UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License