UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For how many nights?何泊されますか。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License