Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 For how many nights? 何泊されますか。 He went to stay with his cousin. 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 Can I extend my stay? 延泊をお願いできますか? The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 What's the daily rate? 一泊いくらですか。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 This hotel can accommodate 100 guests. このホテルは100人の客が泊まれる。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 I'm putting up with him tomorrow. 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。