UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
He is busy with his work.彼は仕事で忙しい。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
She was busy with housework.彼女は家事で忙しかった。
He is busy learning English.彼は英語の勉強で忙しい。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
He was busy.彼は忙しかった。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
He is tall, fat and always busy.彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
He is busy all the time.彼はいつも忙しい。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
I'm very busy.私はとても忙しい。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
I am busy now.今、忙しいの。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
As I'm very busy, don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
You are busy now, aren't you?あなたは今忙しいですね。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License