The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.