UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
For how many nights?何泊されますか。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License