UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been way busier than expected.思ったよりずっと忙しくやってる。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
You have been busy.あなたはずっと忙しい。
That he was busy is true.彼が忙しかったというのは本当だ。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
I'm tied up now.今、忙しいの。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
He told me that he was busy.彼は今忙しいと言った。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
He will be busy tomorrow.彼は明日は忙しいだろう。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
If you are busy, I will help you.忙しければ、私が手伝います。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
I have been busy.私はずっと忙しい。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
I'm busy now.私は今忙しい。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
Mother busied herself with sewing.母は針仕事で忙しかった。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
Though very busy, she came to see me off.とても忙しかったのだが、彼女は私を見送りに来てくれた。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
As I am busy, I cannot go.忙しいのでいけない。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
That he was busy is true.彼が忙しかったのは本当だ。
I'm a little busy.少し忙しい。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I'm busy.僕は忙しい。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
Are you busy now?今は忙しいですか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I helped my mother even though I was busy.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
For one thing, I am busy; for another, I have no money.1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I'm busy now.今、忙しいの。
I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax.この一週間息つく暇もないほど忙しかった。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I will be busy next week.私は来週忙しいでしょう。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
I have been busy all this week.私は今週ずっと忙しかった。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
They were so busy they didn't realize what time it was.彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.忙しいので、明日は来られないかも知れない。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
Were you busy yesterday?あなたは昨日忙しかったですか。
He is always as busy as a bee.彼はいつもとても忙しくしている。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Are you free now?今、お忙しいですか。
I was busy, but I helped Mother.私は忙しかったが母の手伝いをしました。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくない。
It seems that he is very busy today.彼は今日はとても忙しいようだ。
Did Tom seem busy?トム忙しそうだった?
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
I know that she has been busy.私は彼女が忙しかったことを知っている。
No matter how busy you are, you have to do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
My father was busy.私の父は忙しかった。
I'm busy today.今日は忙しい。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
They hurried by without a glance.彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
They have been busy.彼らはずっと忙しい。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License