The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
We captured the thief.
我々はその泥棒を捕らえた。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Never trust a stranger.
人を見たら泥棒と思え。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.