UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is he busy?彼は忙しいですか。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
I am so busy that I don't watch TV.私はあまりにも忙しいのでテレビを見ません。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
He told me that he was busy then.彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
She's always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I'm busy right now.今、忙しいの。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
I'm busy.僕は忙しい。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
Mother is busy preparing dinner.お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
He is tall, fat and always busy.彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。
Are you busy now?今は忙しいですか。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
I'm a little busy.少し忙しい。
My father is busy just now.父は今忙しい。
I am never free on Sundays.私はいつも日曜日には忙しい。
Because I was too busy.あまりに忙しかったから。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I'm very busy.大変、忙しいです。
He was busy.彼は忙しかった。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
You were busy.あなたは忙しかった。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License