UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
How many nights will you stay?何泊されますか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
For how many nights?何泊されますか。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License