UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
How many nights will you stay?何泊されますか。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
For how many nights?何泊されますか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License