UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License