The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The thief ran away.
泥棒が逃げた。
We took a mud bath.
僕らは泥浴をした。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.