UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
For how many nights?何泊されますか。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License