Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 He is going to stay at a friend's house. 友達の家に泊まりに行く。 What's the daily rate? 一泊いくらですか。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 We stayed at our uncle's. 私達はおじの家に泊まりました。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 Our hotel accommodates 2000 guests. 当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 How about staying at my place this evening? 今晩、うちに泊まってはどうですか。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 If you can put up with us, put us up. 私たちを我慢できるなら泊めて下さい。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 Can I extend my stay? 延泊をお願いできますか? I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 This hotel can accommodate 100 guests. このホテルは100人の客が泊まれる。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。