She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
Don't hide under the bed.
ベッドの下に隠さないでよ。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
Don't conceal what you feel about it.
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
I still think Tom is hiding something.
やっぱりトムは何か隠してると思う。
Don't hold back anything.
隠さないで話してくれ。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
I wonder where he is hiding.
あいつどこに雲隠れしたのかな。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.
マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
You must be hiding something.
何か隠してるでしょ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
He hid in the bushes so that they would not see him.
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The cat hid among the branches.
猫は枝の間に隠れた。
It is rumored there are treasures hidden there.
あそこには宝が隠されているといううわさだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.