UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License