UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License