UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
I was too busy to write you.忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
Even if he's busy, he'll come.いくら忙しくても彼は来るでしょう。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I have been busy since yesterday.私は昨日から忙しい。
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
Until they came back, she had been busy.彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
I'm busy.僕は忙しい。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
Mother is busy keeping house.母は家事を切り盛りするのに忙しい。
I'm busy now.今、忙しいの。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
He said he was busy.彼は忙しいと言いました。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
We're very busy just now.今とても忙しい。
I'm busy right now.今、忙しいの。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I'm not busy.私は忙しくない。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
You were busy.あなたは忙しかった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
My mother is very busy right now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
My father is busy just now.父は今忙しい。
I was busy yesterday.私は昨日忙しかった。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
I am busy.忙しいです。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
He seems very busy. I can't come into contact with him.彼はとても忙しいらしい。彼と会えない。
I am busy now.今、忙しいの。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I'm busy now.私は今忙しい。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License