UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License