UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I'm busy now.今は忙しい。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
I'm very busy.私はとても忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
These days I am very busy.最近私は忙しい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
He is busy with his homework now.彼は今宿題で忙しい。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
I'm busy now.私は今忙しい。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
He is always as busy as a bee.彼はいつもとても忙しくしている。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
Tom seems to be busy all the time.トムさんはいつも忙しそうです。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
My father was busy.私の父は忙しかった。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
I'm busy right now.今、忙しいの。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
I was busy yesterday.私は昨日忙しかった。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I have much to do.僕は忙しい。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
I'm busy.僕は忙しい。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License