UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the daily rate?一泊いくらですか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License