Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| The ladder was covered with mud. | そのはしごは泥塗れだった。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." | 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 | |
| He was covered in mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| We took a mud bath. | 僕らは泥浴をした。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| He was covered with mud. | 彼は泥だらけだった。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. | 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| Tom came back covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |