UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
For how many nights?何泊されますか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License