Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 So they went and saw where he was staying. そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。 We aren't going to stay at that hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 They stayed at a new hotel in Kobe. 彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 I'm putting up with him tomorrow. 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 For how many nights? 何泊されますか。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 I'll put you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 I'll let you stay one night. 一晩泊めてあげよう。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。