UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I got busy.忙しくなった。
He is tall, fat and always busy.彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
My father is busy just now.父は今忙しい。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
They were busy.彼らは忙しかった。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
He is very busy with some important work now.彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
I'm busy right now.今、忙しいの。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
I have been very busy this week.今週はずっと大変忙しい。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
Mother is busy keeping house.母は家事を切り盛りするのに忙しい。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Even if he's busy, he'll come.いくら忙しくても彼は来るでしょう。
She is always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
You seem busy.忙しそうですね。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
At that time, she was busy with some sort of work.そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
I am busy now.今、忙しいの。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License