UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
As far as I know, he is honest.私の知る限りでは彼は正直だ。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
As far as I know, the rumor is not true.私の知る限りうわさは本当ではない。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
Those who know him like him.彼を知る人は彼の事が好きです。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
When and where did you come to know her?いつ、どこで彼女を知るようになったのですか。
I don't give a damn about it!そんなもの知るもんか!
Through communication we are able to learn about each other.意志疎通によってお互いを知ることができる。
As far as I know, he is American.私に知る限り、彼はアメリカ人だ。
Who cares?知るもんか。
I am blessed if I know it.そんなこと知るもんか。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
He is a good man for all I know.私の知る限りでは彼はよい男だ。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
As far as I know, he won't come.私の知る限りでは、彼は来ないだろう。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
Television enables us to know what is happening today.テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
I must know where these quotations originate.私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。
To the best to my knowledge, this computer cannot do the job.私の知る限り、このコンピューターではその仕事はできない。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知るべきすべてのことを知っている。
As far as I know, she is still missing.私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
As far as I know, he is coming by car.私が知る限りでは、彼は車で来ます。
Who knows?誰が知るものか。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
As far as I know, she hasn't left yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
How did you come to know it?どうして君はそれを知るようになったのですか。
There is no way of knowing where he's gone.彼がどこへ行ってしまったか知る由もない。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
To know oneself is not easy.己を知ることは容易ではない。
She is too young to know the truth.彼女は本当のことを知るにはまだ幼すぎる。
As far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
To the best of my knowledge, this is the only translation available.私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
As far as I know, he's a nice guy.私が知る限り、彼はいいやつだ。
The rumor is not true as far as I know.うわさは僕の知る限りでは本当ではない。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
She had no way to know about it.それについては知る由もなかった。
You should know yourself.自分自身を知るべきだ。
As far as I know, Tom doesn't have a girlfriend.私の知る限りでは、トムにはガールフレンドがいません。
We'll soon know the truth.まもなく私たちは真実を知るだろう。
Nobody knows the truth.真相を知るものは誰もいません。
As far as I know, he is honest.私の知るかぎりでは彼は正直です。
To know oneself is difficult.自分自身を知ることはむずかしい。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
He is, so far as I know, a good guy.私が知る限り、彼はいいやつだ。
As far as I know, he did nothing wrong.私の知る限りでは彼は何も悪いことはしていない。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
He who knows, does not speak. He who speaks, does not know.知る者は言わず、言う者は知らず。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
There is no knowing what will happen next.次に何が起きるか知る事は不可能だ。
As far as I know, such a function doesn't exist.私の知る限り、そのような機能はないと思います。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
As far as I know, he's guilty.わたしの知る限り彼はクロだ。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Like knows like.英雄は英雄を知る。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
It is very far as far as I know.私の知る限りではとても遠い。
You will know the truth some day.君はいつか真相を知るだろう。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License