Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| He said he was busy. | 彼は忙しいと言いました。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| I asked him if he was busy. | あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。 | |
| I haven't been busy for these past two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. | 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| We're too busy to attend to such detail. | 忙しくてそんなところまで手が回らない。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| Tom got busy. | トムは忙しくなった。 | |
| I know that he was busy. | 彼が忙しかったことを私は知っています。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| He's always on the go, from morning to night. | 彼は一日中、いつも忙しい。 | |
| It seems that he is very busy today. | 彼は今日はとても忙しいようだ。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| They were so busy they didn't realize what time it was. | 彼らは時間も忘れるほど忙しかった。 | |
| I'm busy today, otherwise I would accept. | 今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。 | |
| Thank you for taking the time out to pay a visit to our company. | お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。 | |
| I'm very busy back home. | 日本にいるときは毎日忙しいですよ。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| No matter how busy you are, you have to do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| I'm busy now. | 今は忙しい。 | |
| I got busy. | 忙しくなった。 | |
| I'm busy with writing letters and giving speeches. | 手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| He's active doing charity work. | 彼は慈善活動で忙しい。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| She was very busy. | 彼女は大変忙しかった。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| Everybody is busy except me. | 私以外みんな忙しい。 | |
| He declined my request, saying that he was busy. | 彼は忙しいからと私の頼みを断った。 | |
| You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。 | |
| I'm very busy so don't count on me. | 私は忙しいから当てにしないでよ。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Why is he busy? | 彼は何で忙しいの? | |
| She's busy now and can't speak to you. | 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| I'm a little busy. | ちょっと忙しい。 | |
| I'm very busy. | 大変、忙しいです。 | |
| I intended to go with her, but I was too busy. | 私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| As I am busy, I cannot go. | 忙しいのでいけない。 | |
| Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. | 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 | |
| I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Sunday is the day when I am busiest. | 日曜日は私が最も忙しい日だ。 | |
| I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? | あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 | |
| He will be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| I'm frantic! | 目が回るほど忙しいよ。 | |
| You have been busy. | あなたはずっと忙しい。 | |
| The boss of our company is always on the go. | 社長はいつも忙しく飛び回っている。 | |
| I will be busy next week. | 私は来週は忙しいでしょう。 | |
| I'm busy now. | ちょうど今は忙しい。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| My father is as busy as ever. | 父はあいかわらず忙しい。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| He's too busy. | 彼は忙しすぎるんだよ。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| They were busy. | 彼らは忙しかった。 | |
| As usual the peasants are busy scattering grain seeds. | いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女はとても忙しい。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| He will be busy tomorrow. | 彼は明日忙しいでしょう。 | |
| He said that he was busy then, but that he would be free the next day. | 今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| For one thing, I am poor; for another, I am busy. | 一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 | |
| My father is busy just now. | 父は今忙しい。 | |
| Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf. | ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| I'm so busy I can't attend the party. | 忙しいのでパーティーには出られません。 | |