UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
For how many nights?何泊されますか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License