Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| Throw a stick and watch the dog fetch it. | 棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. | 私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| I don't think people should make a mountain of a mole hill. | 針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| They set up a pole at the center of the circle. | 彼らは円の中心に棒を立てた。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |