UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Are you hiding something?何か隠してるの?
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License