UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
For how many nights?何泊されますか。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License