UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License