UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License