The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
We captured the thief.
我々はその泥棒を捕らえた。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
He was covered with mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.