Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom seems to be busy all the time. | トムさんはいつも忙しそうです。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I can't help you because I am busy. | 私は忙しいのでお手伝い出来ません。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| The boss of our company is always on the go. | 社長はいつも忙しく飛び回っている。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow. | 忙しいので、明日は来られないかも知れない。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I'm not busy. | 私は忙しくない。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| She's busy now, so she can't talk with you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| I am too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中とても忙しかった。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| Even though she was busy, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| Though very busy, she came to see me off. | とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I am tied up at the office. | 忙しくて会社にいます。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I got busy. | 忙しくなった。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| You look busy. | あなたは忙しそうに見える。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| He is always on the go. | 彼はいつも忙しくしている。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで忙しく働いていた。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. | 長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| He has been very busy this week. | 彼は今週ずっととても忙しかった。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| If you are busy, I will help you. | もし忙しければ私が手伝います。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| My job keeps me busy. But my new apartment is cheap. | 仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。 | |
| I'm busy. | 忙しいです。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| I know that she has been busy. | 私は彼女が忙しかったことを知っている。 | |
| I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now. | お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。 | |