UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License