UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are no clouds in the sky.空には雲がない。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License