UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
How many nights will you stay?何泊されますか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
For how many nights?何泊されますか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License