If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
We captured the thief.
我々はその泥棒を捕らえた。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.