UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
He knew she had been busy since morning.彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
Mother is busy cooking and washing all day long.母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくない。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
Why are you busy today?あなたは何故今日忙しいのですか。
I'm busy.私は忙しい。
I have been busy.私はずっと忙しい。
I'm busy.忙しいです。
I'm not busy.私は忙しくない。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I wasn't busy last week.私は先週忙しくありませんでした。
I will be busy this afternoon.今日の午後は忙しいでしょう。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
I got busy.忙しくなった。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
He said he was busy.彼は忙しいと言いました。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
He's always busy.彼はいつも忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくない。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
He said that he was busy then, but that he would be free the next day.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
You are always as busy as a bee.君はいつも蜜蜂のように忙しくしているね。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
You aren't busy, are you?あなたは忙しくありませんね。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
My father is busy just now.父は今忙しい。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
The busy bee has no time for sorrow.忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I have been the busiest of the three boys.私はその3人の少年の中で最も忙しかった。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
She has been busy preparing for her trip to the USA.アメリカへの旅支度に彼女は忙しくしている。
My father is busy now.父は今忙しい。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License