The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.