The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
I'll show you.
見せてあげる。
Well, I'll be happy to loan you the money.
それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I'll give her some flowers.
私は彼女に花を何本かあげるつもりです。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I'll wait for you.
待ってあげる。
I don't have anything to give to you.
私はあなたにあげるものが何もない。
I'll let you know all about it later on.
そのことについては後で全部教えてあげるよ。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.
そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I will get it for you.
ぼくが取って来てあげるよ。
I heard someone scream.
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
Who will you give the book to?
誰に本をあげるの?
I'm going to give Emi a new CD.
私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
I'm looking for a gift for my friend.
私は友人にあげる贈り物を探している。
If the brain is dead, we should let the patient die.
もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I will give you anything you want.
欲しいものはなんでもあげる。
Some classmates saw me give him chocolate.
クラスメイトの何人かが私が彼にチョコレートをあげるのを見た。
Don't worry. I'll do it.
かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
I wish that I could give you something.
何かあなたにあげることができればよいのですか。
I will give these tickets to whoever wants them.
これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
I'll show you the way.
道案内してあげるよ。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
Oh, let me show you.
見せてあげる。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.
トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.