UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
Yesterday, a thief entered the house.昨日その家に泥棒が入った。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
A fox isn't caught twice in the same snare.柳の下の泥鰌。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
The thief is certain to be caught eventually.泥棒はきっとそのうちに捕まります。
We caught the thief.泥棒を捕まえた。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Mud clings to my shoes.泥が私の靴にくっつく。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The mud clung to his shoes.彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
We took a mud bath.僕らは泥浴をした。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
Tom isn't a crook.トムさんは泥棒ではありません。
The thief was marched off to the police station.泥棒は警察署に連行された。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
That news will besmirch his reputation for honesty.その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The police caught the thief.警察は泥棒を捕まえた。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
He is alleged to have been a thief.彼は泥棒だったそうだ。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
The thief seemed to break in through a window.泥棒は窓から侵入したらしい。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License