UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License