I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
This is the hotel where we stayed that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
So they went and saw where he was staying.
そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
He stayed at the hotel for a long time.
彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I wonder if she is staying at that hotel.
彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
It can accommodate as many as ten people.
10人も泊まることができる。
Can I extend my stay?
延泊をお願いできますか?
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This hotel can accommodate 100 guests.
このホテルは100人の客が泊まれる。
This is the hotel where we stayed that time.
これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.
私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
They like us to come and stay with them.
彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Could you please sign the register?
宿泊者名簿に記入していただけますか。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The hotel I'm staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like to stay another night if I can.
もう一日延泊できますか。
Did you book accommodation at the hotel?
そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
What's the daily rate?
一泊いくらですか。
Let's stay here tonight.
今夜はここに泊まりましょう。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
She visited at her aunt's yesterday.
彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
We aren't going to stay at that hotel again.
私達は2度とそのホテルに泊まりません。
For three nights starting January 3rd, please.
1月3日から3泊、お願いします。
Up to that time he had been staying with his uncle.
その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I'd like you to be my guest tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'd like to stay in a Western-style hotel.
私は洋式のホテルに泊まりたい。
Can I sleep out?
外泊してもいいですか。
Where are you staying?
今、どこにお泊りですか。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.
その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Aren't the boys staying with you?
少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.