Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| I have been busier than the two boys. | 私はその二人の少年より忙しかった。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| No matter how busy you are, you have to do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation. | 私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| She was busy doing her homework. | 彼女は宿題をするのに忙しかった。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| He was busy collecting stuff for his report. | 彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| She was busy with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I'm so busy these days it's awful. | このごろ忙しくこまっている。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm tied up at the office. | 忙しくて会社にいるんだ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | 忙しければ、私が手伝います。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I know that he was busy. | 彼が忙しかったことを私は知っています。 | |
| He has been very busy this week. | 彼は今週ずっととても忙しかった。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| He was too busy to notice it. | 彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| He is busy with the final draft. | 彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I am occupied with my own affairs. | 私は自分自身のことで忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| She has been busy since yesterday. | 彼女は昨日からずっと忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| She couldn't come on account of being busy. | 彼女は多忙のため来られなかった。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。 | |
| Ken is too busy to come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| Mr. Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| She is busy with the care of her children. | 彼女は子供の世話で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf. | ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| Until they came back, she had been busy. | 彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。 | |
| Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time. | 仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。 | |
| I was too busy to write you. | 忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったというのは本当だ。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| He asked me if I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| I have been busy so far. | 私は今まで忙しかった。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |