The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
He called a hotel for accommodations.
彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
How long will you stay with your aunt?
どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
My aunt will come here for a week.
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I'll be staying at the Portside Hotel.
ポートサイドホテルに泊まります。
We put up at an inn at the foot of the mountain.
私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.
これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He let me stay for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'm putting up with him tomorrow.
明日は彼のところに泊まるつもりだ。
He's been staying at that hotel since five days ago.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
They like us to come and stay with them.
彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Oh, two nights, please.
ええと、2泊です。
I'd like to stay another night if I can.
もう一日延泊できますか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
He accommodated the traveler for the night.
彼はその夜、旅人を泊めた。
For three nights starting January 3rd, please.
1月3日から3泊、お願いします。
I'd like to stay in a Western-style hotel.
私は洋式のホテルに泊まりたい。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
We have a single for 50 dollars per night.
1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
We put up at a lakeside hotel for the night.
我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
This is the hotel where we stayed last year.
これが私たちが昨年泊まったホテルです。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
We stayed at a hotel by the lake.
我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
What's the daily rate?
一泊いくらですか。
The hotel I'm staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The hotel can accommodate 500 guests.
そのホテルは500人宿泊できる。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
It can accommodate as many as ten people.
10人も泊まることができる。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
They lodged by twos and threes in the cottage.
彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He proposed that they stay at that inn.
彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
He has stayed at the hotel for five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
We stayed at a hotel in front of the station.
私たちは駅前のホテルに泊まった。
He begged me to stay.
彼は私に泊まってくれと頼んだ。
The hotel room where we stayed was shabby.
私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I stayed at his place yesterday.
昨日は彼の家に泊まった。
How about staying with us for a few days?
私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Please enjoy your stay at this hotel.
当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Where are you staying?
今、どこにお泊りですか。
Our hotel accommodates 2000 guests.
当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.
彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.
その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
This is the hotel at which we stayed at that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
So they went and saw where he was staying.
そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I think you had better stay with us.
君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
He went to stay at his client's house.
彼は客の所へ泊まりに行きました。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.