UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where are you staying?どちらに御泊りですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
For how many nights?何泊されますか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License