UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License