UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Please delete this sentence.この文は削除してください。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
We've finished cleaning our classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
The doctor released him from his pain.医者は彼の苦痛を除いてやった。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
He cleaned his room on Sunday.彼は日曜日に部屋を掃除した。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
He is sure to be cut from the team.彼はきっとチームから除名されるだろう。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
We've finished cleaning the classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
Please remove the ashes from the stove.ストーブから灰を取り除いてください。
He cleared the street of chestnuts.彼は通りから栗を取り除いた。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Except for one person, everybody went home.一人を除いてみんな帰った。
He was ruled out.彼は除外された。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
I'm going to clean your bedroom today.今日あなたの寝室を掃除します。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
We have just cleaned the lavatory.ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。
Please tell him to get rid of the dead leaves.彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
This book has 252 pages, excluding illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
I will have to get rid of this worn-out carpet.私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
Did you clean your room?あなたの部屋を掃除しましたか。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
Get rid of this vomit yourself!このげろを取り除きなさい!
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
The people tried to clear the street of snow.その人々は通りから雪を取り除こうとした。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He has few friends here except you.彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
They cleared the streets of snow.彼らは通りを除雪した。
My mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
We cleaned our classroom yesterday.私たちは昨日掃除をしました。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
Now that you are here, you can help do the cleaning.あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Aside from this, he was in good health.このことを除けば、彼は健康であった。
This is fairly good except for minor mistakes.小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
The bus was empty except for one elderly woman.一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
I found him working in the garden.彼はちょうど庭掃除をしていました。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License