The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.
そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
I will give these tickets to whoever wants them.
これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.
トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I'll show you.
見せてあげる。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
It took me three days to read through this book.
この本を読みあげるのに3日かかった。
I'll wait for you.
待ってあげる。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
I will give you a present.
何かプレゼントをあげるね。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
I have something to give you.
あなたにあげる物があります。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Watch attentively. I'll show you how one does that.
見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
I heard someone scream.
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
I will take you to the zoo one of these days.
いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
He's liable to shout when angry.
彼は怒るとよく大声をあげる。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
This watch is meant for you.
この時計はあなたにあげるつもりです。
I'll give you a ride.
車に君を乗せてあげる。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
But I have no apples left to give you.
でも、私はあなたにあげるりんごはありません。
Doris is considerate of everybody's feelings.
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Don't worry. I'll protect you.
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
We will give her a present on her birthday.
私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
I will give you this book.
この本、君にあげるよ。
I don't have anything to give to you.
私はあなたにあげるものが何もない。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I am able to provide food and clothes for my family.
私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
Kentucky screams "fuck".
ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I'll give you this pendant.
君にこのペンダントをあげるよ。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.
パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
I plan to buy him a pen.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
Don't worry. I'll do it.
かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.
勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
I'm looking for a gift for my friend.
私は友人にあげる贈り物を探している。
He will chalk up more than ten points.
彼は10点以上あげるだろう。
I have a nice present to give you.
君にあげるいいものがあるんだ。
I'll let you know all about it later on.
そのことについて後で全部教えてあげるよ。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
This is all I can do for you.
あなたにしてあげる事は、これだけです。
Some classmates saw me give him chocolate.
クラスメイトの何人かが私が彼にチョコレートをあげるのを見た。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Oh, let me show you.
見せてあげる。
I'll teach you how to drive a car.
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイスクリームを買ってくれたら、キスしてあげる。
You should do all you can to help your neighbours.
あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.
この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
You can have either of these, but not both.
これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.
私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.
社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
I'll buy a pen for him.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
Well, I'll be happy to loan you the money.
それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.