UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License