The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom fell into the mud.
トムは泥の上に落ちた。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.