The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
I will give these tickets to whoever wants them.
これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
I'll show you the car I've just bought.
買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
Doris is considerate of everybody's feelings.
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
I'll show you.
見せてあげる。
I'll cover for you.
僕が証人になってあげるよ。
I'll teach you how to drive a car.
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
Don't worry. I'll protect you.
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
It is natural for a child to scream in anger.
子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
Oh, let me show you.
見せてあげる。
This is all I can do for you.
あなたにしてあげる事は、これだけです。
He will chalk up more than ten points.
彼は10点以上あげるだろう。
I will get it for you.
ぼくが取って来てあげるよ。
I'm going to give Emi a new CD.
私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
He's liable to shout when angry.
彼は怒るとよく大声をあげる。
I will do whatever you wish.
お望みの事はなんでもやってあげるよ。
If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
I have a new pen; I'll lend it to you.
新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイスクリームを買ってくれたら、キスしてあげる。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I will give you this book.
この本、君にあげるよ。
I don't have anything to give to you.
私はあなたにあげるものが何もない。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
I will give you a present.
何かプレゼントをあげるね。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
I heard someone scream.
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
It is polite to open doors for people.
人にドアを開けてあげるのは丁寧なことです。
Don't worry. I'll do it.
かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.
勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
If you want a pencil, I'll lend you one.
鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
I'll buy a pen for him.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I wish that I could give you something.
何かあなたにあげることができればよいのですか。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
Kentucky screams "fuck".
ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I'll wait for you.
待ってあげる。
She will give you what money she has.
彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
I will take you to the zoo one of these days.
いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.