UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
She was busy with housework.彼女は家事で忙しかった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
He is busy all the time.彼はいつも忙しい。
I was busy yesterday.私は昨日忙しかった。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
She is always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
He's always on the go, from morning to night.彼は一日中、いつも忙しい。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
She's as busy as Tom.彼女はトムと同じくらい忙しい。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
He lived a busy life.彼は忙しい日々を送った。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
I'm busy at the moment.今、忙しいの。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I'm always busy with work.私は仕事でいつも忙しい。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
He will be busy tomorrow.彼は明日忙しいでしょう。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
My mother is occupied with the sewing.母は縫い物で忙しい。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
Because I was too busy.あまりに忙しかったから。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
She is busy preparing for the examination.彼女は試験勉強で忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
I am busy today.今日は忙しい。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
I'm so busy I can't attend the party.忙しいのでパーティーには出られません。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
Jack is busy cooking for us.ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
I will be busy next week.私は来週忙しいでしょう。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Why are you busy today?あなたは何故今日忙しいのですか。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
She is busy learning English.彼女は英語の勉強で忙しい。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I'm busy all the time.私はいつも忙しい。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I was very busy last week.先週はとても忙しかった。
Are you busy now?今は忙しいですか。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License