UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License