UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
How many nights will you stay?何泊されますか。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
For how many nights?何泊されますか。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License