Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| My legs feel heavy as lead. | 足が棒になった。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| They set up a pole at the center of the circle. | 彼らは円の中心に棒を立てた。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |