Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 What's the daily rate? 一泊いくらですか。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 I'll let you stay one night. 一晩泊めてあげよう。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 For how many nights? 何泊されますか。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I'm putting up with him tomorrow. 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 Our hotel accommodates 2000 guests. 当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。 I have a reservation for three nights from tonight. 今晩から三泊、予約をしてあります。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。