UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
Are you hiding something?何か隠してるの?
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License