Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
It is foolish of you to believe such a thing.
君がそんなことを信じるのはばかげている。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
It is silly of you to trust them.
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh