Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police found out the thief. 警察は泥棒を探し出した。 The thief slipped into the house. 泥棒はこっそり家に入った。 Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 The river was cloudy with silt. 川は泥で濁っていた。 The policeman chased the robber. その警官は泥棒を追跡した。 Last night my house was robbed while I was still awake. ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 A thief broken in and made off with all my jewelry. 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 He is not worth his salt. 彼は月給泥棒だ。 The thief ran away. 泥棒が逃げた。 A fox isn't caught twice in the same snare. 柳の下の泥鰌。 Tom came back home covered in mud. トムは全身泥まみれで帰ってきた。 I only got a glimpse of the thief. 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 He was covered with mud. 彼は泥だらけだった。 I have no intention of getting wet. 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 The robber ran away when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 Our house was broken into by burglars last night. 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒を追跡中である。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に泥棒に入られた。 A fox is not caught twice in the same snare. 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 The thief ran away when he saw a policeman. 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 He that will lie, will steal. 嘘つきは泥棒の始まり。 He threw mud at me and made me dirty. 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 Beware of thefts in a big city. 都会では泥棒に気をつけなさい。 The robber tried to plunge the knife into the boy. その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 The policeman chased the burglar. その警官は泥棒を追跡した。 The mud clung to his shoes. 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 We captured the thief. 我々はその泥棒を捕らえた。 A thief broke into the house while we were away. 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 The thief was arrested red-handed. 泥棒は、現行犯で捕まった。 I got on a bicycle and chased after the thief. 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 His hands were covered with mud. 彼の手は泥だらけだった。 He scraped mud from the door. 彼はドアの泥をこすり落とした。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 The thief whipped out into the crowd. 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 The thief is certain to be caught eventually. 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 The policeman caught fleeing thief by the arm. 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に家に泥棒に入られた。 The thief got in without being noticed. 泥棒は気づかれずに中に入った。 How did the thief manage to avoid being caught? その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 The policeman arrested the thief. 警察官がその泥棒を逮捕した。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 He is no better than a thief. 彼は泥棒同然だ。 There is honor among thieves. 泥棒仲間にも仁義がある。 He denied that he was the thief. 彼は泥棒であることを否定した。 They bound the thief to a tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 The thief ran away at the sight of a policeman. 泥棒は警官を見て逃げ去った。 Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 He was knee deep in mud. 彼は膝まで泥に浸かっていた。 His house was broken into last night. 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 I arrested many thieves at the same time. 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 While she was out the thief got away with her jewels. 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 A burglar broke into the house. 泥棒がその家に押し入った。 The thief ran away when she saw the policeman. 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 Procrastination is the thief of time. 遅延は時間泥棒である。 At the sight of the policemen the thieves ran away. 警官を見て泥棒たちは逃げた。 It seems that the burglar broke in through an upstairs window. 泥棒は2階から侵入したらしい。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 He is a thief. 彼は泥棒だ。 The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 The thief broke into the house while we were away. 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 On arriving home, I discovered the burglary. 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 We ran after the thief. 私達は泥棒を追いかけた。 That news will besmirch his reputation for honesty. その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 The burglar gained access to the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 The policeman didn't believe the thief. その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 The thief ran away and the policeman ran after him. 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 The policeman grabbed the robber's arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 He caught sight of a thief attempting to break into the house. 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 The burglar broke into the house under the cover of night. 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 The thief got away with the money. その泥棒は金を持って逃げた。 Our town is notorious for its muddy roads. 私たちの町は泥んこ道で有名です。 The thief was marched off to the police station. 泥棒は警察署に連行された。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 The policeman took the thief by the arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 The thief was traced by the stolen goods. その泥棒は盗品から足がついた。 The burglar gained access to the house through a window. 泥棒はその家に窓から入った。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒の跡を追っている。 It was proved that he was a thief. 彼が泥棒と言うことが判明した。 The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 He is no better than a thief. 彼は泥棒も同然だ。 He scraped the mud off his boots. 彼はブーツの泥をこすり落とした。 The thief's pursuit began. 泥棒の追跡が始まった。