UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'あげる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
I have something to give you.あなたにあげる物があります。
I'll teach you how to drive a car.君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
But I have no apples left to give you.でも、私はあなたにあげるりんごはありません。
We will give Father a birthday present.私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
I'll give you a ride.車で送っていってあげるよ。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I would rather throw the money away than give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
I'll wait for you.待ってあげる。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
I will give these tickets to whoever wants them.これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
Don't worry. I'll do it.かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
He said that he would let us know later about the results of the examination.試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
Behave yourself, and you'll get something nice.お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss.アイス買ってくれたらチューしてあげる。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Who will you give the book to?誰に本をあげるの?
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I'll show you.見せてあげる。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
I'm going to give Emi a new CD.私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
I will give you a present.何かプレゼントをあげるね。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
This watch is meant for you.この時計はあなたにあげるつもりです。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
I don't have anything to give to you.私はあなたにあげるものが何もない。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
I'll give him a pen.私は彼にペンをあげるつもりです。
I'd rather throw it away than give it to him.これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
"Let me get you a cup of coffee." "I'd appreciate that."「コーヒーを持ってきてあげるよ。」「どうもありがとう。」
I will show you how to solve it.解き方を教えてあげるよ。
I'm going to cook you a nice dinner.おいしい夕食をつくってあげるね。
I'll find a good time to tell Father about it.ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。
I may as well throw the money away as give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
It took me three days to read through this book.この本を読みあげるのに3日かかった。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
I will give you this book.この本、君にあげるよ。
I, your mother, will take care of everything for you.お母さんが何でもしてあげるから。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.アイスクリームを買ってくれたら、キスしてあげる。
Watch attentively. I'll show you how one does that.見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
I am able to provide food and clothes for my family.私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
I'll buy a pen for him.私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
I will get it for you.ぼくが取って来てあげるよ。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
Oh, let me show you.見せてあげる。
Some classmates saw me give him chocolate.クラスメイトの何人かが私が彼にチョコレートをあげるのを見た。
I'll show you the way.道案内してあげるよ。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License