Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Clay is the essential ingredient in making pottery. | 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The boy returned with his face covered with mud. | 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 | |
| The ladder was covered with mud. | そのはしごは泥塗れだった。 | |
| A fox is not caught twice in the same snare. | 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 | |
| That news will besmirch his reputation for honesty. | その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| Tom was totally wasted. | トムは泥酔していた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| We took a mud bath. | 僕らは泥浴をした。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| We were bogged down in a morass of paperwork. | 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| That's hindsight. | それは泥縄式な考えだ。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |