Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. | 長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| I was busy yesterday. | 私は昨日忙しかった。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| I've been snowed under with work lately. | 仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone. | 彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は自分が忙しいということを私に言った。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| Though he is busy but tommorrow may be free. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| I'm a little busy. | 少し忙しい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| If you are tied up now, I'll call you back later on. | あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。 | |
| He was busy, but he took the time to show me around the city. | 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| I don't want to intrude on them if they're busy. | 忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I'm always busy with work. | 私は仕事でいつも忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| You're busy now, aren't you? | 今忙しそうだね。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| Tony was not busy then. | トニー君はその時忙しくなかった。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I have been busier than the two boys. | 私はその二人の少年より忙しかった。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Tom got busy. | トムは忙しくなった。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| He is busy with affairs of state. | 彼は国務で忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I got busy. | 忙しくなった。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日は忙しいだろう。 | |
| Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it. | なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| I'm too busy to go. | 私は忙しくて行けない。 | |
| I am very busy practicing after school. | 放課後、練習で大忙しです。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| I am so busy that I can't help you. | 私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。 | |
| Were they busy last week? | 彼らが先週忙しかったですか。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| As I'm very busy, don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| I was very busy last week. | 先週はとても忙しかった。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| He is always as busy as a bee. | 彼はいつもとても忙しくしている。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| He is busy with the final draft. | 彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| He is always on the go. | 彼はいつも忙しくしている。 | |
| My father is busy now. | 父は今忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| He told me that he was busy then. | 彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい。 | |
| I'm too busy to help him. | 私は忙しくて彼を手伝うことができない。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| He was busy. | 彼は忙しかった。 | |
| My mother is always on the go. | 母はいつも忙しく動きまわっている。 | |