The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.