UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
For how many nights?何泊されますか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License