UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
For how many nights?何泊されますか。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
How many nights will you stay?何泊されますか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License