UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
You are busy now, aren't you?あなたは今忙しいですね。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
We're very busy just now.今とても忙しい。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
I'm busy today.今日は忙しい。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I have much to do.僕は忙しい。
My father is busy just now.父は今忙しい。
My mother was usually very busy.母は大抵大変忙しかった。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Tom got busy.トムは忙しくなった。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I know that she has been busy.彼女が忙しいのはわかっている。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
I'm busy.僕は忙しい。
I'm busy.私は忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
The busiest men find the most time.忙しい人ほどより多くの時間を見つける。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
You'll be busy tomorrow, won't you?あなたは明日忙しいでしょう。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I am so busy that I don't watch TV.私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
Mother is busy keeping house.母は家事を切り盛りするのに忙しい。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
My father is busy now.父は今忙しい。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I'm very busy.大変、忙しいです。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License