Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| My legs feel heavy as lead. | 足が棒になった。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| The monkey took a banana by means of the stick. | そのサルは棒を使ってバナナを取った。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |