UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
It's a dull job to clean a bike.自転車の掃除は退屈だ。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
Our teacher made us clean the room.先生は、私達に部屋を掃除させた。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
I still have to get rid of this carpet.このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
I'm going to clean your bedroom today.今日あなたの寝室を掃除します。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
The doctor released him from his pain.医者は彼の苦痛を除いてやった。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。
His mother made him clean the bathroom.彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
I got her to clean my room.私は彼女に部屋を掃除してもらった。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
I wish you to relieve me of my anxiety.私から心配を取り除いてほしい。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
We've finished cleaning the classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
He cleaned his room on Sunday.彼は日曜日に部屋を掃除した。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
There is nothing left to do aside from packing.荷造りを除いては、することはなにも残っていない。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
I made him sweep the floor.私は彼に床を掃除させた。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
She bought a Hoover at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
I spent the whole afternoon cleaning my house.私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。
That person will be read out of our club.あの人はクラブから除名される。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
I have to clean my room.私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Your writing is good except for a few mistakes.いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License