UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
Is he busy?彼は忙しいですか。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
The busiest men find the most time.忙しい人ほどより多くの時間を見つける。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
Sunday is the day when I am busiest.日曜日は私が最も忙しい日だ。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
Are you free now?今、お忙しいですか。
I'm busy.私は忙しい。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
My father was busy.私の父は忙しかった。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
I am busy today.今日は忙しい。
Tom got busy.トムは忙しくなった。
As I'm very busy, don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
He was busy with his homework.彼は宿題で忙しかった。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
I'm a little busy.少し忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
You were busy.あなたは忙しかった。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
I wasn't busy last week.私は先週忙しくありませんでした。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
I'm busy now.私は今忙しい。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I'm very busy.私はとても忙しい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License