UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
You look busy.忙しそうですね。
You are busy now, aren't you?あなたは今忙しいですね。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
Are you busy now?今は忙しいですか。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He is very busy now.彼は今大変忙しい。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくない。
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
He is always as busy as a bee.彼はいつもとても忙しくしている。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Father complains of having been busy since last week.先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Have you been busy since yesterday?あなたは昨日から忙しいのですか。
He is always on the go.彼はいつも忙しくしている。
I'm busy.忙しいです。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
I am never free on Sundays.私はいつも日曜日には忙しい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
She was busy with housework.彼女は家事で忙しかった。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I know that she has been busy.彼女が忙しいのはわかっている。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
My mother was usually very busy.母は大抵大変忙しかった。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
You seem busy.忙しそうですね。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
I am busy today.今日は忙しい。
I have been busy.私はずっと忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License