UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
For how many nights?何泊されますか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License