UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License