UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License