Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Your contribution to the school is tax-deductible.
学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
The teacher tells us to clean our classroom every day.
先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The teacher asked us to clean our classroom every day.
先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
I have just cleaned my room.
私はたった今部屋を掃除した。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
A few minor mistakes apart, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
It's a dull job to clean a bike.
自転車の掃除は退屈だ。
He voluntarily helped his mum clean.
彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
I got her to clean my room.
私は彼女に部屋を掃除してもらった。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
This will keep bugs off.
これは虫除けになります。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
I have finished cleaning my room.
部屋の掃除が終わりました。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはできない。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Have you cleaned your room yet?
もう部屋を掃除しましたか。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
All of us were busy cleaning the room.
私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
We will exempt you from attending.
君の出席は免除する。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
She cleaned the house all by herself.
彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.
ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
May I use the vacuum cleaner?
掃除機を貸してもらえますか。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Sally made her brother clean the bathroom.
サリーは弟にバスルームを掃除させた。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.
この本は挿絵を除いて252ページある。
You must clean your room.
部屋の掃除をしなさい。
He obtained a release from his debt.
彼は借金を免除してもらった。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."
「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
I saw her clean the room.
彼女が部屋を掃除するのを見ました。
He will never forgive my debt.
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.
パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
No one ever knew the true story except the three of us.
われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
They were shoveling the snow away.
彼等はシャベルで除雪していた。
It was my turn to clean the room.
私が部屋を掃除する番にあたっていた。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
The tsunami alert was cancelled.
津波警報は解除されました。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
Everything you said in your mail is just right - except the price.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.
キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
She was excused attendance at the meeting.
彼女の会への出席を免除してもらった。
He was excluded from the society.
彼はその会から除名された。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
Omit needless words!
君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
He never drinks except on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
He excluded the woman from the suspects.
彼はその女性を容疑者から除外した。
They cleared the streets of snow.
彼らは通りを除雪した。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.
アキレスはかかとを除いては不死身だった。
He demonstrated new vacuum cleaners.
彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
Now that you are here, you can help do the cleaning.
あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
My sister and I take turns in cleaning our room.
妹と私は交換で部屋を掃除します。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
We must find out the cause and get rid of it.
私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
She sweeps the room with a broom.
彼女はほうきで部屋を掃除する。
Please rid me of this pain.
どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.