Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| Everyone and everything moved much faster now then before. | だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 | |
| I was busy, but I helped Mother. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| I have been the busiest of the three boys. | 私はその3人の少年の中で最も忙しかった。 | |
| She's busy now and can't talk with you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| At that time, she was busy with some sort of work. | そのときは、彼女は何かの仕事で忙しかった。 | |
| I am busy today. | 今日は忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| We're too busy to attend to such detail. | 忙しくてそんなところまで手が回らない。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time. | とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He has been very busy this week. | 彼は今週ずっととても忙しかった。 | |
| He is very busy with some important work now. | 彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| I'm not busy now. | 私は今忙しくありません。 | |
| I'm very busy today. | 私は今日大変忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| The farmer liked to keep them busy. | 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| I've been very busy since I returned from abroad. | 私は帰国してからとても忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| He has been busy this week. | 彼は今週ずっと忙しくしています。 | |
| Tom seems to be busy all the time. | トムさんはいつも忙しそうです。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったというのは本当だ。 | |
| I'm too busy to have time to enjoy myself. | 忙しくて遊ぶひまがない。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| You look busy. | あなたは忙しそうに見える。 | |
| You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| I guess you will be very busy tonight. | 今夜は忙しくなりそうですね。 | |
| The teacher is busy looking over the examination papers. | 先生は答案を調べるのに忙しい。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| He was busy. | 彼は忙しかった。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| They have been busy. | 彼らはずっと忙しい。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくない。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| I'm busy, so I can't go. | 忙しいのでいけない。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. | さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go. | あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| I have been busy so far. | 私は今まで忙しかった。 | |
| He is busy with the final draft. | 彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。 | |
| For one thing, I am poor; for another, I am busy. | 一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| Because I was too busy. | あまりに忙しかったから。 | |
| Busy as she was, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| Did Tom seem busy? | トム忙しそうだった? | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| She was busy with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| He was busy copying his friend's notebook. | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| She couldn't come on account of being busy. | 彼女は多忙のため来られなかった。 | |
| They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. | 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? | 今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I'm not busy. | 私は忙しくない。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |