The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
It seemed that Tom was hiding something.
トムは何かを隠しているようだった。
I hid under the table.
私はテーブルの下に隠れた。
I wonder where he is hiding.
あいつどこに雲隠れしたのかな。
He assumed that the man was hiding something from him.
彼はその男が何か隠していると想定した。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
He hid his dictionary out of sight.
彼は辞書を見えないところに隠した。
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
The moon is invisible behind the clouds.
雲の陰に隠れて月は見えません。
A tall tree hid his house from our view.
高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I hid myself so that I might not meet him.
私は彼に会わないように身を隠した。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.
自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The cat hid among the branches.
猫は枝の間に隠れた。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He seemed to conceal the fact.
彼は事実を隠すつもりらしかった。
There is no disguising the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
I will keep nothing back from you.
私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
She concealed the change in her feelings toward him.
彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He hid his toys under the bed.
彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Are you saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
There's no hiding the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
He who knows the most often says the least.
能ある鷹は爪を隠す。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.