Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 The thief cursed the police for finding him. 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 The policeman chased the thief. その警官は泥棒を追跡した。 The thief was traced by the stolen goods. その泥棒は盗品から足がついた。 A fox is not caught twice in the same snare. 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 The thief-taker arrested many thieves at the same time. 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 He was covered with mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 His house was broken into last night. 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 His face was covered with mud. 彼の顔は泥まみれだった。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 To his surprise, the thief turned out to be his own son. 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 The river was cloudy with silt. 川は泥で濁っていた。 The village is free from thieves. その村には泥棒はいない。 The policeman grabbed the robber's arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 A burglar broke into my house while I was away on a trip. 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 The thief fled without leaving any traces. 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 Procrastination is the thief of time. 遅延は時間泥棒である。 The thief seemed to break in through a window. 泥棒は窓から侵入したらしい。 The policeman arrested the thief. 警察官がその泥棒を逮捕した。 The burglar gained access to the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! He scraped mud from the door. 彼はドアの泥をこすり落とした。 Liar today, thief tomorrow. 嘘つきは泥棒の始まり。 Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 A burglar broke into the house. 泥棒がその家に押し入った。 The thief got away with the money. 泥棒はそのお金をもって逃げた。 The thief outwitted the police and got away with his loot. 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 The thief took flight when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 While she was out the thief got away with her jewels. 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 The policeman was after the thief. その警官は泥棒を追っていた。 While she was out, the thief got away with her jewels. 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 Tom was totally wasted. トムは泥酔していた。 His hands were covered with mud. 彼の手は泥だらけだった。 The thief broke into the house while we were away. 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 He trussed up the thief. 彼はその泥棒を縛り上げた。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒の跡を追っている。 The thief ran away when she saw the policeman. 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 I only got a glimpse of the thief. 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 They are pursuing the robber. 彼らは泥棒を追跡している。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 Tom fell into the mud. トムは泥沼にはまった。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 Beware of thefts in a big city. 都会では泥棒に気をつけなさい。 The thief ran away at the sight of a policeman. その泥棒は警官を見て逃げ出した。 The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 How did the thief manage to avoid being caught? その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 Last night my house was robbed while I was still awake. ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 The thief got away with the money. その泥棒は金を持って逃げた。 Tom came back home covered in mud. トムは全身泥まみれで帰ってきた。 I got so wasted last night. 昨日の夜泥酔していた。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 A thief broken in and made off with all my jewelry. 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 She stamped the mud off her shoes. 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 It looks like the thief came in through the window. どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 The thieves made off with the jewels. 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 The police found out the thief. 警察は泥棒を探し出した。 The burglar was caught in the act of prying open the window. そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 The ladder was covered with mud. そのはしごは泥塗れだった。 The policeman caught fleeing thief by the arm. 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 The thief was marched off to the police station. 泥棒は警察署に連行された。 A fox isn't caught twice in the same snare. 柳の下の泥鰌。 The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 The robber stood surrounded by ten policemen. その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 The thief ran away and the policeman ran after him. 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 A mugger robbed him of all of his money. 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 My house was broken into last night. 昨夜家に泥棒がはいった。 At the sight of the policemen the thieves ran away. 警官を見て泥棒たちは逃げた。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒を追跡中である。 Never trust a stranger. 人を見たら泥棒と思え。 He is no better than a thief. 彼は泥棒も同然だ。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 The children were playing in the dirt. 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 If a burglar came into my room, I would throw something at him. もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 He was covered with mud. 彼は泥だらけだった。 Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 He denied that he was the thief. 彼は泥棒であることを否定した。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 The policeman caught the fleeing thief by the arm. 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 He that will lie, will steal. 嘘つきは泥棒の始まり。 We were bogged down in a morass of paperwork. 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 Surprisingly enough, he turned out to be a thief. 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 He is alleged to have been a thief. 彼は泥棒だったそうだ。 The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 We ran after the thief. 私達は泥棒を追いかけた。 The mud clung to his shoes. 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 Robbers prowl around at midnight. 泥棒は真夜中にうろつき回る。