UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
You were busy last week.あなたは先週忙しかった。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I am so busy that I don't watch TV.私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
Are you busy now?今は忙しいですか。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
I'm busy right now.今、忙しいの。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
Staying busy and crazy!!忙しくって、クレージーだ。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
He was busy.彼は忙しかった。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくありません。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
I'm busy at the moment.ちょうど今は忙しい。
I'm very busy.大変、忙しいです。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
I'm very busy.私はとても忙しい。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Ken is too busy to come.健はとても忙しくて来ることができない。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
My mother is always busy.私の母はいつも忙しい。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
I know that she has been busy.彼女が忙しいのはわかっている。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I will be busy next week.私は来週は忙しいでしょう。
If you are busy, I will help you.もし忙しければ私が手伝います。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
I am busy now.今、忙しいの。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
You were busy.あなたは忙しかった。
I'm busy now.今は忙しい。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License