Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 He went to stay with his cousin. 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 This hotel can accommodate 100 guests. このホテルは100人の客が泊まれる。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 I'm putting up with him tomorrow. 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 For how many nights? 何泊されますか。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 I'll put you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 Can I extend my stay? 延泊をお願いできますか? Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 What's the daily rate? 一泊いくらですか。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 They lodged by twos and threes in the cottage. 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。