UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License