UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License