UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
For how many nights?何泊されますか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License