UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
Are you busy now?今は忙しいですか。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
Is he busy?彼は忙しいですか。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time.仕事が忙しすぎるのも考えものだけど、時間が余るのもなぁ。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
I'm busy, so I can't go.忙しいのでいけない。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
No matter how busy you are, you have to do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch.今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I'm tied up now.今、忙しいの。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
Are you too busy to drop me a line?忙しくて私にメール出す暇もないのかな?
The busiest people have the most leisure.最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Tom got busy.トムは忙しくなった。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
Because I was too busy.あまりに忙しかったから。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
I'm busy.私は忙しい。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
I'm not busy.私は忙しくない。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
I'm very busy so don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
I'm busy.忙しいです。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
I'm busy with work.私は仕事で忙しい。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
When are you busy?あなたはいつ忙しいですか。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
I'm busy.私は忙しい。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
You'll be busy tomorrow, won't you?あなたは明日忙しいでしょう。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
Tony was not busy then.トニー君はその時忙しくなかった。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
She was busy with household work.彼女は家事で忙しかった。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
She was busy with housework.彼女は家事で忙しかった。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Were they busy last week?彼らが先週忙しかったですか。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
I'm busy now.私は今忙しい。
Mother is very busy just now.私の母はちょうど今とても忙しいのです。
I have been busy so far.私は今まで忙しかった。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
My mother is always busy.母はいつも忙しい。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
I'm very busy.大変、忙しいです。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
He was very busy all day.彼は1日中とても忙しかった。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
My father is as busy as ever.父はあいかわらず忙しい。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License