UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License