UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Are you hiding something?何か隠してるの?
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License