UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
For how many nights?何泊されますか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License