UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License