UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License