UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License