I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.
パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
I plan to buy him a pen.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
I have something to give you.
あなたにあげる物があります。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I have a nice present to give you.
君にあげるいいものがあるんだ。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.
社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
I'll let you know all about it later on.
そのことについて後で全部教えてあげるよ。
I'm looking for a gift for my friend.
私は友人にあげる贈り物を探している。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
I could have helped you with your work.
私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.
この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
I'll show you how to catch fish.
魚の捕り方を教えてあげるよ。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
Kentucky screams "fuck".
ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
I'll raise my hand as a signal.
合図に手をあげることにしましょう。
I'll give you a ride.
車で送っていってあげるよ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
When I've done with this pen, you can use it.
このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
He will chalk up more than ten points.
彼は10点以上あげるだろう。
This watch is meant for you.
この時計はあなたにあげるつもりです。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I don't have anything to give to you.
私はあなたにあげるものが何もない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.