UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License