The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
Never trust a stranger.
人を見たら泥棒と思え。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
He was covered with mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
We took a mud bath.
僕らは泥浴をした。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.