UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License