UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Are you hiding something?何か隠してるの?
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License