UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'あげる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will you give the book to?誰に本をあげるの?
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
"Let me get you a cup of coffee." "I'd appreciate that."「コーヒーを持ってきてあげるよ。」「どうもありがとう。」
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
I, your mother, will take care of everything for you.お母さんが何でもしてあげるから。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
It is natural for a child to scream in anger.子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
I'll show you the way.道案内してあげるよ。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I'll show you.見せてあげる。
This watch is meant for you.この時計はあなたにあげるつもりです。
I'll show you the car I've just bought.買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
I plan to buy him a pen.私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
Behave yourself, and you'll get something nice.お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
I would rather throw the money away than give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
I'll give you a ride.車で送っていってあげるよ。
I'll wait for you.待ってあげる。
I will do whatever you wish.お望みの事はなんでもやってあげるよ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.アイス買ってくれたらチューしてあげる。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
Some classmates saw me give him chocolate.クラスメイトの何人かが私が彼にチョコレートをあげるのを見た。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
Oh, let me show you.見せてあげる。
I will show you how to solve it.解き方を教えてあげるよ。
But I have no apples left to give you.でも、私はあなたにあげるりんごはありません。
I don't have anything to give to you.私はあなたにあげるものが何もない。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
I'll give her some flowers.私は彼女に花を何本かあげるつもりです。
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
Watch attentively. I'll show you how one does that.見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
We will give Father a birthday present.私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
Tom bought a camera to give to Mary.トムはメアリーにあげるためにカメラを買った。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
We'll employ a new tool to increase productivity.生産性をあげるため新たなツールを探してます。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
He said that he would let us know later about the results of the examination.試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
I have something to give you.あなたにあげる物があります。
This is all I can do for you.あなたにしてあげる事は、これだけです。
She will give you what money she has.彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
I will get it for you.ぼくが取って来てあげるよ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I'll buy a pen for him.私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。
I'll buy a watch for my son.息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
I'll teach you how to drive a car.君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
I am able to provide food and clothes for my family.私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
I'm going to give Emi a new CD.私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
I may as well throw the money away as give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
Don't worry. I'll do it.かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
I'll help you.手伝ってあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License