UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '忙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He declined my request, saying that he was busy.彼は忙しいからと私の頼みを断った。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I'm a little busy.ちょっと忙しい。
How long have you been busy?あなたはいつから忙しくしていますか。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
I'm not busy.私は忙しくない。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
When were you busy yesterday?あなたは昨日のいつが忙しかったですか。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
I know that she has been busy.彼女が忙しいのはわかっている。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
I have much to do.僕は忙しい。
My father is busy as a bee every day.私の父は毎日とても忙しい。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
Hi, Paul. Busy as usual?こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい?
I was busy yesterday.私は昨日忙しかった。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
He is busy loafing on the job.あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ。
I am busy now.今、忙しいの。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
We are too busy to be idle.私たちは忙しくてのらくらしていられない。
I'm very busy these days.私はこのごろとても忙しいです。
I'm always busy these days.私は最近ずっと忙しい。
I'm too busy to go.私は忙しくて行けない。
I wasn't busy last week.私は先週忙しくありませんでした。
I'm busy, otherwise I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
She has been busy since last week.彼女は先週からずっと忙しい。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I have not been busy since yesterday.私は昨日から忙しくない。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
It is impossible that he is busy.彼が忙しいはずはないだろう。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
My brother is not busy.私の兄は忙しくありません。
As usual the peasants are busy scattering grain seeds.いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
I'm so busy these days it's awful.このごろ忙しくこまっている。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
Father is busy, so I will go instead.父が忙しいので、私が代わりに行きます。
I have been busy.私はずっと忙しい。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
He's busy, so he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I'm busy.私は忙しい。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
Why is he busy?彼は何で忙しいの?
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
My mother is busy as a bee every day.私の母は毎日とても忙しい。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I'm very busy these days!この頃とっても忙しいの!
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Have you been busy since yesterday?あなたは昨日から忙しいのですか。
I am too busy to go.私は忙しくて行けない。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
I have been busy lately.私は最近ずっと忙しい。
My father is busy now.父は今忙しい。
He's too busy.彼は忙しすぎるんだよ。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I didn't answer your letter, because I was busy.忙しかったので君の手紙の返事を書かなかった。
My father has been busy.私の父はずっと忙しい。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
Busy as she was, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
He knew she had been busy since morning.彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I have had such a busy morning.本当に忙しい朝だった。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
I know that he was busy.彼が忙しかったことを私は知っています。
He is busy with job hunting.彼は職探しに忙しい。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License