Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日はお忙しいですか? | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| The busiest men find the most time. | 忙しい人ほどより多くの時間を見つける。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| They were busy. | 彼らは忙しかった。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| My mother is always on the go. | 母はいつも忙しく動きまわっている。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| He is always on the go. | 彼はいつも忙しくしている。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy. | 行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。 | |
| We are too busy to be idle. | 私たちは忙しくてのらくらしていられない。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| How long have you been busy? | あなたはいつから忙しくしていますか。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | 今、忙しいの。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I am very busy practicing after school. | 放課後、練習で大忙しです。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| You aren't busy, are you? | あなたは忙しくありませんね。 | |
| I'm not busy now. | 私は今忙しくありません。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| He was busy when I called him up. | 私が電話をかけたとき彼は忙しかった。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| I'm so busy these days it's awful. | このごろ忙しくこまっている。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| I am busy cooking at the moment. | 私は今のところ料理に忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| They were so busy they didn't realize what time it was. | 彼らは時間も忘れるほど忙しかった。 | |
| I know that he was busy. | 彼が忙しかったことを私は知っています。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| You seem busy. | 忙しそうですね。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| I know that she has been busy. | 私は彼女が忙しかったことを知っている。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face. | 私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくありません。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| I'm not busy today. | 私は今日は忙しくない。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| Were they busy last week? | 彼らが先週忙しかったですか。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |