UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many nights will you stay?何泊されますか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
For how many nights?何泊されますか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License