UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
A fox isn't caught twice in the same snare.柳の下の泥鰌。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The ladder was covered with mud.そのはしごは泥塗れだった。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
He broke into a house.彼は泥棒に入った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
We took a mud bath.僕らは泥浴をした。
The thief seemed to break in through a window.泥棒は窓から侵入したらしい。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thief fled without leaving any traces.泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
The police found out the thief.警察は泥棒を探し出した。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
He was knee deep in mud.彼は膝まで泥に浸かっていた。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
That news will besmirch his reputation for honesty.その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Yesterday, a thief entered the house.昨日その家に泥棒が入った。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The mud clung to his shoes.彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
He scraped mud from the door.彼はドアの泥をこすり落とした。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License