UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License