UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License