UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License