UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License