UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The thief was marched off to the police station.泥棒は警察署に連行された。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
The thief seemed to break in through a window.泥棒は窓から侵入したらしい。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The police found out the thief.警察は泥棒を探し出した。
Tom isn't a crook.トムさんは泥棒ではありません。
A burglar broke in while he was asleep.彼が眠っている間に泥棒が入った。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
His house was broken into last night.夕べ彼の家は泥棒に入られた。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
The thief took flight when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The beggar turned out to be a thief.そこの乞食が泥棒である事がわかった。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
He trussed up the thief.彼はその泥棒を縛り上げた。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
The mud clung to his shoes.彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License