UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License