UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License