He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
Are you hiding something?
何か隠してるの?
A tall tree hid his house from our view.
高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The president of that company has an ace up her sleeve.
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
He seemed to conceal the fact.
彼は事実を隠すつもりらしかった。
The boy hid behind the door.
その少年はドアの陰に隠れた。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.
その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He who knows the most often says the least.
能ある鷹は爪を隠す。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.
ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
He concealed the fact from me.
彼はその事実を私に隠しておいた。
I hid under the table.
私はテーブルの下に隠れた。
He makes no disguise of his feelings.
彼は感情を決して隠さない。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.
彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
We decided to lie hidden for a few days.
私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
It is rumoured there are treasures hidden there.
あそこには宝が隠されているといううわさだ。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
The fox hid in the hollow tree.
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.
トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Why are you being so secretive?
なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
You don't have to cover your mistake.
謝りを隠すことはないよ。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The child was hiding in the box.
子どもは箱の中に隠れていた。
The moon is behind the clouds.
月は雲に隠れている。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He concealed the fact that he had divorced his wife.
彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It struck me that the girl was trying to hide something.
私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.