UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
The thief fled without leaving any traces.泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
Mud clings to my shoes.泥が私の靴にくっつく。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
He was knee deep in mud.彼は膝まで泥に浸かっていた。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
We took a mud bath.僕らは泥浴をした。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
He trussed up the thief.彼はその泥棒を縛り上げた。
Tom fell into the mud.トムは泥沼にはまった。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The thief seemed to break in through a window.泥棒は窓から侵入したらしい。
The thief ran away.その泥棒は逃げた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License