Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 For how many nights? 何泊されますか。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 They lodged by twos and threes in the cottage. 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 I'm putting up with him tomorrow. 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 They stayed at a new hotel in Kobe. 彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 What's the daily rate? 一泊いくらですか。 I'd like to change my reservation from three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 Our hotel accommodates 2000 guests. 当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。