The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
We took a mud bath.
僕らは泥浴をした。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.