The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Aren't you ready?
準備はまだ出来ていませんか。
Well prepared means no worries.
備えあれば患い無し。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Let's get things ready beforehand.
あらかじめ準備しておこうじゃないか。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
The room is furnished with two beds.
その部屋は寝台が2台備えられている。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
Well, at least let me set up the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
She made elaborate preparations for the party.
彼女はパーティーのために入念な準備をした。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
Everything is ready.
なにもかも準備ができた。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
She provided for her old age.
彼女は老後の備えをした。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
We went without him because he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
This laboratory is equipped with the latest computers.
このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
You must provide for a rainy day.
まさかの時のために備えなければならない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
He carries himself with the majesty of a king.
彼は王者の風格を備えている。
Forewarned is forearmed.
警戒は警備。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Get set.
準備しろ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
I asked my mother if breakfast was ready.
私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
The book is now ready for publication.
本は現在出版の準備が出来ている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.