UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License