Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Procrastination is the thief of time. 遅延は時間泥棒である。 He is no better than a thief. 彼は泥棒同然だ。 The policeman took the thief by the arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に泥棒に入られた。 The policeman chased the robber. その警官は泥棒を追跡した。 My house was broken into last night. 昨夜家に泥棒がはいった。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 They bound the thief to a tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 It seems that the burglar broke in through an upstairs window. 泥棒は2階から侵入したらしい。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 I arrested many thieves at the same time. 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 They are pursuing the robber. 彼らは泥棒を追跡している。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 While she was out, the thief got away with her jewels. 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 A burglar broke into the house. 泥棒がその家に押し入った。 He scraped the mud off his boots. 彼はブーツの泥をこすり落とした。 Tom fell into the mud. トムは泥沼にはまった。 Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 A mugger robbed him of all of his money. 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 There is honor among thieves. 泥棒仲間にも仁義がある。 Yesterday, a thief entered the house. 昨日その家に泥棒が入った。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 The ladder was covered with mud. そのはしごは泥塗れだった。 He was coerced into helping the thieves. 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒の跡を追っている。 That news will besmirch his reputation for honesty. その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 The thief-taker arrested many thieves at the same time. 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 The village is free from thieves. その村には泥棒はいない。 On arriving home, I discovered the burglary. 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 He broke into a house. 彼は泥棒に入った。 Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! The thief ran away at the sight of a policeman. 泥棒は警官を見て逃げ去った。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 A thief broken in and made off with all my jewelry. 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 The burglar broke into the house under the cover of night. 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 The thief ran away in the direction of the station. 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 The burglar came into the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 The thief ran away when she saw the policeman. 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 This time, the same as always, I crammed at the last minute. いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 A burglar broke into my house while I was away on a trip. 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 Surprisingly enough, he turned out to be a thief. 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 We ran after the thief. 私達は泥棒を追いかけた。 The policeman caught fleeing thief by the arm. 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 He caught sight of a thief attempting to break into the house. 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 The thief got away with the money. 泥棒はそのお金をもって逃げた。 The thieves made off with the jewels. 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 The thief ran fast. その泥棒は走るのが速かった。 Tom came back home covered in mud. トムは全身泥まみれで帰ってきた。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 The robber tried to plunge the knife into the boy. その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 He is no better than a thief. 彼は泥棒も同然だ。 Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 The policeman chased the thief. その警官は泥棒を追跡した。 To his surprise, the thief turned out to be his own son. 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 The mud clung to his shoes. 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 A thief broke into the house while we were away. 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 The thief's pursuit began. 泥棒の追跡が始まった。 The thief was traced by the stolen goods. その泥棒は盗品から足がついた。 Last night my house was robbed while I was still awake. ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 Tom fell into the mud. トムは泥沼に突っ込んだ。 The burglar was caught in the act of prying open the window. そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 The dog is trained to watch for thieves. その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 That's hindsight. それは泥縄式な考えだ。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 He is a thief. 彼は泥棒だ。 The thief admitted his crime. その泥棒は罪を認めた。 He trussed up the thief. 彼はその泥棒を縛り上げた。 It looks like the thief came in through the window. どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 He denied that he was the thief. 彼は泥棒であることを否定した。 The thief ran away when he saw a policeman. 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 The thief whipped out into the crowd. 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 The beggar turned out to be a thief. そこの乞食が泥棒である事がわかった。 His face was covered with mud. 彼の顔は泥まみれだった。 The thief was arrested red-handed. 泥棒は、現行犯で捕まった。 The thieves ran away after it got dark. 泥棒は暗くなってから逃げた。 Mud clings to my shoes. 泥が私の靴にくっつく。 The policeman grabbed the robber's arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 I only got a glimpse of the thief. 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 The thief ran away at the sight of a policeman. その泥棒は警官を見て逃げ出した。 The robbers did away with their victims. 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 He scraped mud from the door. 彼はドアの泥をこすり落とした。 A fox isn't caught twice in the same snare. 柳の下の泥鰌。 The thief cursed the police for finding him. 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒を追跡中である。 His hands were covered with mud. 彼の手は泥だらけだった。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に家に泥棒に入られた。