The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She will give you what money she has.
彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
I will help you for the sake of our old friendship.
昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
I'll let you know all about it later on.
そのことについて後で全部教えてあげるよ。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
I have a new pen; I'll lend it to you.
新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
It is natural for a child to scream in anger.
子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
I could have helped you with your work.
私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
It took me three days to read through this book.
この本を読みあげるのに3日かかった。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
Tom bought a camera to give to Mary.
トムはメアリーにあげるためにカメラを買った。
Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I'll find a good time to tell Father about it.
ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。
I'll show you.
見せてあげる。
I'll buy a pen for him.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
Doris is considerate of everybody's feelings.
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
I will give you this book.
この本、君にあげるよ。
You can have either of these, but not both.
これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
"Let me get you a cup of coffee." "I'd appreciate that."
「コーヒーを持ってきてあげるよ。」「どうもありがとう。」
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.
勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.
そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
I'll show you the way.
道案内してあげるよ。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I heard someone scream.
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
I'll let you know all about it later on.
そのことについては後で全部教えてあげるよ。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I don't have anything to give to you.
私はあなたにあげるものが何もない。
I will get it for you.
ぼくが取って来てあげるよ。
I will take you to the zoo one of these days.
いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
You should do all you can to help your neighbours.
あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
I'll give you a ride.
車で送っていってあげるよ。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.
トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
Kentucky screams "fuck".
ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.