UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
I am busy today.今日は忙しい。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
He told me that he was busy then.彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
Is he busy?彼は忙しいですか。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
You aren't busy now, are you?あなたは今忙しくはないですね。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
My mother was usually very busy.母は大抵大変忙しかった。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
You are busy now, aren't you?あなたは今忙しいですね。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
My father is busy just now.父は今忙しい。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
He is busy all the time.彼はいつも忙しい。
My mother is very busy right now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
My father was busy.私の父は忙しかった。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
I'm a little busy.少し忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License