The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.
勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I'm looking for a gift for my friend.
私は友人にあげる贈り物を探している。
Watch attentively. I'll show you how one does that.
見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
I would rather throw the money away than give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。
Oh, let me show you.
見せてあげる。
I'll give you a ride.
車で送っていってあげるよ。
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
I will give you this book.
この本、君にあげるよ。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.
トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
When I've done with this pen, you can use it.
このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
I will get it for you.
ぼくが取って来てあげるよ。
If you want a pencil, I'll lend you one.
鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
This is all I can do for you.
あなたにしてあげる事は、これだけです。
I'll wait for you.
待ってあげる。
Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
I have a nice present to give you.
君にあげるいいものがあるんだ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
She will give you what money she has.
彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
I am able to provide food and clothes for my family.
私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
I'll show you.
見せてあげる。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイスクリームを買ってくれたら、キスしてあげる。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
If the brain is dead, we should let the patient die.
もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
But I have no apples left to give you.
でも、私はあなたにあげるりんごはありません。
I, your mother, will take care of everything for you.
お母さんが何でもしてあげるから。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.
そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
We will give her a present on her birthday.
私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
You should do all you can to help your neighbours.
あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
I'll teach you how to drive a car.
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
Doris is considerate of everybody's feelings.
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I will do whatever you wish.
お望みの事はなんでもやってあげるよ。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
I have a new pen; I'll lend it to you.
新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
I'll lend you one if you like.
よければ、一つ貸してあげる。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.
社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
Don't worry. I'll protect you.
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
I'll give her some flowers.
私は彼女に花を何本かあげるつもりです。
I'll show you how to catch fish.
魚の捕り方を教えてあげるよ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.