Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
I believe that story.
私はその話を信じる。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
It is silly of you to trust them.
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
No one is so foolish as to believe what he says.
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
It is foolish of you to believe such a thing.
君がそんなことを信じるのはばかげている。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.