Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He hid his dictionary out of sight.
彼は辞書を見えないところに隠した。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
She tried to conceal the fact.
彼女は事実を隠そうとした。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
You must be hiding something.
何か隠してるでしょ。
The cat lay hidden in the bushes.
猫は茂みに隠れていた。
It seemed that Tom was hiding something.
トムは何かを隠しているようだった。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.
トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Are you hiding something?
何か隠してるの?
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
We hid behind a bush so that no one would see us.
私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
There's no hiding the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Don't conceal what you feel about it.
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
This type of noun phrase is called a "concealed question".
このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I have no secrets from you.
君に隠し事なんかしてない
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.