Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 I'll put you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 He begged me to stay. 彼は私に泊まってくれと頼んだ。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 So they went and saw where he was staying. そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Can I extend my stay? 延泊をお願いできますか? We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。