Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. | この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 | |
| I will sweep out my room. | 私は自分の部屋を掃除するつもりです。 | |
| Please help me clean the house. | 私が家を掃除するのを手伝ってください。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| Aside from this, he was in good health. | このことを除けば、彼は健康であった。 | |
| I found him working in the garden. | 彼はちょうど庭掃除をしていました。 | |
| My mother told me to clean the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| I spent the whole afternoon cleaning my house. | 私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。 | |
| That person will be read out of our club. | あの人はクラブから除名される。 | |
| He ordered me to clean the room. | 彼は部屋を掃除するように私に言った。 | |
| The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. | 料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。 | |
| He voluntarily helped his mum clean. | 彼は、自発的にママの掃除を手伝った。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| People were removing the snow on the street. | 人々は通りの除雪をしていた。 | |
| You should clean your dirty room. | 汚い部屋の掃除をしなさい。 | |
| It is important to eliminate the social unrest. | 社会的不安を取り除くことが大切です。 | |
| She bought a vacuum cleaner at the supermarket. | 彼女はスーパーで掃除機を買った。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| I had my room cleaned. | 部屋を掃除してもらった。 | |
| A few minor mistakes apart, your writing is good. | 少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |
| With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. | 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| Add and delete buttons from the OE toolbar. | OEのツールバーにボタンを追加・削除する。 | |
| This will keep bugs off. | これは虫除けになります。 | |
| When cleaning the classroom, a few students carry the podium. | 掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。 | |
| Cleaning the garage wasn't much fun. | 車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| He received an honorable discharge from the army. | 彼は軍を名誉除隊した。 | |
| Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! | 見よ、世の罪を取り除く神の子羊。 | |
| Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him? | ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。 | |
| I'll sweep the floor while you wash the dishes. | あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。 | |
| Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. | 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 | |
| I was cleaning my room for that time. | 私はその間自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| This vacuum cleaner makes a lot of noise. | この掃除機は非常にうるさい音がする。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| All you have to do is to clean your room. | あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 | |
| She helped her mother clean the house. | 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋を掃除しないとね。 | |
| No one ever knew the true story except the three of us. | われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| Your writing is good except for a few mistakes. | いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。 | |
| Everything you said in your mail is just right - except the price. | あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。 | |
| It was my turn to clean the room. | 私が部屋を掃除する番にあたっていた。 | |
| He ordered me to sweep the room. | 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| With the exception of him, nobody else came to the party. | 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 | |
| Next to Taro, Jiro is the tallest boy. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| She bought a Hoover at the supermarket. | 彼女はスーパーで掃除機を買った。 | |
| She always carries a charm against evil. | 彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。 | |
| An income tax is levied on any income that exceeds deductions. | 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 | |
| She cleaned the room. | 彼女は部屋を掃除してくれた。 | |
| We got up early and set about cleaning our house. | 私たちは早起きして、家の掃除を始めた。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| Please delete this file. | このファイルは削除して下さい。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| He had the maid sweep his room. | 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 | |
| Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? | 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 | |
| We must do away with violence. | 暴力は排除しなければならない。 | |
| I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. | 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 | |
| Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12. | 追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。 | |
| They cleared the road of snow. | 彼らは道から雪を取り除いた。 | |
| My mother made me clean the bathroom. | 母は私に風呂場の掃除をさせた。 | |
| Clean the ashes out of the fireplace. | 暖炉の灰を掃除して下さい。 | |
| I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me. | パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。 | |
| Her composition is very good except for two or three spelling errors. | 彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| Her composition is very good except for a few errors in spelling. | 彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。 | |
| The teacher excused me from the examination. | 先生は私の試験を免除してくれた。 | |
| He works every day but Sunday. | 彼は日曜を除いて毎日働く。 | |
| Clean your room. | 自分の部屋を掃除しなさい。 | |
| They cleared the pavement of snow. | 彼らは舗道から雪を取り除いた。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| Mother charged me to clear the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| She made him clean his room. | 彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。 | |
| The teacher tells us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。 | |
| Let's clean the entire office next Saturday. | 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| She hasn't cleaned her room yet. | 彼女はまだ部屋を掃除していません。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| Did you clean your room properly? There's still dust over here. | ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。 | |
| "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too." | 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」 | |
| He argued away her concern. | 彼は説得して彼女の不安を取り除いた。 | |
| I don't have to clean my room. | 私は部屋を掃除する必要がありません。 | |
| Well, I clean the rooms. | そうですね、部屋を掃除したりします。 | |
| Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? | 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? | |
| I got him to clean my room. | 彼に私の部屋を掃除させた。 | |
| Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
| By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. | 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 | |
| She wanted a better job than cleaning office floors. | 彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。 | |
| I enjoyed the concert except that the hall was cold. | ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 | |
| The servant swept the floor. | 召し使いは床を掃除した。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| I must rid my kitchen of cockroaches. | 台所からゴキブリを駆除しなければならない。 | |
| She was excused attendance at the meeting. | 彼女の会への出席を免除してもらった。 | |