Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no danger of an earthquake. | 地震の危険はない。 | |
| With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund. | この種の保険は掛け捨てが多い。 | |
| He told us a very exciting story of adventure. | 彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| Robots can withstand dangerous conditions. | ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| It is dangerous to fly in this heavy fog. | 濃霧のため飛ぶのは危険だ。 | |
| The dog awoke to the danger. | その犬は危険に気付いた。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| She is now in danger. | 彼女は今危険に陥っている。 | |
| Her beauty exposed her to many dangers. | 彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。 | |
| Tommy did not want to run the risk of losing his job. | トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 | |
| Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. | その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Do you think it dangerous that I swim across the river? | 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 | |
| Is there any danger? | 危険なことはありませんか。 | |
| Whichever way we choose will involve danger. | どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 | |
| He is fond of adventure. | 彼は冒険好きだ。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| Excessive concern with safety can be dangerous. | 安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。 | |
| It is crazy of you to put your life at risk. | 自分の命を危険にさらすとは正気ではない。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| People who make no noise are dangerous. | 騒ぎ立てない人は危険だ。 | |
| You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on. | もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。 | |
| I warned him of the danger. | 私は彼にその危険があることを知らせた。 | |
| It's dangerous for a beginner to swim here. | 初心者がここで泳ぐのは危険だ。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようにして彼は危険を脱したのです。 | |
| You are a snake! | 陰険な奴。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| She is out of danger. | 彼女はもう危険を脱している。 | |
| Young people love adventure. | 若者は冒険を愛する。 | |
| He was paralyzed in the face of danger. | 彼は危険に直面して身動きできなかった。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは生命の危険を失うおそれがあった。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| He took a job with an insurance company. | 彼は保険会社に就職した。 | |
| The red flag indicated the presence of danger. | 赤旗は危険のあることを示す。 | |
| It's dangerous to walk on railway lines. | 鉄道の線路を歩くのは危険だ。 | |
| Why do you take such a risk? | どうしてそんな危険を犯すのですか。 | |
| She showed her courage in the face of danger. | 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 | |
| I think it's dangerous to swim in this lake. | 私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| She is full of adventure. | 彼女は冒険心に満ち溢れている。 | |
| There is little, if any, risk in this matter. | この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。 | |
| He was unaware of the danger. | 彼は危険に気づいていなかった。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| He ran the risk of having an accident. | 彼は事故にあうほどの危険をおかした。 | |
| He insured himself. | 彼は生命保険をかけた。 | |
| It's very dangerous to swim in this river. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| Not till then did I realize the danger of the situation. | その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。 | |
| Science can be dangerous when applied carelessly. | 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 | |
| We are free from danger. | 我々は危険はない。 | |
| When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. | 突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。 | |
| Credit cards are useful but dangerous. | クレジットカードは役に立つが危険だ。 | |
| Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address. | なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| He never shrinks from danger. | 彼は危険をものともしない。 | |
| He was not aware of the danger. | 彼はその危険に気付いていなかった。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| Have you read the "Liaisons Dangereuses"? | 『危険な関係』を読んだことがありますか? | |
| The party went forward in the face of danger. | 一行は危険をものともせず前進した。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| It is dangerous to cross the street here. | ここで通りを渡るのは危険です。 | |
| At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. | 今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 | |
| We must be alert to dangers. | 我々は危険に対して油断してはならない。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. | 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 | |
| She has a great appetite for adventure. | 彼女は冒険心が旺盛だ。 | |
| Lightning can be dangerous. | 稲妻は危険なこともある。 | |
| It's very dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのはとても危険だ。 | |
| They regarded the man as a danger to society. | 彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。 | |
| Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. | 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 | |
| It's very dangerous. | もの凄く危険だ。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失う危険が有った。 | |
| Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. | 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 | |
| Nothing ventured, nothing gained. | 冒険をしなければ何も手に入らない。 | |
| We thought it dangerous for her to go alone. | 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 | |
| Elephants are in danger of dying out. | 象は絶滅する危険がある。 | |
| Don't worry about Tom. He isn't a threat. | トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。 | |
| I took it for granted that you were aware of the danger. | 私は当然君がその危険に気がついているものと思った。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| We are always exposed to some kind of danger. | 我々はいつも何らかの危険にさらされている。 | |
| The water of the water supply is dangerous. | 水道の水は危険だ。 | |
| He stayed behind in view of possible danger. | 危険を考慮して彼は後に残った。 | |
| He is an executive in an insurance company. | 彼は保険会社の重役である。 | |
| Nothing ventured, nothing gained. | 冒険をしなければ何も得られない。 | |
| This river is dangerous to swim across. | この川は泳いでわたるのは危険だ。 | |
| A little learning is a dangerous thing. | 少しばかりの学問は危険なもの。 | |
| They rescued him from danger. | 彼らは危険から彼を救った。 | |
| It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. | あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 | |
| Swimming in the pond is dangerous. | その池で泳ぐのは危険です。 | |
| He exposed himself to danger. | 彼は危険に身をさらした。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| My house is fully insured. | 私の家には十分保険がかけてある。 | |
| Walking on a train platform while distracted is very dangerous. | ホームでのながら歩きは大変危険です。 | |
| He acknowledges the danger. | 彼は危険を承知しています。 | |
| He suspected danger and didn't go near it. | 彼は危険を感じて、それに近づかなかった。 | |
| Dangerous driving should be punished. | 危険な運転は罰せられるべきだ。 | |