UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
How many nights will you stay?何泊されますか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License