UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
For how many nights?何泊されますか。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License