Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The boy returned with his face covered with mud. | 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| That news will besmirch his reputation for honesty. | その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 | |
| Tom came back covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| Clay is the essential ingredient in making pottery. | 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| A fox isn't caught twice in the same snare. | 柳の下の泥鰌。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| He was covered with mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. | 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |