Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 The hotel at which we stayed was very comfortable. 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 For how many nights? 何泊されますか。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 Can I extend my stay? 延泊をお願いできますか? This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 Please stay at my house tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 He begged me to stay. 彼は私に泊まってくれと頼んだ。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 He went to stay with his cousin. 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 They lodged by twos and threes in the cottage. 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。