Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 They lodged by twos and threes in the cottage. 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 The hotel at which we stayed was very comfortable. 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 I'll let you stay one night. 一晩泊めてあげよう。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 We aren't going to stay at that hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 This hotel can accommodate 100 guests. このホテルは100人の客が泊まれる。 Please stay at my house tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 For how many nights? 何泊されますか。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 Our hotel accommodates 2000 guests. 当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。