UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License