Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
I believe that story.
私はその話を信じる。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I believe you.
僕は君を信じる。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
Is she so foolish as to believe that?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh