The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I'd like to talk to one of your guests.
ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
How about staying with us for a few days?
私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
She stayed at a hotel.
彼女はホテルに泊まった。
He has stayed at the hotel for five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
He called a hotel for accommodations.
彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
The hotel can accommodate fifty guests.
そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'm staying at the Sheraton Hotel.
わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We aren't going to stay at that hotel again.
私達は2度とそのホテルに泊まりません。
We are staying at our uncle's.
僕たちは叔父の家に泊まっています。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Can I sleep out?
外泊してもいいですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He stayed at the hotel for a long time.
彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
We have a single for 50 dollars per night.
1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
He went to stay with his cousin.
彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
We put up at a lakeside hotel for the night.
我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
They lodged by twos and threes in the cottage.
彼らは山小屋に三々五々泊まった。
What's the daily rate?
一泊いくらですか。
No, I don't. I want a room for tonight.
いいえ、していません、1泊したいのですが。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.
その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I'd like to stay at your hotel.
宿泊したいのですが。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.
まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.
私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He begged me to stay.
彼は私に泊まってくれと頼んだ。
Sue checked in at the Royal Hotel.
スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
For three nights starting January 3rd, please.
1月3日から3泊、お願いします。
I'm putting up with him tomorrow.
明日は彼のところに泊まるつもりだ。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
If you can put up with us, put us up.
私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
What are the charges in this hotel?
このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Is she staying at a hotel?
彼女はホテルに泊まっているのですか。
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.
彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
彼は上京するたびに私の家に泊まる。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
He's staying at a hotel.
彼はホテルに泊まっている。
This is the hotel where we stayed that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
My aunt will come here for a week.
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I wonder if she is staying at that hotel.
彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
We are looking for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Can I extend my stay?
延泊をお願いできますか?
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.
彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
The hotel which I am staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We'd like a deposit for one night.
一泊分の内金をお願いします。
He is going to stay at a friend's house.
友達の家に泊まりに行く。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I should like you to be my guest tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.