The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.