Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 Please stay at my house tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 So they went and saw where he was staying. そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 He begged me to stay. 彼は私に泊まってくれと頼んだ。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 He went to stay with his cousin. 彼はいとこのところへ泊まりに行きました。 What's the daily rate? 一泊いくらですか。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 They lodged by twos and threes in the cottage. 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 Our hotel accommodates 2000 guests. 当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。