Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Surprisingly enough, he turned out to be a thief. 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 The thief was marched off to the police station. 泥棒は警察署に連行された。 Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 Tom fell into the mud. トムは泥沼にはまった。 It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 She stamped the mud off her shoes. 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 The thief ran away. 泥棒が逃げた。 The policeman caught fleeing thief by the arm. 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 It was proved that he was a thief. 彼が泥棒と言うことが判明した。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 He was covered with mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 The dog is trained to watch for thieves. その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 The beggar turned out to be a thief. そこの乞食が泥棒である事がわかった。 If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 The burglar was caught in the act of prying open the window. そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 Last night my house was robbed while I was still awake. ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 The thief ran away when she saw the policeman. 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 The ladder was covered with mud. そのはしごは泥塗れだった。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に泥棒に入られた。 A burglar broke in while he was asleep. 彼が眠っている間に泥棒が入った。 The policeman chased the robber. その警官は泥棒を追跡した。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒を追跡中である。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 We were bogged down in a morass of paperwork. 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 I arrested many thieves at the same time. 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 The policeman didn't believe the thief. その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 The policeman chased the thief. その警官は泥棒を追跡した。 Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 The police caught the thief. 警察は泥棒を捕まえた。 Liar today, thief tomorrow. 嘘つきは泥棒の始まり。 He is alleged to have been a thief. 彼は泥棒だったそうだ。 At the sight of the policemen the thieves ran away. 警官を見て泥棒たちは逃げた。 While she was out the thief got away with her jewels. 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 He is no better than a thief. 彼は泥棒も同然だ。 He is no better than a thief. 彼は泥棒同然だ。 The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 Tom fell into the mud. トムは泥沼に突っ込んだ。 His house was broken into by burglars last week. 彼の家が先週泥棒にはいられた。 Two robbers broke into a store. 泥棒二人がある店に押し入った。 While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 The robber tried to plunge the knife into the boy. その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 That news will besmirch his reputation for honesty. その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 There is honor among thieves. 泥棒仲間にも仁義がある。 He scraped mud from the door. 彼はドアの泥をこすり落とした。 A burglar broke into your house while you were away on vacation. お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 The boy returned with his face covered with mud. 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 He is nothing less than a thief to do such a thing. そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 The thief ran away and the policeman ran after him. 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 He is not worth his salt. 彼は月給泥棒だ。 He was covered with mud. 彼は泥だらけだった。 In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 The thief got away with the money. その泥棒は金を持って逃げた。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 Beware of thefts in a big city. 都会では泥棒に気をつけなさい。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 The children were playing in the dirt. 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 He was coerced into helping the thieves. 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 The policeman caught the fleeing thief by the arm. 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 The village is free from thieves. その村には泥棒はいない。 Never trust a stranger. 人を見たら泥棒と思え。 Robbers prowl around at midnight. 泥棒は真夜中にうろつき回る。 The passing car splashed muddy water on me. 車が通った時に泥水をかぶった。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 They tied the thief to the tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 The thief fled without leaving any traces. 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 The thief seemed to break in through a window. 泥棒は窓から侵入したらしい。 A fox is not caught twice in the same snare. 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 The thief got in without being noticed. 泥棒は気づかれずに中に入った。 Yesterday, a thief entered the house. 昨日その家に泥棒が入った。 A burglar broke into the house. 泥棒がその家に押し入った。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 He is a thief. 彼は泥棒だ。 He was knee deep in mud. 彼は膝まで泥に浸かっていた。 Tom isn't a crook. トムさんは泥棒ではありません。 A burglar broke into my house while I was away on a trip. 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 The thief ran away at the sight of a detective. その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 The thief ran away at the sight of a policeman. その泥棒は警官を見て逃げ出した。 It looks like the thief came in through the window. どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 The thief is certain to be caught eventually. 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 The robber stood surrounded by ten policemen. その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 The burglar broke into the house under the cover of night. 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 He chased the thief. 彼はその泥棒を追跡した。