UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Are you hiding something?何か隠してるの?
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License