UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
How many nights will you stay?何泊されますか。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License