UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The ladder was covered with mud.そのはしごは泥塗れだった。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
The passing car splashed muddy water on me.車が通った時に泥水をかぶった。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
The thief slipped into the house.泥棒はこっそり家に入った。
He scraped mud from the door.彼はドアの泥をこすり落とした。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
A fox isn't caught twice in the same snare.柳の下の泥鰌。
His house was broken into last night.夕べ彼の家は泥棒に入られた。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The thief was marched off to the police station.泥棒は警察署に連行された。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The mud clung to his shoes.彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
Tom isn't a crook.トムさんは泥棒ではありません。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
The thief ran away.その泥棒は逃げた。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
His hands were covered with mud.彼の手は泥だらけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License