UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
A burglar broke in while he was asleep.彼が眠っている間に泥棒が入った。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
Tom's boots were muddy.トムの長靴は泥だらけだった。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
His hands were covered with mud.彼の手は泥だらけだった。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
The thief took flight when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
He trussed up the thief.彼はその泥棒を縛り上げた。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
His house was broken into last night.夕べ彼の家は泥棒に入られた。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
He scraped mud from the door.彼はドアの泥をこすり落とした。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
The thief ran away.その泥棒は逃げた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
The thief is certain to be caught eventually.泥棒はきっとそのうちに捕まります。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License