The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
It is foolish of you to believe such a thing.
君がそんなことを信じるのはばかげている。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.