The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '除'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
I found them all but one.
1つを除いて全部見つかった。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Your composition is perfect except for a few mistakes.
君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
Except for one person, everybody went home.
一人を除いてみんな帰った。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Please rid me of this pain.
どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
Please tell him to get rid of the dead leaves.
彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
Mother told me to clean the room.
母は私に部屋を掃除するように言った。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
Did you clean your room today?
今日部屋の掃除をした?
He never drinks except on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Well, I clean the rooms.
そうですね、部屋を掃除したりします。
They cleared the streets of snow.
彼らは通りを除雪した。
He was ruled out.
彼は除外された。
The people tried to clear the street of snow.
その人々は通りから雪を取り除こうとした。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
I have just cleaned my room.
私はちょうど部屋を掃除したところです。
My wife is obsessed with cleaning.
私の妻は掃除のことばかり考えている。
It took me three days to clean the room.
その部屋を掃除するのに三日かかった。
He will never forgive my debt.
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
He cleared the street of chestnuts.
彼は通りから栗を取り除いた。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
I've been vacuuming the rooms all morning.
私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
I had my room cleaned.
部屋を掃除してもらった。
I have finished cleaning my room.
部屋の掃除が終わりました。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
She helped her mother clean the house.
彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
All but one were present.
一人を除いて全員出席した。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
I made him sweep the floor.
私は彼に床を掃除させた。
Mother charged me to clear the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
I will have to get rid of this worn-out carpet.
私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
We must clean our classroom.
私たちは教室を掃除しなければならない。
It is important to eliminate the social unrest.
社会的不安を取り除くことが大切です。
Have you finished cleaning your room yet?
あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
We cleaned the room in turn.
私達は交替で部屋を掃除した。
She cleaned her room in a hurry.
彼女は急いで部屋を掃除した。
We must find out the cause and get rid of it.
私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
This is fairly good except for minor mistakes.
小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Please delete this file.
このファイルは削除して下さい。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?
部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
She cleaned the house all by herself.
彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
Please delete this sentence.
この文は削除してください。
I thought I told you to clean your room.
自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
May I use the vacuum cleaner?
掃除機を貸してもらえますか。
I've finished all except the last page.
最後の1頁を除き全部すんだ。
I will have to get rid of this worn-out carpet.
この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
He has few friends here except you.
彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
It's a dull job to clean a bike.
自転車の掃除は退屈だ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He is exempt from the military service.
彼は兵役を免除されている。
Did you order the room to be swept?
部屋を掃除するように命じましたか。
I got my room cleaned by my son.
私は息子に私の部屋を掃除させた。
This will keep bugs off.
これは虫除けになります。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.