UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Are you hiding something?何か隠してるの?
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License