UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lead a busy life.多忙な生活を送る。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
Are you free now?今、お忙しいですか。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
If you are busy, I will help you.もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
She was busy with housework.彼女は家事で忙しかった。
Are you busy now?今は忙しいですか。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
He is busy learning English.彼は英語の勉強で忙しい。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
I have been busy.私はずっと忙しい。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
I'm tied up at the office.忙しくて会社にいるんだ。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
No matter how busy you are, you have to do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I'm busy now.私は今忙しい。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
Mother was too busy to see me go out.母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
Tom got busy.トムは忙しくなった。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
You are busy now, aren't you?あなたは今忙しいですね。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
I know he is busy.彼が忙しいのは分かっています。
The mother seemed busy cooking.母は忙しそうに料理をしていた。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
He was busy with his homework.彼は宿題で忙しかった。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I'm very busy.大変、忙しいです。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
You'll be busy tomorrow, won't you?あなたは明日忙しいでしょう。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
I got busy.忙しくなった。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
She is always busy on weekdays.彼女の平日はいつも忙しい。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License