UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '救'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
I must save her at all costs.何としても彼女を救わねばならない。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
They rescued the boy from drowning.彼らはおぼれかかった少年を救出した。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
They came presently to our rescue.彼らは直ちに我々の救援にやってきた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
They were rescued by helicopter.彼らはヘリコプターで救出された。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
He rescued a boy from drowning.彼はおぼれている少年を救助した。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
We gave blood to help the child.私たちはその子供を救うために献血をした。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
We went to her rescue.私たちは彼女の救助に出かけた。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
It was Tom that saved the girl.その女の子を救ったのはトムだ。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License