He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The actor has a hideaway in Colorado.
その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Don't hide under the bed.
ベッドの下に隠さないでよ。
You don't have to cover your mistake.
誤りを隠すことないよ。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
He kept back the part about himself.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Who is hiding behind the curtain?
カーテンの陰に隠れているのは誰。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
He couldn't think where to hide it.
彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
He concealed the fact from me.
彼はその事実を私に隠しておいた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
It seemed that Tom was hiding something.
トムは何かを隠しているようだった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?