UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License