UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
How many nights will you stay?何泊されますか。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
For how many nights?何泊されますか。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License