The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
I believe that story.
私はその話を信じる。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
I believe you.
僕は君を信じる。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
How foolish I am to believe him!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
He must be stupid to believe such a thing.
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.