The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't conceal what you feel about it.
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
I know you are hiding yourself behind the curtain.
あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
The actor has a hideaway in Colorado.
その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I keep nothing from you.
あなたに隠し事は何もない。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He hid behind the door.
彼はドアの後ろに隠れた。
A smart falcon hides its talons.
能ある鷹は爪を隠す。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
I thought he held something back from us.
彼は私達に何か隠していると思った。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
The moon is behind the clouds.
月は雲に隠れている。
Tom hid under the bed.
トムはベッドの下に隠れた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
A tall tree hid his house from our view.
高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He hid it behind the door.
彼はドアの陰にそれを隠した。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
Tom hid under the table.
トムはテーブルの下に隠れた。
She concealed the change in her feelings toward him.
彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Why are you being so secretive?
なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
There is no disguising the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He has become expert in hiding his true feeling.
彼は本心を隠すのが上手くなった。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He hid his toys under the bed.
彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
We decided to lie hidden for a few days.
私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
He concealed the fact from me.
彼はその事実を私に隠しておいた。
I saw my mother hide the cake.
私は母がケーキを隠すのを見た。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.