The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '除'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had her sweep my room.
彼女が私の部屋を掃除する。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.
この本は挿絵を除いて252ページある。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
The teacher asked us to clean our classroom every day.
先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
I made him sweep the floor.
私は彼に床を掃除させた。
The people tried to clear the street of snow.
その人々は通りから雪を取り除こうとした。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He was the only one who came to the party.
彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
Would you help me clean the bedroom?
寝室の掃除を手伝ってくれますか?
Get rid of this vomit yourself!
このげろを取り除きなさい!
Will you help me to clean the room?
部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Please delete this sentence.
この文は削除してください。
We will exempt you from attending.
君の出席は免除する。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Mother charged me to clear the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
He cleared the street of chestnuts.
彼は通りから栗を取り除いた。
I couldn't get rid of my doubt about it.
私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
Does a uniform eliminate class difference?
制服は階級の差を取り除くだろうか。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
He cleared the path of snow.
小道から雪を取り除いた。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
A few minor mistakes apart, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I saw her clean the room.
彼女が部屋を掃除するのを見ました。
Your contribution to the school is tax-deductible.
学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
The tsunami alert was cancelled.
津波警報は解除されました。
Sally made her brother clean the bathroom.
サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.
私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
I would have somebody sweep this room clean.
誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
We all went to the party except Joe.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
He likes all animals except horses.
彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
This will keep bugs off.
これは虫除けになります。
This book is very good except for a few mistakes.
この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
My mother made me clean the bathroom.
母は、私に風呂掃除をさせた。
My mother cleans the room.
私の母が部屋を掃除します。
She sweeps the room with a broom.
彼女はほうきで部屋を掃除する。
I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.
私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。
We alternated in cleaning the room.
私たちは交代で部屋の掃除をした。
She was cleaning the house in preparation for a party.
彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
I will have to get rid of this worn-out carpet.
この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
This book has 252 pages, excluding illustrations.
この本は挿絵を除いて252ページある。
The story is good except that it is a little too long.
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
My father is sweeping the garage.
父はガレージを掃除している。
I've been vacuuming the rooms all morning.
私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.
ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.