UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
I'm busy now.今、忙しいの。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I'm not busy today.私は今日は忙しくない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
I'm busy.忙しいです。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
Are you busy now?今は忙しいですか。
We're very busy just now.今とても忙しい。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
You aren't busy now, are you?あなたは今忙しくはないですね。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
You were busy.あなたは忙しかった。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
He is tall, fat and always busy.彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。
I have much to do.僕は忙しい。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Tom seems to be busy all the time.トムさんはいつも忙しそうです。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
You aren't busy, are you?あなたは忙しくありませんね。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License