Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| We were bogged down in a morass of paperwork. | 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| A fox isn't caught twice in the same snare. | 柳の下の泥鰌。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| Clay is the essential ingredient in making pottery. | 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| A fox is not caught twice in the same snare. | 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |