UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
I'm busy.私は忙しい。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
I know that she has been busy.彼女が忙しいのはわかっている。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
She couldn't come on account of being busy.彼女は多忙のため来られなかった。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
He asked me if I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
Are you busy?あなたは忙しいですか。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
He is very busy now.彼は今大変忙しい。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
We were very busy last week.私たちは先週とても忙しかった。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Have you been busy since yesterday?あなたは昨日から忙しいのですか。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
I'm too busy to help him.私は忙しくて彼を手伝うことができない。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
He knew she had been busy since morning.彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。
I'm very busy these days.このところ、とても忙しくてね。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
He was too busy to notice it.彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Are you free now?今、お忙しいですか。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
Ken is busy this afternoon.ケンはきょうの午後忙しい。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
I'm busy.僕は忙しい。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
I'm busy now.今、忙しいの。
You aren't busy, are you?あなたは忙しくありませんね。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License