UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
He cleaned his room on Sunday.彼は日曜日に部屋を掃除した。
People were removing the snow on the street.人々は通りの除雪をしていた。
I want to get rid of it.それを取り除きたいのです。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
We have just cleaned the lavatory.ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。
He has few friends here except you.彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Aside from this, he was in good health.このことを除けば、彼は健康であった。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.アキレスはかかとを除いては不死身だった。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
This is a good book except for a few mistakes.これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
No one ever knew the true story except the three of us.われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
He was excluded from the society.彼はその会から除名された。
She hasn't cleaned her room yet.彼女はまだ部屋を掃除していません。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Get rid of this vomit yourself!このげろを取り除きなさい!
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
He demonstrated new vacuum cleaners.彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
He works every day save Sundays.彼は日曜日を除いて毎日働いている。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
He is sure to be cut from the team.彼はきっとチームから除名されるだろう。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
Except for one person, everybody went home.一人を除いてみんな帰った。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He ordered me to sweep the room.彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
He cleared the path of snow.小道から雪を取り除いた。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License