UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
I know he is busy.彼が忙しいのを私は知っている。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
The girl was busy making tea for her friend.少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
My mother is busy planting flowers in the garden.母は庭に花を植えるのに忙しい。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
She must be very busy.彼女はとても忙しいにちがいない。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
I am busy now.今、忙しいの。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
I'm too busy to help her.私はとても忙しいので彼女を手伝えません。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
I am busy cooking at the moment.私は今のところ料理に忙しい。
I wasn't busy last week.私は先週忙しくありませんでした。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
I'm very busy.私はとても忙しい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
He is very busy now.彼は今大変忙しい。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
Are you busy now?今は忙しいですか。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
You seem busy.忙しそうですね。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
I'm busy with the work all the time.私は仕事でいつも忙しい。
I'm busy now.ちょうど今は忙しい。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
Until they came back, she had been busy.彼らが戻ってくるまで、彼女はずっと忙しかった。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
I'm busy today.今日は忙しい。
My mother is very busy right now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I'm very busy back home.日本にいるときは毎日忙しいですよ。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
He asked me whether I was busy.彼は私に忙しいかどうか尋ねた。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
You look busy.忙しそうですね。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
I am busy.忙しいです。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License