The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '除'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.
このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
She made him clean his room.
彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
The doctor released him from his pain.
医者は彼の苦痛を除いてやった。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
She bought a Hoover at the supermarket.
彼女はスーパーで掃除機を買った。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
All was quiet except that buses sometimes ran.
バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.
2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
It took me three days to clean the room.
その部屋を掃除するのに三日かかった。
She sweeps the room with a broom.
彼女はほうきで部屋を掃除する。
He voluntarily helped his mum clean.
彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
I got her to clean my room.
私は彼女に部屋を掃除してもらった。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
He cleared the street of chestnuts.
彼は通りから栗を取り除いた。
Tom said that he had been cleaning the house all day.
トムは1日中家を掃除していたと言った。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
I got my room cleaned by my son.
私は息子に私の部屋を掃除させた。
The bus was empty except for one elderly woman.
一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
How can I get rid of all those fallen leaves?
あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
I will sweep out my room.
私は自分の部屋を掃除するつもりです。
I should clean the room.
私はその部屋を掃除すべきだ。
He was the only one who came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The people tried to clear the street of snow.
その人々は通りから雪を取り除こうとした。
I have just cleaned my room.
私はたった今部屋を掃除した。
Tom cleaned his glasses.
トムは自分のメガネを掃除した。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
This is fairly good except for minor mistakes.
小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
At that time the snow plow was certainly our hero.
このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
She was excused attendance at the meeting.
彼女の会への出席を免除してもらった。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
It was my turn to clean the room.
私が部屋を掃除する番にあたっていた。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
Except for the weather, it was a great picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
She cleaned the room, and ran errands.
彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
Aside from this, he was in good health.
このことを除けば、彼は健康であった。
The tsunami alert was cancelled.
津波警報は解除されました。
I have to clean my room.
私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I couldn't get rid of my doubt about it.
私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?
ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
They cleared the pavement of snow.
彼らは舗道から雪を取り除いた。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Mrs. Smith cleans that room.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
He was excluded from the society.
彼はその会から除名された。
The teacher tells us to clean our classroom every day.
先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?
・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
The teacher excused me from the examination.
先生は私の試験を免除してくれた。
Lisa's room needs to be cleaned.
リーザの部屋は掃除が必要だ。
We must find out the cause and get rid of it.
私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He ordered me to sweep the room.
彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
You have to clean your room.
部屋を掃除しなければならない。
His mother made him clean the bathroom.
彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
My mother cleans the room.
私の母が部屋を掃除します。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
In most cases, we can deliver within three business days.
休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.
私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
He excluded the woman from the suspects.
彼はその女性を容疑者から除外した。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
He was excluded from the team.
彼はそのチームから除外された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons