UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
For how many nights?何泊されますか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
How many nights will you stay?何泊されますか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License