UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License