I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Let's stay here tonight.
今夜はここに泊まりましょう。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.
私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.
彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
How about staying with us for a few days?
私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
We put up at a lakeside hotel for the night.
我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
This is the temple where he stays.
これが彼の泊っているお寺です。
This is the hotel at which we stayed at that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
We'd like a deposit for one night.
一泊分の内金をお願いします。
She is staying at a little hotel by the castle.
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
Sue checked in at the Royal Hotel.
スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
He's staying at a hotel.
彼はホテルに泊まっている。
We are not going to stay at the hotel again.
私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
This is the hotel where we stayed last year.
これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.
私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
The hotel room where we stayed was shabby.
私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.