He's been staying at that hotel since five days ago.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We'd like a deposit for one night.
一泊分の内金をお願いします。
It can accommodate as many as ten people.
10人も泊まることができる。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
So they went and saw where he was staying.
そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料金はいくらですか。
We stayed at our uncle's.
私達はおじの家に泊まりました。
I'll be staying at the Portside Hotel.
ポートサイドホテルに泊まります。
Our hotel accommodates 2000 guests.
当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.
私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The hotel I'm staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
How many nights would you like the room for?
何泊のご予定でしょうか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
What do you say to staying?
お泊りになってはいかがですか。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like a single from the 24th for two nights.
シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
The hotel can accommodate fifty guests.
そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
She stayed at a hotel.
彼女はホテルに泊まった。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
This hotel can accommodate 100 guests.
このホテルは100人の客が泊まれる。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
We are looking for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
She plans to stay at the Oriental Hotel.
彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
彼は上京するたびに私の家に泊まる。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.
彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
If you can put up with us, put us up.
私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He has stayed at the hotel for five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Please stay at my house tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Can I sleep out?
外泊してもいいですか。
He went to stay with his cousin.
彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
He accommodated the traveler for the night.
彼はその夜、旅人を泊めた。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
He's staying at a hotel.
彼はホテルに泊まっている。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I charged them too much money for their room.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
How many nights will you stay?
何泊されますか。
We aren't going to stay at that hotel again.
私達は2度とそのホテルに泊まりません。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料はいくらですか。
Can I extend my stay?
延泊をお願いできますか?
We are staying at our uncle's.
僕たちは叔父の家に泊まっています。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.