UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
For how many nights?何泊されますか。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License