It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
He was covered with mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
Never trust a stranger.
人を見たら泥棒と思え。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.