UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
His hands were covered with mud.彼の手は泥だらけだった。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
He is alleged to have been a thief.彼は泥棒だったそうだ。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The thief seemed to break in through a window.泥棒は窓から侵入したらしい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The mud clung to his shoes.彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The police caught the thief.警察は泥棒を捕まえた。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Tom's boots were muddy.トムの長靴は泥だらけだった。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
His house was broken into last night.夕べ彼の家は泥棒に入られた。
He is a thief.彼は泥棒だ。
The thief ran away.その泥棒は逃げた。
The thief whipped out into the crowd.泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He was knee deep in mud.彼は膝まで泥に浸かっていた。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
A fox isn't caught twice in the same snare.柳の下の泥鰌。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The thief is certain to be caught eventually.泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He trussed up the thief.彼はその泥棒を縛り上げた。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License