I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Aren't the boys staying with you?
少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.
まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
She stayed at a hotel.
彼女はホテルに泊まった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We have a single for 50 dollars per night.
1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
She is staying at a little hotel by the castle.
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I'm putting up with him tomorrow.
明日は彼のところに泊まるつもりだ。
We aren't going to stay at that hotel again.
私達は2度とそのホテルに泊まりません。
The hotel can accommodate fifty guests.
そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
My aunt will come here for a week.
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
We stayed at our uncle's.
私達はおじの家に泊まりました。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
He has stayed at the hotel for five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.
私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
Fill out this registration card, please.
この宿泊カードに記入して下さい。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I think you had better stay with us.
君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料金はいくらですか。
He stayed at the hotel for a long time.
彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like to stay in a Western-style hotel.
私は洋式のホテルに泊まりたい。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
He's staying with his uncle.
彼は叔父のところに泊まっている。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I charged them too much money for their room.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
They lodged by twos and threes in the cottage.
彼らは山小屋に三々五々泊まった。
How long will you stay with your aunt?
どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'd like a single from the 24th for two nights.
シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.
しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
You can stay with us for the night.
今夜は泊まっていってもいいよ。
Where are you staying?
どちらに御泊りですか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I accommodated him for the night.
彼をその夜は泊めてやった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.