UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License