Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to change my reservation from three to five nights. | 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料金はいくらですか。 | |
| I canceled my hotel reservations and stayed with friends. | 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| I'd rather stay here. | それより泊まっていきたいの。 | |
| Can I extend my stay? | 延泊をお願いできますか? | |
| We are staying at our uncle's. | 僕たちは叔父の家に泊まっています。 | |
| He's been staying at that hotel since five days ago. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. | この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| I think you had better stay with us. | 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| I should like you to be my guest tonight. | 今夜は私の家にお泊まりください。 | |
| Will you put us up for the weekend? | 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 | |
| She plans to stay at the Oriental Hotel. | 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 | |
| This is the temple where he stays. | これが彼の泊っているお寺です。 | |
| I'll be staying at the Portside Hotel. | ポートサイドホテルに泊まります。 | |
| This is the hotel where we stayed that time. | これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 | |
| How would you like to come and spend a week with us next year? | 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 | |
| So they went and saw where he was staying. | そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 | |
| We are not going to stay at the hotel again. | 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| He went to stay at his client's house. | 彼は客の所へ泊まりに行きました。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| Oh, two nights, please. | ええと、2泊です。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| How about staying at my place this evening? | 今晩、うちに泊まってはどうですか。 | |
| I have to stay at a hotel near the airport tonight. | 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 | |
| The hotel can accommodate 400 guests. | そのホテルは400人の客を泊めることができる。 | |
| What do you say to staying? | お泊りになってはいかがですか。 | |
| I haven't yet had time to see about a hotel for the night. | その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 | |
| This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. | あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| The hotel at which we stayed was very comfortable. | 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 | |
| I'd like to stay here overnight. | 宿泊したいのですが。 | |
| He went to stay with his cousin. | 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 | |
| I'll put you up for the night. | 一晩泊めてあげよう。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. | 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 | |
| Let's stay here tonight. | 今夜はここに泊まりましょう。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料はいくらですか。 | |
| For three nights starting January 3rd, please. | 1月3日から3泊、お願いします。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| Did you book accommodation at the hotel? | そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 | |
| We are looking for a place to stay. | 泊まる所を検索しております。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| I'm staying at the Sheraton Hotel. | わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 | |
| What's the daily rate? | 一泊いくらですか。 | |
| He put the traveler up for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. | 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 | |
| The hotel can accommodate fifty guests. | そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| How many nights will you stay? | 何泊されますか。 | |
| They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. | 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 | |
| I'll fix you up for the night. | 一晩泊めてあげよう。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| Will you put us up for one night? | 一晩私たちを泊めていただけませんか。 | |
| They stayed at a new hotel in Kobe. | 彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。 | |
| This is the hotel where we stayed last year. | これが私たちが昨年泊まったホテルです。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| This is the hotel at which we stayed at that time. | これが当時私たちの泊まったホテルです。 | |
| I accommodated him with a night's lodging. | 彼を一晩泊めてやった。 | |
| He accommodated the traveler for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| Where are you staying? | 今、どこにお泊りですか。 | |
| I accommodated him for the night. | 彼をその夜は泊めてやった。 | |
| He called a hotel for accommodations. | 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 | |
| This hotel can accommodate 100 guests. | このホテルは100人の客が泊まれる。 | |
| For how many nights? | 何泊されますか。 | |
| Aren't the boys staying with you? | 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 | |
| It costs $100 a night not counting tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| He accommodated me with a night's lodging. | 彼は私を一晩泊めてくれた。 | |
| I have a reservation for three nights from tonight. | 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| I hear Mr Inoue has put up at that hotel. | 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 | |
| I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. | 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 | |
| I stayed at his place yesterday. | 昨日は彼の家に泊まった。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| I'll let you stay one night. | 一晩泊めてあげよう。 | |
| The trouble is that we have nowhere to stay tonight. | 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 | |
| They are stopping at the Empire Hotel. | 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 | |
| I'm going to stop at this hotel for the night. | 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| I'd like to stay in a Western-style hotel. | 私は洋式のホテルに泊まりたい。 | |
| The room charge is 100 USD a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| I'd like a single from the 24th for two nights. | シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 | |
| I'm putting up with him tomorrow. | 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| We are searching for a place to stay. | 泊まる所を検索しております。 | |
| This summer I went to Nikko, and stayed overnight. | この夏日光へ行き、そこで一泊した。 | |
| I'd like to stay for one night. | 一晩泊めてもらいたいんだけど。 | |
| Please stay at my house tonight. | 今夜は私の家にお泊まりください。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 | |