UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
How many nights will you stay?何泊されますか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License