UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
How many nights will you stay?何泊されますか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License