UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License