UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
Are you hiding something?何か隠してるの?
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License