Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| They were so busy they didn't realize what time it was. | 彼らは時間も忘れるほど忙しかった。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。 | |
| You aren't busy, are you? | あなたは忙しくありませんね。 | |
| She is always busy. | 彼女はいつも忙しい。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| Life is what happens to you while you're busy making other plans. | 人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I know that you are busy. | あなたが忙しい事は分かっている。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中とても忙しかった。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| I know that he was busy. | 彼が忙しかったことを私は知っています。 | |
| He is always as busy as a bee. | 彼はいつもとても忙しくしている。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| She's as busy as Tom. | 彼女はトムと同じくらい忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I have been busier than the two boys. | 私はその二人の少年より忙しかった。 | |
| You are always as busy as a bee. | 君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのを私は知っている。 | |
| I've been snowed under with work lately. | 仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| Father is busy, so I will go instead. | 父が忙しいので、私が代わりに行きます。 | |
| I am busy now. | 今、忙しいの。 | |
| Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy. | どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| She's always busy on weekdays. | 彼女の平日はいつも忙しい。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I'm too busy to help her. | 私はとても忙しいので彼女を手伝えません。 | |
| We're too busy to attend to such detail. | 忙しくてそんなところまで手が回らない。 | |
| I'm very busy these days. | このところ、とても忙しくてね。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| You were busy. | あなたは忙しかった。 | |
| He was busy. | 彼は忙しかった。 | |
| "Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| That he was busy is true. | 彼が忙しかったのは本当だ。 | |
| I am busy. | 忙しいです。 | |
| I've been way busier than expected. | 思ったよりずっと忙しくやってる。 | |
| Is he busy? | 彼は忙しいですか。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| You aren't busy now, are you? | あなたは今忙しくはないですね。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| My job keeps me busy. But my new apartment is cheap. | 仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。 | |
| I'm too busy. I can't take on any new work. | 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 | |
| He asked me whether I was busy. | 彼は私に忙しいかどうか尋ねた。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| She is busy at present and can't speak to you. | 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。 | |
| He's too busy. | 彼は忙しすぎるんだよ。 | |
| For one thing, I am poor; for another, I am busy. | 一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。 | |
| The teacher is busy looking over our tests. | 先生はわれわれの答案調べに忙しい。 | |
| I know he is busy. | 彼が忙しいのは分かっています。 | |
| She was busy with housework. | 彼女は家事で忙しかった。 | |
| I don't want to intrude on them if they're busy. | 忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。 | |
| Were they busy last week? | 彼らが先週忙しかったですか。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| For one thing, I am poor; for another, I am busy. | 一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで忙しく働いていた。 | |
| Mother was very busy most of the time. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| I have much to do. | 僕は忙しい。 | |
| He's always busy. | 彼はいつも忙しい。 | |
| Please leave me alone. I am busy. | 私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。 | |
| If you are tied up now, I'll call you back later on. | あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。 | |
| Even though she was busy, she came to see me. | 忙しかったのに彼女は私に会いに来た。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I got busy. | 忙しくなった。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I know that she has been busy. | 彼女が忙しいのはわかっている。 | |
| I'm busy right now. | 今、忙しいの。 | |
| Even if you are busy, you should keep your promise. | たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。 | |
| Even if he is busy, he will come. | たとえ多忙でも彼は来るだろう。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| He was busy when I called him up. | 私が電話をかけたとき彼は忙しかった。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours. | 君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 | |
| My mother is very busy right now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I'm always busy these days. | 私は最近ずっと忙しい。 | |
| They were busy. | 彼らは忙しかった。 | |
| Staying busy and crazy!! | 忙しくって、クレージーだ。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| She must be very busy. | 彼女はとても忙しいにちがいない。 | |