The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.