UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License