Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 Please stay at my house tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 I'll let you stay one night. 一晩泊めてあげよう。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 So they went and saw where he was staying. そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 The hotel at which we stayed was very comfortable. 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。