UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License