The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
No one is so foolish as to believe what he says.
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh