Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| The ladder was covered with mud. | そのはしごは泥塗れだった。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Tom was totally wasted. | トムは泥酔していた。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| A fox is not caught twice in the same snare. | 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| We were bogged down in a morass of paperwork. | 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| Clay is the essential ingredient in making pottery. | 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| His hands were covered with mud. | 彼の手は泥だらけだった。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |