Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| That's hindsight. | それは泥縄式な考えだ。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| A fox is not caught twice in the same snare. | 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." | 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. | 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| A fox isn't caught twice in the same snare. | 柳の下の泥鰌。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| He was covered in mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| That news will besmirch his reputation for honesty. | その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| The boy returned with his face covered with mud. | 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした。 | |
| We took a mud bath. | 僕らは泥浴をした。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |