UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
For how many nights?何泊されますか。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License