UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
How many nights will you stay?何泊されますか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
For how many nights?何泊されますか。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License