The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
How foolish I am to believe him!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?