UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License