The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The child was hiding behind a big tree.
その子は大きな木の陰に隠れていた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
It is rumoured there are treasures hidden there.
あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
Tom hid under the bed.
トムはベッドの下に隠れた。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He's holding the real story back from us.
彼は僕たちに真相を隠している。
He has become expert in hiding his true feeling.
彼は本心を隠すのが上手くなった。
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Are you hiding something?
何か隠してるの?
Why are you being so secretive?
なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He hid in the bushes so that they would not see him.
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Protect yourself at all points.
頭隠して尻隠さず。
The president of that company has an ace up her sleeve.
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
The boy hid behind the door.
その少年はドアの陰に隠れた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
There is no disguising the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.