UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
For how many nights?何泊されますか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
How many nights will you stay?何泊されますか。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License