We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.
高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Where are you staying?
どちらに御泊りですか。
Let me know where you are staying.
宿泊先を教えてください。
This is the hotel at which we stayed at that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Is she staying at a hotel?
彼女はホテルに泊まっているのですか。
My aunt will come here for a week.
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
They like us to come and stay with them.
彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I'm staying at the Sheraton Hotel.
わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The hotel which I am staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
She stayed at a hotel.
彼女はホテルに泊まった。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Please enjoy your stay at this hotel.
当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
I'd like to stay in a Western-style hotel.
私は洋式のホテルに泊まりたい。
He's been staying at that hotel for the past five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.
ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料はいくらですか。
He went to stay with his cousin.
彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
If you can put up with us, put us up.
私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I accommodated him for the night.
彼をその夜は泊めてやった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.
彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
This is the hotel where we stayed last year.
これが私たちが昨年泊まったホテルです。
He stayed at the hotel for a long time.
彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I charged them too much money for their room.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.