My kid is shy around strangers and always hides behind me.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
I'll hide and you find me. O.K.?
僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
I thought he held something back from us.
彼は私達に何か隠していると思った。
A tall tree hid his house from our view.
高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Are you hiding something?
何か隠してるの?
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
He makes no disguise of his feelings.
彼は感情を決して隠さない。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
It struck me that the girl was trying to hide something.
私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Who is hiding behind the curtain?
カーテンの陰に隠れているのは誰。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The cave did for our hiding place.
その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
He hid his toys under the bed.
彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Children found Christmas presents hidden under the bed.
子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He concealed the fact from me.
彼はその事実を私に隠しておいた。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
He seemed to conceal the fact.
彼は事実を隠すつもりらしかった。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The child was hiding in the box.
子どもは箱の中に隠れていた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
We hid behind a bush so that no one would see us.
私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
The child was hiding behind a big tree.
その子は大きな木の陰に隠れていた。
I hid under the table.
私は机の下に隠れた。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
The boy hid behind the door.
その少年はドアの陰に隠れた。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Don't hide under the bed.
ベッドの下に隠さないでよ。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It seemed that Tom was hiding something.
トムは何かを隠しているようだった。
I have no secrets from you.
君に隠し事なんかしてない
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Tom hid himself behind the curtain.
トムはカーテンの陰に隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.
彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Protect yourself at all points.
頭隠して尻隠さず。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The fox hid in the hollow tree.
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I still think Tom is hiding something.
やっぱりトムは何か隠してると思う。
Hiding the head, will still show the ass.
頭隠して尻隠さず。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
The cat lay hidden in the bushes.
猫は茂みに隠れていた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.