packing.
荷造りを除いては、することはなにも残っていない。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
The teacher excused me from the examination.
先生は私の試験を免除してくれた。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.
この本は挿絵を除いて252ページある。
My sister and I take turns in cleaning our room.
妹と私は交換で部屋を掃除します。
She made him clean his room.
彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!
何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
The children were assigned to sweep the room.
子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
May I use the vacuum cleaner?
掃除機を貸してもらえますか。
She ordered the room to be swept.
彼女はその部屋を掃除するように命じた。
He cleared the street of chestnuts.
彼は通りから栗を取り除いた。
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
Mrs. Smith cleans that room.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
He is a nice man, except that he talks too much.
彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Please delete this sentence.
この文は削除してください。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
I had my room cleaned.
部屋を掃除してもらった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons