UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
I'm busy now.今、忙しいの。
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
No matter how busy you are, you have to do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
Tom seems to be busy all the time.トムさんはいつも忙しそうです。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
I'm busy.私は忙しい。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
He asked me if I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
They were busy.彼らは忙しかった。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
My mother is very busy right now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I'm too busy to go.私は忙しくて行けない。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
I'm busy.私は忙しい。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
He was busy.彼は忙しかった。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
Have you been busy since yesterday?あなたは昨日から忙しいのですか。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License