UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
I am busy now.今、忙しいの。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
I will be busy next week.私は来週忙しいでしょう。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I'm busy.忙しいです。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
You'll be busy tomorrow, won't you?あなたは明日忙しいでしょう。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
My father is busy.私の父は忙しい。
You look busy.忙しそうですね。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
I'm a little busy.少し忙しい。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
I've got no time for that now.忙しくてそれどころじゃないよ。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
When will he be busy?彼はいつ忙しいでしょうか。
He was busy, and yet he came to help us.彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
Are you busy now?今は忙しいですか。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
Are you free now?今、お忙しいですか。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Tom knew that Mary was busy.トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License