UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License