UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License