Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| I stayed with my uncle last week. | 私は先週おじの家に泊まりました。 | |
| She stayed at a hotel. | 彼女はホテルに泊まった。 | |
| I'd like to stay here overnight. | 宿泊したいのですが。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| We aren't going to stay at that hotel again. | 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 | |
| He's been staying at that hotel since five days ago. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| My father usually wears a hat when he goes out for the night. | 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| Aren't the boys staying with you? | 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| How many nights would you like the room for? | 何泊のご予定でしょうか。 | |
| This is the temple where he stays. | これが彼の泊っているお寺です。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| We are not going to stay at the hotel again. | 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 | |
| Where are you staying? | 今、どこにお泊りですか。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| He put me up for a night. | 彼は私を一晩泊めてくれた。 | |
| What's the daily rate? | 一泊いくらですか。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| I'll be staying at the Portside Hotel. | ポートサイドホテルに泊まります。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 | |
| For the time being, he's staying at a neighboring hotel. | 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Does the price include accommodation? | 宿泊費込みの値段ですか。 | |
| He let me stay for a night. | 彼は私を一晩泊めてくれた。 | |
| My aunt will come here for a week. | 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 | |
| He's staying with his uncle. | 彼は叔父のところに泊まっている。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| We'd like a deposit for one night. | 一泊分の内金をお願いします。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| She plans to stay at the Oriental Hotel. | 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 | |
| The hotel we stayed at last summer is near the lake. | 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 | |
| I hear Mr Inoue has put up at that hotel. | 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| The hotel at which we stayed was very comfortable. | 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| I'm staying at my friend's house in Washington City. | ワシントン市の友人宅に泊まります。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| So they went and saw where he was staying. | そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| They stayed at a new hotel in Kobe. | 彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. | あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| We stayed at a hotel surrounded by trees. | 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 | |
| He went to stay with his cousin. | 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 | |
| A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. | 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 | |
| I'm putting up with him tomorrow. | 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 | |
| Let's stay somewhere with easy airport access. | 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 | |
| I canceled my hotel reservations and stayed with friends. | 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| How about staying with us for a few days? | 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 | |
| This is the hotel where we stayed last year. | これが私たちが昨年泊まったホテルです。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. | 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 | |
| The hotel can accommodate 400 guests. | そのホテルは400人の客を泊めることができる。 | |
| She is staying at a little hotel by the castle. | 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 | |
| Can you fix him up for the night? | 今晩泊めてくれないかな。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料はいくらですか。 | |
| I'm going to stop at this hotel for the night. | 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 | |
| He put the traveler up for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| They like us to come and stay with them. | 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 | |
| Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. | 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| We can accommodate him for the night. | 一晩彼を泊めることができる。 | |
| He accommodated me with a night's lodging. | 彼は私を一晩泊めてくれた。 | |
| This is the hotel where we stayed that time. | これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 | |
| Please stay at my house tonight. | 今夜は私の家にお泊まりください。 | |
| We are looking for a place to stay. | 泊まる所を検索しております。 | |
| The hotel can accommodate fifty guests. | そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 | |
| The trouble is that we have nowhere to stay tonight. | 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 | |
| I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. | この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| I'll fix you up for the night. | 一晩泊めてあげよう。 | |
| Do you have any rooms left for tonight? | 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 | |
| We stayed at our uncle's. | 私達はおじの家に泊まりました。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. | 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 | |
| The motel can accommodate as many as 400 guests. | そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 | |
| How many nights will you stay? | 何泊されますか。 | |
| He's been staying at that hotel for the past five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Tom said that I could spend the night at his place. | トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 | |
| No, I don't. I want a room for tonight. | いいえ、していません、1泊したいのですが。 | |
| Let's stay here tonight. | 今夜はここに泊まりましょう。 | |
| I stayed at a hotel on a hill in that town. | 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| I stayed at his place yesterday. | 昨日は彼の家に泊まった。 | |
| Fill out this registration card, please. | この宿泊カードに記入して下さい。 | |
| For how many nights? | 何泊されますか。 | |