Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| In as much as he is busy, he can't meet you. | 彼は忙しいので、君に会えない。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| It is impossible that he is busy. | 彼が忙しいはずはないだろう。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくありません。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| I'm busy today. | 今日は忙しい。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |
| He's too busy. | 彼は忙しすぎるんだよ。 | |
| I'm too busy to talk to you now. | 今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| She is busy with her work. | 彼女は仕事で忙しい。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中とても忙しかった。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm very busy this week. | 今週は非常に忙しい。 | |
| He is always as busy as a bee. | 彼はいつもとても忙しくしている。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週忙しいでしょう。 | |
| I'm busy. | 僕は忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| I will not be busy tomorrow. | 私は明日忙しくない。 | |
| You aren't busy, are you? | あなたは忙しくありませんね。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She was busy with household work. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| For one thing, I am poor; for another, I am busy. | 一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| If you are tied up now, I'll call you back later on. | あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| The president is busy with affairs of state. | 大統領は国務で忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| We're too busy to attend to such detail. | 忙しくてそんなところまで手が回らない。 | |
| The point is that the mothers are too busy. | 要は母親たちが忙し過ぎるということだ。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| I'm very busy. | 私はとても忙しい。 | |
| If you are busy, I will help you. | もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 | |
| He is busy with his work. | 彼は仕事で忙しい。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I was very busy last week. | 先週はとても忙しかった。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy with work. | 私は仕事で忙しい。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| You were busy. | あなたは忙しかった。 | |
| I'm very busy. | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| If you are busy, I will help you. | もし忙しければ私が手伝います。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |