UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License