The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
Is she so foolish as to believe that?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
I almost believe you.
信じるとこよ。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
It is silly of you to trust them.
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
I believe that story.
私はその話を信じる。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
I believe whatever he says.
私は彼の言う事なら何でも信じる。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
No one is so foolish as to believe what he says.
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
He must be stupid to believe such a thing.
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh