Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| That news will besmirch his reputation for honesty. | その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| His hands were covered with mud. | 彼の手は泥だらけだった。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The ladder was covered with mud. | そのはしごは泥塗れだった。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." | 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| That's hindsight. | それは泥縄式な考えだ。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| He was covered with mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The boy returned with his face covered with mud. | 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |