UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License