Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| I don't think people should make a mountain of a mole hill. | 針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| My legs feel heavy as lead. | 足が棒になった。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| They set up a pole at the center of the circle. | 彼らは円の中心に棒を立てた。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |