UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License