The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It occurred to me that he was trying to conceal something.
彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid in the bushes so that they would not see him.
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
You don't have to cover your mistake.
誤りを隠すことないよ。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
There's no disguising the fact that she is dishonest.
彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
I wonder where he is hiding.
あいつどこに雲隠れしたのかな。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The president of that company has an ace up her sleeve.
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
She tried to conceal the fact.
彼女は事実を隠そうとした。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.