UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
For how many nights?何泊されますか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License