UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License