UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License