The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
You're hiding something, aren't you?
何か隠してるでしょ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I keep nothing from you.
あなたに隠し事は何もない。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
Who is hiding behind the curtain?
カーテンの陰に隠れているのは誰。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The cat hid among the branches.
猫は枝の間に隠れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.
今は雲で隠れてしまっています。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The moon is invisible behind the clouds.
雲に隠れて月が見えない。
He concealed the fact that he had divorced his wife.
彼は妻と離婚したという事実を隠した。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The child was hiding behind a big tree.
その子は大きな木の陰に隠れていた。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I wonder where he is hiding.
あいつどこに雲隠れしたのかな。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.
ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
I have no secrets from you.
君に隠し事なんかしてない
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".