UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
For how many nights?何泊されますか。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
How many nights will you stay?何泊されますか。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License