Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. | 私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| My legs feel heavy as lead. | 足が棒になった。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |