UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License