The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
I almost believe you.
信じるとこよ。
It is silly of you to trust them.
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
I believe you.
僕は君を信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?