UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
How many nights will you stay?何泊されますか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
For how many nights?何泊されますか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License