UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License