The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.