The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Is she so foolish as to believe that?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
He believes whatever I say.
彼は私が言うことを何でも信じる。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I believe that story.
私はその話を信じる。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
No one is so foolish as to believe what he says.
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
How foolish I am to believe him!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u