UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
For how many nights?何泊されますか。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License