The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
The thief ran away.
泥棒が逃げた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
He was covered with mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.